紀年
年表
陳子昂言政要
永昌元年(六八九)二月,正字
陳子昂上疏言當今為政之要,宜緩刑
崇德,息兵革,省賦役,撫慰宗室,各使自安。十月,又上疏,言近來大獄增多,逆徒滋廣。請則天自問囚徒,有罪者顯示明刑,冤濫者嚴懲獄吏。
鄧玄挺死
永昌元年(六八九)四月,殺天官侍郎鄧玄挺。玄挺,
雍州藍田(今陝西藍田)人,善文章。官左史,與
上官儀友善,儀得罪,玄挺出為頓丘令。後任澧州刺史、晉州刺史等地方官,皆有善政。然於則天臨朝時兩任吏部侍郎,選官之失,未有甚如玄挺者。玄挺與
宗室汝南王煒、鄱陽公湮友善。煒、湮等謀迎
中宗於廬陵,問計於玄挺,玄挺皆不應,然亦不告密。
永昌元年四月,煒、湮等宗室十二人流徙,玄挺竟牽連下獄死。
永昌元年(六八九)五月五日,唐以
文昌右相韋待價為安息道行軍大總管,安西大
都護閻溫古為副大總管,督三十六總管出征
吐蕃。軍至寅識迦河(今新疆霍城以西)與
吐蕃戰,初勝後敗。待價無將領之才,不善撫眾,時天寒地凍,糧饋匱乏,兵士多凍餒死,引軍還屯高昌。則天怒,流待價於
繡州(今廣西桂平以南),溫古以逗留不進罪,論斬。
七世紀初至中葉,烏蠻不斷移入
洱海地區,征服白蠻,形成六個烏蠻政權,即“
六詔”,
浪穹詔為其一。
浪穹詔傍時昔等二十五部先附吐蕃,
永昌元年(六八九)五月,來附唐朝。唐以其酋長傍時昔為浪穹州(今雲南洱源縣)刺史,統其部眾。此即“
南詔”形成之
張本。
永昌元年(六八九)五月十八日,唐以僧懷義為新平軍大總管,率軍討伐
東突厥,至
紫河(今內蒙古渾河),不見突厥,於
單于台刻石紀功而還。九月三日,又率兵二十萬討東突厥
骨咄祿。
株連徐敬業黨
徐敬業兵敗,弟敬真配流
繡州(今廣西桂平以南)。
永昌元年(六八九)敬真北逃,欲投奔
突厥。路過洛陽,
洛州司馬弓嗣業、洛陽令張嗣明資助之。敬真至
定州(今河北定縣)被捕,嗣業下獄自殺。敬真、嗣明在獄中誣朝野相識之士有異圖,冀減罪免死,大臣被指控牽連獲罪者甚多。嗣明言內史
張光輔伐
越王貞至
豫州,私論圖讖天文,陰懷兩端。八月四日,光輔與敬真、嗣明同誅,家眷籍沒。嗣明言
秋官尚書張楚金、陝州刺史
郭正一、
鳳閣侍郎元萬頃、洛陽令
魏元忠與敬業通謀,十五日,四人處死,臨刑,馳傳赦免,配流嶺南。彭州長史
劉易從亦為敬真所引,二十八日,就州誅之。閏九月,又殺
夏官侍郎
崔詧。
永昌元年(六八九)閏九月十五日,則
天賜宰相
魏玄同死於家。玄同字和初,定州鼓城(今河北
晉縣)人。初舉進士,任長安令,累轉
司列大夫。與
上官儀文章屬和,
麟德元年(664)儀得罪,玄同流嶺南。上元初(六七四)遇赦還。以時務之才拜岐州長史,遷
吏部侍郎。上疏言選舉專屬吏部之弊,建議遵周、漢之規,未見納。
永淳元年(六八二),詔
同中書門下平章事。後授文昌
左丞、遷
地官尚書、
同中書門下三品、
太中大夫、鸞台侍郎、知政事、檢校納言,封鉅鹿男,加階銀青光祿大夫。酷吏
