韋思謙

韋思謙

韋思謙(611年—689年10月16日),本名仁約,字思謙,河南陽武(今河南原陽)人,因名字讀音與武則天的父親武士彠(yuè)相近,所以用字不用名。爵封博昌縣開國男,以太中大夫的官職告老還鄉,去世時追贈為幽州都督。與其子韋承慶韋嗣立父子三人皆至宰相,盡心輔佐皇帝,為時人稱讚。

基本介紹

  • 本名:韋仁約
  • 別稱:韋思謙
  • 字號:字思謙
  • 所處時代:唐代
  • 民族族群:唐人
  • 出生地:河南陽武(今河南原陽)
  • 出生時間:611年
  • 去世時間:689年10月16日
  • 主要作品:《劾張睿冊回護褚遂良斷判不當奏》
  • 主要成就:父子三人皆至宰相
  • 爵位:博昌縣開國男
  • 兒子韋承慶韋嗣立
  • 職位:去世時追贈為幽州都督
  • 父親:韋德倫
  • 配偶:王婉
人物生平,早年經歷,唐高宗時期,武則天時期,主要成就,政治,文學,人物評價,史書評價,歷代評價,軼事典故,明目張胆,涕泗冰須,家族成員,先世,父親,配偶,弟弟,兒子,孫子,史書記載,

人物生平

早年經歷

韋思謙的祖先自雍州杜陵(今西安杜陵)南遷,客居襄陽(今湖北襄陽),後又遷徙到鄭州陽武(今河南原陽)。八歲時母親去世,因孝順而出名。考中進士後,多次升任後做到了應城令,一年後參加選考。韋思謙在任上,因為政績考核為末等,依照過去的制度,這類情況大多不能晉升。吏部尚書高季輔卻提拔他做監察御史,因此出名。他曾經對人說:“御史走出國都,如果不能動搖一方,震懾州縣,就是失職。”

唐高宗時期

公元650年(永徽元年)十月,中書令褚遂良低價購買中書省翻譯官的田地,大理少卿張睿冊認為其無罪。韋思謙上書彈劾此事,降褚遂良為同州刺史、張睿冊為循州刺史。等到褚遂良官復中書令,韋思謙被降職為清水縣令。左肅機皇甫公義任檢校沛王府長史,提拔韋思謙任同府倉曹,後多次升遷,任右司郎中。
公元682年(永淳元年),歷任尚書左丞、御史大夫。唐高宗認為他很有才能,每次召他進宮談話,即時十分疲憊,也要身子靠著殿前的欄桿,說上好幾個時辰才結束。案情不明、證據不充分、一時難於判決的案件,繁雜的事務,每次都要他參與裁決。當時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕有矛盾,捏造罪名誣陷張仁禕。高宗在朝堂上詢問張仁禕,張仁禕十分害怕,回答的語無倫次。韋思謙上前說:"臣與張仁禕曾是同僚,相當了解這件事的緣由。張仁禕為人懦弱而不能為自己申辯。如果田仁會迷惑聖上的視聽,使張仁禕不正常地獲罪,那就是為臣事君不盡心了。請讓二人為此事對證。”他言辭流利,含義鮮明暢達,高宗非常贊同。
韋思謙在御史台任職,每次見到王公,從不行跪拜禮。有人勸他 ,他回答說:“雕、鶚、鷹、鸇,怎能與眾禽為伴?為何要行跪拜禮來親近他們?況且身為諫官,本來就應獨立。”他剛任左丞時,上奏說:“陛下為各部門選擇人才,沒有合適的人選就空缺不授。現在您不吝惜好的錦緞,讓我來裁製它(言下的意思就是把好的職位拿給他充任),這是陛下知臣之深,也是臣盡命以報的時候。”他在任上整頓制訂法綱,朝廷肅然。

