簡介,書寫,語言,
簡介
三國時代以前的朝鮮語資料很缺乏,但三國時的言語中,我們可以從歷史文獻里的新羅,百濟的地名、人名的漢字表記里約略一窺其究竟。這些資料,不論在中國或朝鮮半島的歷史書,甚或各地的地方方誌中亦有記載。只是高句麗不是朝鮮民族祖先,語言也和百濟新羅不同。
書寫
有關古朝鮮語的研究文獻很少。第一篇可以確定是古朝鮮語所寫的內容,寫於三國百濟新羅。當時諺文尚未出現,一般人不懂得書寫,而學過漢語的人就借用漢字來表示他們語言的聲音和文法。在當時同時有多套書寫方式在使用,從最初的臨時方法,慢慢在普及後形式化。這些形式化了的方法,成為了後來的吏讀系統及鄉札系統,主要用於當時的詩作;還有一種叫作口訣的系統,還使用了簡化了的漢字部件。