周興與玄同不和。高宗時,興以河陽令召見,高宗欲擢用,或奏興非清流,罷之。興不知,數於朝堂俟命,諸相皆無言,唯玄同令其回。興以為玄同沮己,深銜之。玄同與
裴炎為友,始終不渝,人稱“耐久朋”。興誣奏之,言玄同言太后老矣,不如奉嗣君耐久。則天怒,遂賜死。監刑
御史房濟勸玄同告密,以求召見,乘時申冤,玄同以告密卑劣,寧死不為。
思謙乃字,本名仁約,以音類則天父諱,故以字行。鄭州陽武(今河南原陽)人。舉進士,累補應城令。後調選。因公事不顯,未敘進,
吏部尚書高季輔言:“自居
選部,今始得此一人,豈可以小疵而棄大德”,擢授
監察御史,由是知名。思謙常言:“御史出都,若不動搖山嶽,震懾州縣,誠曠職耳。”時
中書令(宰相)
褚遂良以賤價市中書譯語人之地,思謙奏劾其事,遂良貶官。及復用,出思謙為清水令。思謙言己性狷直,觸機輒發,易導身禍。然大丈夫當明目張胆為國效力,終不能為碌碌之臣以保妻子。沛王府長史皇甫公義引之為倉曹參軍,曰:“公非池中物,屈公為數旬客,以重吾府”。
永淳初(六八二),歷
尚書左丞、
御史大夫。高宗甚重之,疑獄劇事,多令參裁。思謙在憲司,每見王公,不行拜禮,或勸之,言:“耳目之官,固當獨立。”振舉綱目,朝廷肅然。則天臨朝,轉宗正卿。後為右
肅政大夫。舊制,大夫與御史鈞禮,思謙獨坐受其拜,言:“國家班列,自有差等,奈何姑息為事耶!”垂拱初(六八五),賜爵博昌縣男,遷風閣
鸞台三品。二年(六八六)為納言。後加
太中大夫。
永昌元年(六八九)九月,卒。
黑齒常之縊死
永昌元年(六八九)十月九日,
酷吏周興等誣
黑齒常之謀反,常之下獄,被縊死。常之百濟西部人。驍勇有謀略,原百濟達率兼風達郡將。
顯慶年(六六0),唐將
蘇定方平百濟,常之率部降。定方囚百濟王及太子,縱兵劫掠,常之懼,與酋長十餘人遁歸本部,招集餘眾三萬,固守任存山。定方不能克而歸,常之收複本國二百餘城。
龍朔三年(六六三),唐將
劉仁軌再平百濟,唐高宗遣使詔諭,常之率眾降,為仁軌攻城略鎮,建立功勳。入唐,累官為左領軍員外將軍。
儀鳳三年(六七八),從洮河道大總管
李敬玄擊吐蕃,時吐蕃兵壓
唐軍,常之率敢死兵五百襲吐蕃營,解敬玄之圍,以功授左武衛將軍,檢校左
羽林軍,充
河源軍使。常之在
河源置烽戍七十餘所,開營田5千餘頃,歲收粟斛百餘萬,兵精糧足,戰守有備,吐蕃不敢犯邊。
開耀元年(六八一),又率兵一萬,擊吐蕃論贊婆於良非川,燒吐蕃糧貯而歸。後遷左武衛
大將軍。垂拱二年(六八六),
東突厥犯邊,常之率兵追至兩井,得勝而歸,封
燕國公。三年(六八七),任燕然道大總管,再敗
突厥於黃花堆,逐之於磧北。常之待下寬厚,及死,時哀其冤。
大事
(1)春,正月,乙卯朔,大饗萬象神宮,太后服袞冕,大圭,執鎮圭為初獻,皇帝為亞獻,太子為終獻。先詣昊天上帝座,次高祖、太宗、高宗,次魏國先王,次五方帝座。太后御則天門,赦天下,改元。丁巳,太后御明堂,受朝賀。戊午,布政於明堂,頒九條以訓百官。己末,御明堂,饗群臣。
