《普希金的詩》是商務印書館出版的圖書,作者是[俄]普希金
基本介紹
- 作者:[俄]普希金
- 出版社:商務印書館
- 出版時間:2019年3月
- 頁數:255 頁
- 定價:39.00 元
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787100162722
- 原作品:俄羅斯詩人叢書
- 叢書:俄國詩人叢書
《普希金的詩》是商務印書館出版的圖書,作者是[俄]普希金
普希金的《致大海》是一首反抗暴政,反對獨裁,追求光明,謳歌自由的政治抒情詩。詩人以大海為知音,以自由為旨歸,以傾訴為形式,多角度多側面描繪自己追求自由的心路歷程。感情凝重深沉而富於變化,格調雄渾奔放而激動人心。《致大海》的詩情變化展現了海之戀,海之思,海之念“三步曲”。詩歌第一至第七節為第一...
《茨岡》是俄國詩人普希金創作的敘事長詩,寫於1824年。《茨岡》是普希金在南方所寫的一組浪漫主義長詩的最後一篇,長詩敘述俄羅斯貴族阿樂哥滿懷自由的理想,拋棄繁華的城市投奔遊牧為生的茨岡人。茨岡姑娘真妃兒遇見阿樂哥,收留了他並與其相愛。於是阿樂哥就在那裡住下來,過著自由自在的幸福生活。兩年以後,真妃兒愛...
《假如生活欺騙了你》是一首讓人在絕境中也能感受到希望的詩,是一首在嚴寒中也能期待溫暖的詩,是一首被譽為“俄國詩歌的太陽”普希金通過充滿艱辛和苦難的一生獲得領悟的詩。雖然這首詩只有短短的八句,但是卻給予人們不屈的意志和前進的力量。在這首詩中,普希金所作的帶有推測性的假說,正是變幻莫測的人生...
《自由頌》是普希金的政治抒情詩,如果說普希金其他的政治抒情詩還多用象徵和比喻。則《自由頌》顯得比較直白,詩人疾風暴雨般的語言直接指向暴君的殘暴統治,並且直接表明了自己的政治態度和立場:“我要給世人歌唱自由,我要打擊皇位上的罪惡。”“戰慄吧, 世間的專制暴君!無償的命運暫時的寵幸!”“ 我憎恨你和...
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金對此十分氣憤,與丹特斯決鬥,也因此負傷而死。人物評價 蘇聯作家馬克西姆·高爾基:普希金之於俄國文學,正如達·文西之於歐洲藝術。俄國作家伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫:他(亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金)創立了俄國的詩的語言和俄國的文學語言。俄國作家尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理:一...
1819年6月,在彼得堡任職的普希金,回到米哈伊洛夫斯克村父親的世襲領地小住。根據農村見聞與感受,寫下了這首詩,這是普希金繼《自由頌》之後所寫的名篇。作品鑑賞 農村的逗留使詩人盡情領略大自然的美景,同時又有機會接觸農奴制下的農村現實。美好的大自然與農奴制下農民的慘狀激發了詩人強烈的人道主義和愛國感情。
普希金有更深入的聯想,他在詩的結尾問道:或者它們也都早已枯萎,就正像這朵無人知的小花?從花聯想到採花人,從花的枯萎聯想到人的生死。枯萎的花因此被賦予了生命,而人的生命又如這花的命運一樣莫測(因採摘而夭折,卻又因之而永恆)。作者簡介 亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799~1837),俄國偉大的詩人...
《囚徒》是俄國詩人、作家亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金創作於1822年的詩作。《囚徒》是普希金被沙皇放逐在南俄,參觀基希涅夫監獄後不久所寫。當時詩人飽嘗著同親人和朋友分離的痛苦,他感到自己猶如一個囚徒,他嚮往著自由,所以在詩中他把一隻在幽禁中飼養的雛鷹看作自己的夥伴。這熱愛自由的驕傲的鳥兒向囚徒發出...
《風暴》是1825年俄國詩人普希金所作的一首詩。風暴 普希金 你可看過岩石上的少女 穿著白衣裙,立於波濤上,當海水在混亂的幽暗裡 和岸石遊戲,澎湃和轟響,當電閃以它紫紅的光線 不斷地閃出了她的形象,而海風在衝激和飛旋 揚起了她的輕飄的雲裳?美麗的是這海,狂暴、陰鬱 閃爍的天空沒一塊蔚藍;但相信吧...
