對亞里士多德的現象學解釋:現象學研究導論

對亞里士多德的現象學解釋:現象學研究導論

《對亞里士多德的現象學解釋現象學研究導論》是2012年1月1日華夏出版社出版的圖書。本書旨在從兩方面推進我國的亞里士多德研究:從箋釋入手完善亞里士多德漢譯全集;采西人各家經詁緯織亞里士多德詮解——漢語學術欲究西學根柢。

基本介紹

  • 書名:對亞里士多德的現象學解釋:現象學研究導論
  • ISBN:9787508067186, 7508067185
  • 頁數:181頁
  • 出版社:華夏出版社
  • 出版時間:2012年1月1日
  • 開本:32
內容簡介,目錄,

內容簡介

《對亞里士多德的現象學解釋:現象學研究導論》主要內容簡介:在馬其頓宮廷長大的亞里士多德(公元前384-322年,其父曾任亞歷山大大帝祖父的御醫)17歲赴雅典留學(公元前367年),師從柏拉圖凡二十年,直到先師去世;公元前343年,亞里士多德回馬其頓任亞歷山大傅保。亞歷山大登基後,亞里士多德重返雅典開辦呂凱昂學園(公元前335年),講授諸學,流傳下來的講稿奠定了西方學問的基本形態,史稱西方學問的第一集大成者——亞里士多德的好些哲學術語,如今也已成為我國學述的常用詞。在我國的西學研究中,古希臘學術研究一向寂寞,唯亞里士多德例外,從未遭受冷落:吳壽彭先生自知天命之年發奮翻譯亞里士多德,歷時三十年,垂譯後學,其懼滋甚;苗立田先生主持翻譯亞里士多德全集,嘉惠學林,模範昭明。“知典型之在望,亦可以感發而興起”。觀當今西方學界亞里士多德研究進展,始知我國研究之差距不可謂不大。我們後學理當追前輩德范,自勵身心,再圖精進。

目錄

中譯本說明
第一部分 亞里士多德和對亞里士多德的接受
一 什麼叫哲學史?
二 對亞里士多德哲學的接受
第二部分 什麼是哲學?
第一章 定義的任務
一 高估方面的兩種過錯
二 對定義任務的低估
第二章 領會處境的獲得
一 出自語言習慣的前理解
二 行為
三 通達處境:普遍性
第三部分 實際生活
第一章 生活的基本範疇
一 生活與世界
二 生活的關係意義:操勞
三 生活之關係意義方面的範疇
四 回顧與展望
五 運動範疇,反照( Reluzenz)和預先建構(Prastruktion)
六 關係
第二章 毀滅
一 解釋的追溯與重複
二 毀滅的四種指示著形式的特性
附錄一 前提條件
附錄二 活頁
編者後記
重要德一漢詞語對照

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們