(1)春季,正月,乙卯朔(初一),唐朝合祭於萬象神宮,太后穿戴帝王的禮服禮帽,腰帶上插著大圭,手拿著鎮圭第一個獻祭品,皇帝第二個獻,太子最後一個獻。先至昊天上帝座前,其次至唐高祖、
唐太宗、唐高宗座前,其次至魏國先王座前,其次至五方帝座前。太后親臨則天門,
大赦天下,更改年號。丁巳(初三),太后駕臨明堂,接受朝賀;戊午(初四),在明堂施行政教,頒布教誨百官的九條政令;己未(初五),太后來到明堂,宴賞群臣。
(2)二月,丁酉,尊魏忠孝王曰周忠孝太皇,妣曰忠孝太后,文水陵曰章德陵,鹹陽陵曰明義陵。置崇先府官。戊戌,尊魯公曰太原靖王,北平王曰趙肅恭王,金城王曰魏義康王,
太原王曰周安成王。
(2)二月,丁酉(十四日),太后追尊父親魏忠孝王為周忠孝太皇,母親為周忠孝太后,稱武氏在文水的陵墓為章德陵,在
鹹陽的陵墓為明義陵,設定崇先府官員。戊戌(十五日),太后追尊其祖先魯公為太原靖王,北平王為趙肅恭王,金城王為魏義康王,太原王為周安成王。
(4)壬申,太后問正字陳子昂,當今為政之要。子昂退,上疏,以為“宜緩刑
崇德,息兵革,省賦役,撫慰宗室,各使自安。”辭婉意切,其論甚美,凡三千言。
(4)壬申(十九日),太后問正字陳子昂,什麼是當前要抓的重要政事。陳子昂退朝後,上疏認為:“應當寬緩刑罰,崇尚德政,停止軍事行動,減省賦稅徭役,撫恤慰問皇族,使他們各自安心。”詞語委婉,意思深切,議論很好,共三千字。
(6)夏,四月,甲辰,殺辰州別駕汝南王煒、連州別駕鄱陽公等宗室十二人,徙其家於州。煒,惲之子;,元慶之子也。
(6)夏季,四月,甲辰(二十二日),唐朝處死辰州別駕汝南王李煒、連州別駕鄱陽公李等皇族十二人,遷移他們的家屬去州。李煒是蔣王李惲的兒子;李是道王李元慶的兒子。
己酉,殺天官侍郎藍田鄧玄挺。玄挺女為妻,又與煒善。謀迎中宗於廬陵,以問玄挺;煒又嘗謂玄挺曰:“欲為急計,何如?”玄挺皆不應。故坐知反不告,同誅。
己酉(二十七日),唐朝處死天官侍郎藍田人鄧玄挺。鄧玄挺的女兒是李的妻子,鄧玄挺又與李煒很要好。李圖謀從廬陵接回唐中宗,曾詢問過鄧玄挺;李煒又曾對鄧玄挺說:“準備制定緊急計畫,如何?”鄧玄挺都沒有回答。所以他以犯知道謀反而不報告的罪,被一同處死。
(7)五月,丙辰,命
文昌右相韋待價為安息道行軍大總管,擊吐蕃。
(7)五月,丙辰(初五),唐朝任命
文昌右相韋待價為安息道行軍大總管,以進攻
吐蕃。
(8)浪穹州蠻酋傍時昔等二十五部,先附吐蕃,至是來降;以傍時昔為浪穹州刺史,令統其眾。
(8)浪穹州蠻族酋長傍時昔等二十五部,原先依附
吐蕃,這時候投降唐朝;唐朝任命傍時昔為浪穹州刺史,統率他的部眾。
(9)己巳,以僧懷義為新平軍大總管,北討突厥。行至紫河,不見虜,於
單于台刻石紀功而還。
(9)己巳(十八日),唐朝任命和尚懷義為新平軍大總管,北伐突厥。進軍到紫河,沒有遇見突厥人,在
單于台刻石紀功而回。