普希金的經驗從遠處說是來自他在詩中描述的古羅馬歷史,從近處說是來自當時不久前在法國爆發的拿破崙竊取革命果實、建立法蘭西帝國的事實。一個人一輩子可能會做許多事情,但能給人留下深刻印象的並不是那些他做的最多的事情,而是那些無論是對他人、還是對自己都具有重大意義的事情。所以,在安納克利融的墳頭,...
該詩是普希金為獻給十二月黨人和反對沙皇暴政統治而寫。1825年12月14日,俄國爆發十二月黨人起義,沙皇政府進行了殘酷鎮壓,起義的5個首領被絞死,100多人被流放西伯利亞,600多人受到牽連,其中有不少普希金的好朋友。普希金聽到這一訊息後悲憤難抑。他雖然沒有參加起義,但與十二月黨人志同道合,關係密切。朋友的...
《我曾經愛過你》不但被譯成中文受到中國讀者的喜愛,也被譜成歌曲,經歌唱家的演唱後更是廣為流傳,俄羅斯浪漫抒情歌曲歌唱家奧列格·波古金就曾演唱過普希金的這首詩。文學影響 《我曾經愛過你》的影響是久遠的,在該詩寫成的一個半世紀之後,又一位俄羅斯詩人布羅茨基曾寫下了這樣一首詩:“我曾經愛過您。這...
《你和您》是俄羅斯詩人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金於1828年5月23日創作的詩歌。《你和您》是一首具有特色的抒情短詩。該詩是寫給藝術學院院長的女兒奧列尼娜的,據奧列寧娜說,她對普希金說話時錯稱為“你”,第二個星期日詩人就送來此詩。《你和您》不僅從詩的角度表達了詩人對愛情的真摯和美妙,而且也表現了...
《魯斯蘭與柳德米拉》(Руслан и Людмила)的作者是普希金。魯斯蘭與柳德米拉 獻詞 我的美人,我心中的女皇,趁著這難得的閒暇時光,我傾聽時光老人的敘說,他愛講故事又很愛饒舌,我用手忠實地記錄成行,寫成這古老的童話篇章。我專誠地把它捧獻給你,請笑納我這筆墨的嬉戲!我不希求任何人的...
1819年普希金與克恩在彼得堡克恩的姑父奧列寧家中第一次相遇。那次普希金與19歲的凱恩(她已是一位56歲的將軍的夫人了)只用法語交談了幾句話,但臨別時她記住了普希金的目光。從這一點上,我們可以猜想到普希金給克恩留下的印象之深。幾年過去了。普希金的詩成了眾人談論的話題。愛好詩歌的克恩一直幻想再次見到他。
這樣,人們在讀罷全詩時,眼前就不僅出現了一幅聲音、光亮、色彩、線條一應俱全的“詩的彩色畫”,而且還映現出了一位站在微風中,面對雨霽雲殘的自然景色,正神思飛越地懷有美好祝願的動人的詩人的形象。作品評價 俄羅斯思想家、文學評論家別林斯基:《烏雲》這首詩“是普希金觀察自然的典型的例子”,“是詩的...
《寫於深夜不眠時的詩》是俄國詩人普希金創作的一首現代詩,出自《普希金詩歌精選》。作品原文 寫於深夜不眠時的詩 我睡不著,沒有燈火;四周一片黑暗,無聊的昏沉。在我身邊只有滴答的時鐘 發出單調的聲音。命運的老太婆的絮語,沉睡的午夜的戰慄,生活的灰鼠的奔跑……你為什麼使我心魂不定?你又想訴說什麼,寂寞...
《為了遙遠的祖國的海岸》是俄羅斯詩人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金於1830年創作的一首詩歌。該詩是獻給義大利女詩人阿馬莉亞·雷茲尼奇的。在詩中普希金回顧1824年雷茲尼奇離開俄羅斯,回自己的故國義大利時的別離場面和詩人的痛苦心情。他們原本希望有朝一日再次相聚,不曾想她卻因患肺結核病驟然倒下,於1826年7月...
