文化翻譯與文本脈絡

文化翻譯與文本脈絡

《文化翻譯與文本脈絡》是中央研究院中國文哲研究所出版的圖書,作者是彭小妍主編

基本介紹

  • 中文名:文化翻譯與文本脈絡 
  • 作者:彭小妍
  • 出版時間:2013年7月
  • 出版社:中央研究院中國文哲研究所
  • ISBN:9789860374360
內容簡介
本書稿為中研院主題研究先導計畫「文化翻譯與文本脈絡——晚明以降的中國、日本與西方」的研究成果。我們自參與的學者的論文中,擇其優者,擬出版翻譯研究專書。目前翻譯研究在台灣開始受到重視,但仍未有系統性研究。本書的出版,對引領國內翻譯研究的發展,有指標性的意義。彭小妍,哈佛大學比較文學博士,現任中央研究院中國文哲研究所研究員。著有小說《斷掌順娘》(1994)、《純真年代》(2004)、專書《浪蕩子美學與跨文化現代性:一九三○年代上海、東京及巴黎的浪蕩子、漫遊者與譯者》(2012)。並主編《楊逵全集》(1998-2001)等書。英文著作有Antithesis Overcome: Shen Cong wen’s Avant-gardism andPrimitism(1994) 及Dandyism and Transcultural Modernity:The Dandy, the Flâneur, and the Translator in 1930s Shanghai, Tokyo, andParis(2010).

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們