(10)諸王之起兵也,貝州刺史
紀王慎獨不預謀,亦坐系獄;秋七月,丁巳,檻車徙巴州,
更姓虺氏,行及蒲州而卒。八男徐州刺史東平王續等,相繼被誅,家徙嶺南。
(10)唐朝諸王起兵時,只有貝州刺史
紀王李慎沒有參與謀劃,但也被牽連入獄;秋季,七月,丁巳(初七),被用囚車移送
巴州,改姓虺氏,走到蒲州而死。他的八個兒子,如徐州刺史東平王李續等,相繼被處死,家屬被遷移嶺南。
女東光縣主楚媛,幼以孝謹稱,適
司議郎裴仲將,相敬如賓;姑有疾,親嘗藥膳;接遇娣姒,皆得歡心。時宗室諸女皆以嬌奢相尚,誚楚媛獨儉素,曰:“所貴於富貴者,得適志也;今獨守勤苦,將以何求?”楚媛曰:“幼而好禮,今而行之,非適志歟!觀自古女子,皆以恭儉為美,縱侈為惡。辱親是懼,何所求乎;富貴儻來之物,可足驕人!”眾皆慚服。及慎凶問至,楚媛號慟,嘔血數升;免喪,不御膏沐者垂二十年。
李慎的女兒東光縣主李楚媛,年幼時就以孝順恭謹著名,嫁司議郎裴仲將,夫妻相敬如賓;婆婆有病,所用藥物食品她都親口先嘗;接待妯娌,都得到她們的歡心。當時皇族女子都以驕橫奢侈相互爭勝為時尚,他們譏笑只有李楚媛節儉樸素,說:“人所以看重富貴,是因為能滿足欲望;現在你一人獨自保持勤勞艱苦,追求的是什麼呢?”李楚媛說:“小時候喜歡禮,現在付諸行動,不是滿足欲望嗎!綜觀自古以來的女子,都以恭順節儉為美德,以放縱奢侈為醜惡。使父母感到恥辱是我所畏懼的,別的還有什麼追求啊;富貴是無意得來的東西,有什麼值得向別人炫耀的!”大家聽後既慚愧又佩服。等到
李慎的死訊傳來,李楚媛哀號悲痛,嘔血數升,守喪期滿後,不用潤發的油脂近二十年。
(11)
韋待價軍至寅識迦河,與
吐蕃戰,大敗。待價既無將領之才,狼狽失據,士卒凍餒,死亡甚眾,乃引軍還。太后大怒,丙子,待價除名,流
繡州,斬副大總管安西大
都護閻溫古。安西副
都護唐休收其餘眾,撫安西土,太后以休為西州
都督。
(11)
韋待價進軍至寅識迦河,與吐蕃交戰,打了大敗仗。
韋待價既無將領的才能,窘迫中失去憑依,士卒挨凍受餓,死亡很多,於是領軍返回。太后大怒,丙子(二十六日),
韋待價被撤銷名籍,流放
繡州,處死副大總管安西大
都護閻溫古。安西副
都護唐休收集殘餘部隊,撫慰安定西部邊地,太后任命唐休為西州都督。
(12)戊寅(二十八日),唐朝任命
王本立為同鳳閣
鸞台三品。
(13)徐敬業之敗也,弟敬真流
繡州,逃歸,將奔突厥。過洛陽,洛州司馬弓嗣業、洛陽令張嗣明資遣之;至
定州,為吏所獲,嗣業縊死。嗣明、敬真多引海內知識,雲有異圖,冀以免死;於是朝野之士為所連引坐死者甚眾。嗣明誣內史
張光輔,雲“征
豫州日,私論圖讖、天文,陰懷兩端。”八月,甲申,光輔與敬真、嗣明等同誅,籍沒其家。
(13)徐敬業失敗後,他的弟弟徐敬真流放
繡州,以後逃回,準備投奔突厥。他路過洛陽時,洛州司馬弓嗣業、洛陽令張嗣明供給財物送他離開;到達定州,被官吏捕獲,弓嗣業上吊身亡。張嗣明、徐敬真多誣告牽連海內相互認識了解的人,說他們圖謀不軌,期望這樣能免除死罪。於是朝野人士被牽連判死罪的人很多。張嗣明誣告內史
