木偶(Sunny Hill 演唱歌曲)

木偶(Sunny Hill 演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共29個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《꼭두각시(木偶)》是Sunny Hill演唱的歌曲,收錄於專輯《MIDNIGHT CIRCUS》。

基本介紹

  • 外文名:꼭두각시(木偶)
  • 所屬專輯:MIDNIGHT CIRCUS
  • 歌曲原唱:Sunny Hill
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
절대 벗어날 수 없어 네 손끝에 움직일 뿐
絕對沒法逃脫 只能束縛在你指尖
내겐 선택이란 없어 꿈을 파는 노리개일 뿐
對我來說沒有選擇 只是一個出賣夢想的玩物
끝없이 펼쳐진 길에 나는 기다리네 Santa Claus여
在看不到盡頭的路上 我在等待 聖誕老人啊
이것 봐 얼마나 더할까
看看吧 還要等多久
(넌 X같이 말하겠지 Don't get perky in front of me)
(你會像X一樣說吧 別在我面前得意洋洋)
You 꺼져버린 조명 누굴 위한 무대였니
你 那破碎的燈光 是為誰而準備的舞台
You 그대 모든 것이 그래 수단이 되겠지
你 你的一切 會成為你的手段吧
You 정해주는 대로 말하고 또 포장하는
你 就像安排好的那樣說著 用花言巧語包裝著
You 네 심장의 소리
你 你的心跳聲
(나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一樣 如小狗一樣吠著)
춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放開那根束縛著跳舞木偶的繩子吧
지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
現在想要找回我丟失的聲音
나를 붙잡고 나를 흔들고
抓緊我 動搖我
나를 던져 힘없이 툭 떨어진
拋棄我 一下子沒有力氣癱軟了下來
춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳著舞的木偶 我就活在這裡
매일 어디 박혀 Cry & Forget
每天在某處呆呆地 哭著 遺忘著
I'm losing myself. I feel it. My sad story
失去了自我 感受到了 我那痛苦的過往
It's time to go on trouble. It's actually (Not bad)
是時候陷入困境了 的確 (還不錯)
I feel it. I'll find myself.
感受到了 我會找回自我
안돼 벗어나는 행동 네 허락에 움직일 뿐
我無法逃脫 只能在你的允許下活動
가끔 사랑에 빠져도 연출했던 각본일 뿐
偶爾陷入愛河 也只是為了演出而寫下的劇本罷了
달려도 쉼 없는 채찍 나를 구원해줄 Santa Claus여
就算跑著 也會有數不盡的鞭子 救救我吧 聖誕老人啊
이것 봐 얼마나 견딜까
看看吧 還能忍多久
(나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一樣 如小狗一樣吠著)
You 지난 기억 모두 누굴 위해 다 지웠니
你 從前的記憶 為了誰而統統抹去
You 그대 가치마저 그래 저울질 되겠지
你 你連我的價值都會進行一番衡量
You 꾸민 얼굴 얼룩질까 눈물 또 삼키는
你 化了妝的臉會弄花吧 留下的淚水 又咽下
You 네 심장의 소리
你 你的心跳聲
(나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一樣 如小狗一樣吠著)
춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放開那根束縛著跳舞木偶的繩子吧
지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
現在想要找回我丟失的聲音
나를 붙잡고 나를 흔들고
抓緊我 動搖我
나를 던져 힘없이 툭 떨어진
拋棄我 一下子沒有力氣癱軟了下來
춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳著舞的木偶 我就活在這裡
더는 기대할 수 없는
再也無法等待的
Tomorrow Tomorrow
明天
제발 꺼내줘 끝없이 빌어 난 싫어
求你了放我走 我厭倦了無止盡地祈禱
춤추는 꼭두각시 나만의 춤을 춰
跳著舞的木偶 只是跳著我自己的舞
지금껏 뺏겨버린 내 무댈 찾고 싶어라
現在想要找回我被奪去的舞台
나를 붙잡고 나를 흔들고
抓緊我 動搖我
나를 던져 힘없이 툭 떨어진
拋棄我 一下子沒有力氣癱軟了下來
꿈꾸는 꼭두각시 나 여기 살아있어
做著夢的木偶 我就活在這裡

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們