普希金寫下《短劍》(1821)、《囚徒》(1822)《致大海》(1824)等名篇,還寫了一組“南方詩篇”,包括《高加索的俘虜》(1822) 、《強盜兄弟》 (1822)、《巴赫切薩拉依的淚泉》(1824)、《茨岡》(1824)四篇浪漫主義敘事長詩。還寫下了許多優美的抒情詩:《太陽沉沒了》(1820)、《囚徒》和《短劍》(1821...
以普希金詩篇作腳本的歌劇《葉甫根尼·奧涅金》 、《鮑里斯·戈都諾夫》 、《黑桃皇后》 、《魯斯蘭與柳德米拉》 、《茨岡》 等等,無一不是偉大的音樂作品;普希金的抒情詩被譜上曲,成了膾炙人口的藝術歌曲;還有的作品還被改編成芭蕾舞,成為舞台上不朽的經典。為了紀念普希金,人們把他出生的皇村改名為普希金(1796...
這首詩可以說是普希金與M·菲拉列特都主教就生命的意義用詩歌進行的一次論戰。普希金和菲拉列特是當時的俄羅斯精神文化的兩位傑出的代表人物。但普希金和菲拉列特的觀點截然不同。當菲拉列特看到普希金的這首詩後,寫了一首形式和韻律相似、但內容相反的詩作答:“饋贈不枉然,饋贈也不偶然,生命是上帝給我的,即使不用...
在這些被流放的囚徒中,有普希金的許多同學和朋友。想到朋友們正在西伯利亞服苦役,1827年新春過後,普希金不顧自己處境的危險,寫下《致西伯利亞囚徒》這首詩,瞞過尼古拉一世,請前去探監的一位十二月黨人妻子帶去該詩。作品鑑賞 詩人把生活的苦難與囚徒們思想意志的崇高加以對比,歌頌了十二月黨人傲岸不屈的精神。
《我耗盡了我自己的願望》為俄國著名詩人普希金在1821年創作的詩歌。詩歌譯文 我耗盡了我自己的願望,我不再愛它,夢想也消失,只有痛苦還留在心上:那內心的空虛之果實。在殘酷的命運的風暴里 我鮮艷的花冠已經凋零,我過得孤獨而且憂鬱,我等著:是否已了此一生?就好象當初冬凜冽的風 飛旋,呼嘯,在枯椏的...
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金,又稱普希金(1799--1837年),俄國詩人。具有多方面的文學才華,一生寫過800多首抒情詩、14首長詩和許多小說、戲劇、散文和文論。代表作有詩歌《自由頌》、《致恰達耶夫》、《囚徒》、《致大海》、《茨岡》、詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》和歷史小說《上尉的女兒》等。其創作反映當時...
以普希金詩篇作腳本的歌劇《葉甫根尼·奧涅金》 、《鮑里斯·戈都諾夫》 、《黑桃皇后》 、《魯斯蘭與柳德米拉》 、《茨岡》 等等,無一不是偉大的音樂作品;普希金的抒情詩被譜上曲,成了膾炙人口的藝術歌曲;還有的作品還被改編成芭蕾舞,成為舞台上不朽的經典。為了紀念普希金,人們把他出生的皇村改名為普希金(1796...
《三注清泉》是俄國近代詩人普希金所作的一首詩歌。作品原文 三注清泉 在平靜、淒涼和一望無邊的草原上,神秘地涌流著三注清泉:一注是急速而狂烈的青春之泉,它閃著銀光,發出喧響,在沸騰和奔流;一注是詩歌之泉,它用靈感的波濤 飲了那些在平靜的草原上的放逐者;最後一注清泉——就是冰涼的忘懷之泉,它...
《給奶娘》是俄國詩人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金獻給奶娘阿琳娜·羅季翁諾夫娜的詩歌,一說寫於1826年10月,另一說寫於1827年1月至7月間。這是普希金獻給奶娘的又一首友誼詩。在普希金的幼年,他的教育由外國教師負責,而生活則由奶娘照料。普希金的奶娘將真切的愛傾注在普希金身上,普希金也始終對她懷著深深的...