微笑(《神奇寶貝》動畫系列第十首片尾曲)

微笑(《神奇寶貝》動畫系列第十首片尾曲)

神奇寶貝超世代系列的第三片尾曲,也是神奇寶貝動畫系列的第十片尾曲,由江崎稔子演唱,首次出現在“正電拍拍與負電拍拍,應援之道”,代替“POLKA O DOLKA”。自“綠蔭鎮,神奇寶貝華麗大賽!”開始更換為歌詞不同的第二版微笑。在“天氣研究所的漂浮泡泡!”被“盡情的夏天”代替,但在“那三隻登場!裁判學校之島!”到“固拉多VS蓋歐卡!(後篇)”期間再次啟用第二版微笑。

基本介紹

  • 中文名稱:微笑
  • 外文名稱:スマイル
  • 歌曲時長:4分57
  • 歌曲原唱:江崎稔子
  • 填詞:江崎稔子
  • 譜曲:江崎稔子
  • 編曲:恩田直幸
  • 音樂風格:悠揚
  • 歌曲語言:日語
歌詞,TV版版本一,全版,

歌詞

TV版版本一

日文中文
こらえきれずに 今流した
君の涙が光って
それでも変わらずに
気ままな風は胸を揺さぶるよ
頑張ることは大切だけど
正直な君の弱さを
隠すためだけにある
強さなら なくていいから
今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顏を待ってる
你忍不住流下的淚水
閃爍發光
即使如此 任性的風兒
還是依然不變吹動著我的心
雖然努力是很重要的
然而如果那只是用來掩飾
正直的你的脆弱
那么這份逞強 不要也行
就算現在看不見
它確實在你的心中
堅持相信下去的堅強
正等待著你的笑容

全版

日文中文
こらえきれずに 今流した
君の涙が光って
それでも変わらずに
気ままな風は胸を揺さぶるよ
頑張ることは大切だけど
正直な君の弱さを
隠すためだけにある
強さなら なくていいから
今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顏を待ってる
人はみな誰もが 今日をさまよう
小さな旅人
時には迷い 時には逸れ
明日を探してる
傷つくことから 逃げ出して
今日に立ちすくんだとしても
何も無くしてしまうものなど
きっと ないはずさ
明日のはじまりに
仆らは立ってるから
小さくても 大事な一歩は
君の未來を描き出すよ
何かをつかんだ
その汚れた手は 君の勲章
今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顏を待ってる
你忍不住流下的淚水
閃爍發光
即使如此 任性的風兒
還是依然不變吹動著我的心
雖然努力是很重要的
然而如果那只是用來掩飾
正直的你的脆弱
那么這份逞強 不要也行
就算現在看不見
它確實在你的心中
堅持相信下去的堅強
正等待著你的笑容
每個人都是 在今日之中迷惘徘徊
小小的旅行者
時而會迷惘 時而會走失
尋找著明日
就算從受傷之中逃離
就算停留在今天佇立不前
然而世上並沒有什麼東西
是會完全失去的
因為明天一到
我們就會站起來
雖然事小但非常重要的一步
就是先描繪出你的未來
緊緊抓住追求的事物
而弄髒的手 是你的勳章
就算現在看不見
它確實在你的心中
堅持相信下去的堅強
正等待著你的笑容

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們