拜拜 bàibai (1)[bàibai] [a form of greeting by women]∶舊時婦女行禮,即萬福 (2)[bàibai][custom of enshrining and worshipping in Taiwan] 台灣風俗,每逢節日、佛誕、新谷登場、婚壽葬祭,都要供奉神明和宴請親朋,有時甚至演戲酬神。這種活動稱為“拜拜”。 (3)[báibái][英]∶再見
拜倒 bàidǎo [prostrate oneself;fall on one’s knees;grovel] 恭敬地跪下禮拜,比喻崇拜或屈服 拜倒石榴裙下
拜倒轅門bàidǎo-yuánmén [grovel (fall on one's knee,prostrate oneself) before the outer gate of a government office in ancient times] 轅門,這裡指軍營的門。形容佩服到極點,自願認輸。 如風頭不佳,不能取勝,那時再拜倒轅門也不為遲。——《鏡花緣》
拜見 bàijiàn [pay a formal visit] 拜訪會見——從客人方面說是會見地位高或輩分高的人
拜將封侯,拜相封侯bàijiàng-fēnghóu,bàixiàng-fēnghóu [give sb. a general (ministerial) post and confer a title of nobility upon in ancient times] 任命為大將,封為列侯,古代形容成就功名,官至極品 我也曾陋卷淹留,貧寒常受,經塵火,今日個拜將封侯,才得個名成就。——元·無名氏《暗渡陳倉》
拜領bàilǐng [accepted with thanks] 敬辭,感謝對方饋贈 拜領厚賜,不勝感激
拜倫Bàilún [George Gordon Byron] (1788—1824)英國19世紀浪漫主義詩人。代表作有《唐璜》等 拜門bàimén (1) [pay thanks by personal visit]∶登門拜謝 (2) [acknowledge as one's teacher]∶拜人為老師
拜手bàishǒu [kowtow;worship on bended knees] 古代的一種跪拜禮。行禮時,跪下,兩手拱合到地,頭靠在手上 我景仰你,我要向你拜手。——郭沫若《雷電頌》
拜壽 bàishòu [congratulate sb. on sb.'s birthday ] 慶賀生日
拜堂bàitáng [perform formal bows by bridegroom and bride in old custom;worship of the heaven and earth by the bridegroom and the bride at their wedding] 舊式婚禮,新郎新娘一起參拜天地、雙親、夫妻對拜,也說拜天地
拜託 bàituō [request sb. to do sth.] 敬詞,委託人辦某事 兒子的事兒就拜託您了!