張光輔,說“征討
豫州時,他私下議論王者受命的徵驗、天象變化,在朝廷和叛逆者間腳踩兩隻船。”八月,甲申(初四),
張光輔和徐敬真、張嗣明等一起被處死,並被查抄家產。
乙未,
秋官尚書太原
張楚金、陝州刺史郭正一、
鳳閣侍郎元萬頃、洛陽令
魏元忠,並免死流嶺南。楚金等皆為敬真所引,雲與敬業通謀。臨刑,太后使鳳閣舍人王隱客馳騎傳聲郝之。聲達於市,當刑者皆喜躍歡呼,宛轉不已;元忠獨安坐自如,或使之起,元忠曰:“虛實未知。”隱客至,又使起,元忠曰:“俟宣敕已。”既宣敕,乃
徐起,舞蹈再拜,竟無憂喜之色。是日,陰雲四塞,既釋楚金等,天氣晴霽。
乙未(十五日),
秋官尚書太原人
張楚金、陝州刺史郭正一、鳳閣侍郎元萬頃、洛陽令
魏元忠,都赦免死罪,流放嶺南。
張楚金等都被徐敬真所誣告,說他們與徐敬業串通謀反。將執行死刑時,太后派鳳閣舍人王隱客騎快馬傳話赦免他們。赦免的喊聲傳到刑場,將受刑的人都高興得跳躍歡呼,展轉不停;只有
魏元忠安坐自如,不動聲色,有人讓他起來,他說:“真假還不知道。”王隱客來到,又讓他起來,他說:“等宣布太后的敕令後再起來。”宣布敕令後,他才慢慢起來,以跪拜之禮拜了兩拜,臉上始終沒有憂愁和喜悅的表情。當天,陰雲密布,釋免
張楚金等人之後,天氣轉晴,陰雲散盡。
(14)九月,壬子,以僧懷義為新平道行軍大總管,將兵二十萬討
突厥骨篤祿。
(14)九月,壬子(初三),唐朝任命和尚懷義為新平道行軍大總管,領兵二十萬討伐
突厥阿史那骨篤祿。
(15)初,高宗之世,
周興以河陽令召見,上欲加擢用,或奏以為非清流,罷之。興不知,數於朝堂俟命。諸相皆無言,
地官尚書、檢校納言
魏玄同,時同平章事,謂之曰:“周明府可去矣。”興以為玄同沮已,銜之。玄同素與
裴炎善,時人以其終始不渝,謂之耐久朋。
周興奏誣玄同言:“
太后老矣,不若奉嗣君為耐久。”
太后怒,閏月,甲午,賜死於家。監刑
御史房濟謂玄同曰:“丈人何不告密,冀得召見,可以自直!”玄同嘆曰:“人殺鬼殺,亦復何殊,豈能作告密人邪!”乃就死。又殺
夏官侍郎崔察於隱處。自余內外大臣坐死及流貶者甚眾。
(15)當初,高宗在位時,
周興任河陽縣令被召見,準備加以提升,有人上奏說他不屬清流官,這才作罷。
周興不知道,還多次在朝堂等候任命。諸位宰相都不告訴他,
地官尚書、檢校納言
魏玄同當時任同平章事,對他說:“周縣令可以回去了。”
周興以為
魏玄同阻止自己提升,因此懷恨他。
魏玄同一貫與裴炎很要好,當時人因為他們的友情始終不變,稱讚為“耐久的朋友”,
周興因此上奏誣陷玄同,說他曾說過:“太后老了,不如事奉皇帝耐久。”太后大怒,閏九月甲午(十五日),賜他在家裡自盡。死前監刑
御史房濟對
魏玄同說:“您老為何不告密,以求得到太后召見,可以為自己申訴。”
