基本介紹
- 作品名稱:柳子厚風範
- 創作年代:唐代
- 文學體裁:文言文
- 作者:韓愈
原文,注 釋,翻 譯,閱讀鑑賞,人物介紹,
原文
其詔至京師,而復為刺史也,中山劉夢得禹錫亦在遣(4)中,當詣(5)播州(1)。子厚泣曰:“播州非人所居,而夢得親在堂,吾不忍夢得之窮,無辭以白其大人;且萬無母子俱往理。”請於朝,將拜疏(6),願以柳易(7)播,雖重得罪,死不恨。遇有以夢得事白上者,夢得於是改刺(8)連州(2)。嗚呼!士窮乃見節義。今夫平居(9)里巷相慕悅,酒食遊戲相徵逐,詡詡強笑語以相取下,握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背負,真若可信。一旦臨(10)小利害,僅如毛髮比(3),反眼若不相識;落陷阱,不一引手救,反擠之,又下石焉者,皆是也。此宜禽獸夷狄所不忍為,而其人自視以為得計。聞子厚之風,亦可以少(11)愧矣!
——節選自唐 韓愈《韓昌黎文集·柳子厚墓志銘》
注 釋
播州:今貴州遵義一帶。
連州:今廣東連縣一帶。
比:類,之類。
遣:遣放。
詣:前往。
疏:上書。
易:更換。
刺:擔任刺史。
平居:平日。
臨:碰上。
少:稍許。
翻 譯
柳宗元被貶為永州司馬後,被召回京城,又再貶為柳州刺史。這時候,中山人劉禹錫(字夢得)也在遣放之列,必須前往播州。子厚流著眼淚說道:“播州不適宜人居住,而夢得有母親健在,我不忍心看到夢得處境困窘,以致於無法向母親說明一切,況且也決沒有讓母子同赴貶所的道理。”準備向朝廷上書請求,願以柳州更換播州,即使因此再次獲罪,雖死無遺憾。此時正好又有人將夢得的事報告了朝廷,夢得在這事之後改為連州刺史。嗚呼!人在困窘時才最能表現出他的氣節和道義。當今的人們平日裡互相敬慕愛悅,相邀飲宴,追逐遊戲,強顏歡笑以示謙卑友好,握手發誓以見肝膽相照,指天畫日,痛哭流涕,表示死也不會背棄朋友,似乎像真的一樣可信。然而一旦碰上小的利害衝突,哪怕只有毛髮一般細微,也會反目相向,裝出從來不認識的樣子。你已落入陷阱,他不但不伸手援救,反而趁機排擠,往下扔石頭,這樣的人比比皆是。這種事情恐怕連禽獸和異族都不忍心去做,而那些人卻自以為得計,當他們聽到子厚的為人風度,也應該感到稍許有些慚愧吧。
閱讀鑑賞
本文是唐代著名文學家韓愈為柳宗元寫的墓志銘中的一段文字。上半段敘述柳宗元與劉禹錫的遭遇與友情,突出柳宗元的節義。下半段是議論,作者沒有直接讚揚柳宗元的風範,而是從勢利小人之間的所謂“友誼”落筆,揭露他們之間的虛情假意。“握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背負”,表面上對朋友何等忠誠,然而一旦遇到小的利害衝突,不過“僅如毛髮比”,便翻臉不認人,還要落井下石,這又是何等卑劣。這類人與柳宗元相比,豈止天壤之別。作者通過強有力的對比,突出了柳宗元的高尚人格。
人物介紹
柳宗元(柳子厚)
柳宗元(773年—819年),字子厚,世稱“柳河東”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。漢族,祖籍河東(今山西省.永濟市)。唐代文學家、哲學家、散文家和思想家,與韓愈共同倡導唐代古文運動,並稱為“韓柳”。與劉禹錫並稱“劉柳”。與王維、孟浩然、韋應物並稱“王孟韋柳”。與唐代的韓愈、宋代的歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石和曾鞏, 並稱為 “唐宋八大家” 。唐代宗大曆八年(773年)出生於京都長安(今陝西省西安市)
柳宗元出身於 官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進士,文以辭采華麗為工。貞元九年(793)中進士,十四年登博學鴻詞科,授集賢殿正字。一度為藍田尉,後入朝為官,積極參與王叔文集團政治革新,遷禮部員外郎。永貞元年(805)九月,革新失敗,貶邵州刺史,十一月柳宗元加貶永州司馬(任所在今湖南省永州市零陵區),在此期間,寫下了著名的《永州八記》(《始得西山宴遊記》、《鈷鉧潭記》、《鈷鉧潭西小丘記》、《至小丘小石潭記》、《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《小石城山記》)。元和十年(815)春回京師,又出為柳州刺史,政績卓著。憲宗元和十四年十一月初八(819年11月28日)卒於柳州任所。交往甚蕃,劉禹錫、白居易等都是他的好友。