魏玄同感嘆說:“被人殺死和被鬼殺死,又有什麼不同,怎么能當告密人呢!”於是自盡。又在隱蔽的地方殺死
夏官侍郎崔,其餘朝廷內外大臣因此被處死和流放的很多。
彭州長史
劉易從亦為徐敬真所引;戊申,就州誅之。易從為人,仁孝忠謹,將刑於市,吏民憐其無辜,遠近奔赴,競解衣投地曰:“為長史求冥福。”有司平準,直十餘萬。
彭州長史
劉易從也被徐敬真誣告;戊申(二十九日),在彭州被處死。
劉易從為人仁愛孝順,忠誠謹慎,將在街市行刑時,官吏和百姓憐惜他無罪,從遠近各處奔赴刑場,爭先脫衣扔在地上,說:“為
劉長史求冥福”。有關部門估價,這些衣服值十多萬。
己未,殺宗室
鄂州刺史嗣鄭王等六人。庚申,嗣
滕王琦等六人免死,流嶺南。
己未(初十),武后處死皇族
鄂州刺史嗣鄭王李等六人。庚申(十一日),嗣
滕王李琦等六人免去死罪,流放嶺南。
(17)己卯,詔太穆神皇后、文德聖皇后宜配皇地祗,忠孝太后從配。
(17)己卯(三十日),太后下令,祭皇地祗時以太穆神皇后、文德聖皇后配享,周忠孝太后隨從配享。
(18)右衛胄曹參軍陳子昂上疏,以為:“周頌成、康,漢稱文、景,皆以能措刑故也。今陛下之政,雖盡善矣,然太平之朝,上下樂化,不宜有亂臣賊子,日犯天誅。比者大獄增多,逆徒滋廣,愚臣頑昧,初謂皆實,乃去月十五日,陛下特察繫囚
李珍等無罪,百僚慶悅,皆賀聖明,臣乃知亦有無罪之人掛於疏網者。陛下務在寬典,獄官務在急刑,以傷陛下之仁,以誣太平之政,臣竊恨之。又,九月二十一日敕免楚金等死,初有風雨,變為
景雲。臣聞陰慘者刑也,陽鄶者德也;聖人法天,天亦助聖,天意如此,陛下豈可不承順之哉!今又陰雨,臣恐過在獄官。凡系獄之囚,多在極法,道路之議,或是或非,陛下何不悉召見之,自詰其罪!罪有實者顯示明刑,濫者嚴懲獄吏,使天下鹹服,人知政刑,豈非至德
克明哉!”
(18)右衛胄曹參軍陳子昂上疏認為:“周朝歌頌成王、康王,漢朝稱讚文帝、景帝,都因為他們能棄刑罰而不用的緣故。現在陛下的政治,雖然盡善了,但太平的朝代,上下都樂於教化,不應當有亂臣賊子,天天觸犯帝王的刑律被處死。近來大案增多,叛逆的人日益增加,我本愚昧,原以為他們都有確鑿的罪證,而上月十五日,陛下特意查明囚犯
李珍等無罪,百官歡悅,都慶賀陛下聖明,我於是知道也有無罪的人落入寬大的法網。陛下致力於寬刑,獄官卻在追求苛刻的刑罰,以損害陛下的仁德,以誣衊太平的政治,我心裡憎恨這些人。還有,九月二十一日下令赦免
張楚金等人的死罪,天氣由有風雨為出現五色雲彩。我聽說天陰暗慘澹表示刑罰過公,晴朗表示德政;聖人效法上天,上天也幫助聖人,天意既然如此,陛下怎么能不承順天意呢!現在又陰雨,我恐怕過錯在執掌刑獄的官吏。凡是入獄的犯人,多處以最重的刑罰,道途的議論,或肯定或否定,陛下何不全部召見罪犯,親自責問他們的罪過!確實有罪的公開給予應得的刑罰,濫施刑罰的則嚴厲懲辦主管刑獄的官吏,使天下人都心服,人們都知道政事和刑罰,那不是最高尚的道德就能夠發揚光大嗎!”