武則天時期

683年(弘道元年),唐高宗駕崩,太子李哲繼位為唐中宗,武則天以太后攝政,掌握實權。
684年(嗣聖元年),中宗意圖獨立執政,武后將他廢黜,改立皇弟豫王李旦為唐睿宗,進一步掌握權柄。九月,武后侄武承嗣武三思屢勸武后尋事誅殺皇室近支韓王李元嘉、魯王李靈夔等以絕宗室之望,韋思謙和中書侍郎劉禕之都因害怕,唯唯諾諾不說話,只有中書令裴炎堅持力爭以為不可。後轉任宗正卿,恰逢改換官名,改任司屬卿。武則天又分別設定左右肅政台,任命韋思謙為右肅政大夫。大夫過去和御史行對等之禮,惟獨韋思謙坐著接受對方的拜見。有人為此提出意見,韋思謙說:“朝廷班列,本有等級差別,為何無原則地行事呢?”
公元685年(垂拱元年),賜爵博昌縣男,升任鳳閣鸞台三品。二年,接替蘇良嗣任納言。
公元687年(垂拱三年),上表告老請求辭官,武則天答應了,加授太中大夫
公元689年(永昌元年),死於家中,追贈幽州都督。
唐德宗年間,韋思謙得以續圖凌煙閣

主要成就

政治

韋思謙做監察御史時,指出巡視就是要發揮震懾作用,對發現的問題,包括官員的問題,要把握節奏,分清輕重緩急,但都要糾正處置,件件都要有著落。如果所到之處不動搖山嶽,震懾到其他的州縣,那便是失職。時任宰相的褚遂良違法低價強買土地,連大理寺少卿張睿冊都包庇縱容他。而韋思謙卻並未退縮,他作《劾張睿冊回護褚遂良斷判不當奏》上書高宗,指出褚遂良不上報國家,私定低價,買賣土地,張睿冊附下罔上,包庇縱容犯罪。使得褚、張二人得到應有的懲罰。為維護法律的公正,國家的秩序作出了貢獻。
任職御史台,韋思謙指出身為諫官,本來就應獨立,不應做阿諛奉承上級的事,任肅政大夫時,惟獨韋思謙坐著接受御史的拜見,韋思謙認為,朝廷班列,本有等級差別,不能無原則地行事,他在任上整頓制訂法綱,朝廷上下的秩序有了很大改善。
他亦長於裁決案件,高宗遇到案情不明、證據不充分、一時難於判決的案件,每次都要他參與裁決。如田仁會誣陷張仁禕案等,他都能對案件進行合理的分析。他的剛正使其深受高宗信任,每次說上好幾個時辰才結束。作為高宗開創永徽之治不可或缺的一環,為後世為官者作出了表率。

文學

全唐文》收錄有其文一篇:《劾張睿冊回護褚遂良斷判不當奏》。

人物評價

史書評價

《舊唐書》:“韋思謙始以州縣,奮於煙霄,持綱不避於權豪,報國能忘於妻子。自強不息,剛毅近仁,信有之矣!高季輔、皇甫公義,可謂知人矣!且福善餘慶,不謂無徵,二子構堂,俱列相輔,文皆經濟,政盡明能。加以承慶方危,染翰而曾非恐悚;嗣立見用,襲封而罔墜逍遙。無忝父風,寧慚祖德,謚溫謚孝,何愧易名?”
《舊唐書》:“善人君子,懷忠秉正。盡富文章,鹹推諫諍。豈愧明廷,無慚重柄。子子孫孫,演承餘慶。”

歷代評價

高季輔:自居選部,今始得此一人,豈以小疵而棄大德。
皇甫公義:公豈池中之物,屈公為數旬之客,以望此府耳。

軼事典故

明目張胆

韋思謙做人正直,時常會勸諫皇上,有話就會直說。他考上進士之後,被任命為應城縣令,後來升為監察御史。有一次,他發現中書令(即宰相)褚遂良低價購買中書省翻譯官的田地,正直的韋思謙也不害怕他官位高,勢力大,立刻上書舉發他。因為證據明確,朝廷不好意思公開庇護大臣,只好把褚遂良調出京城,降職為同州刺史。過了一段時間,褚遂良又被重用,恢復了中書令的官職。褚遂良便找了理由報復韋思謙,把他貶到外省,當一名縣官。有人替韋思謙打抱不平,暗中去慰問韋思謙,他仍然不改初衷,慷慨激昂的說:“我性格狂放粗率,被授予大權,遇事就要發作,遭禍害身理所應當。然而大丈夫身居剛正之位,必須明目張胆的報答國恩,終不能做碌碌無為的臣子只求保全妻子兒女。”明目,即睜亮眼睛。張膽,即放開膽量。原指有膽識,敢做敢為。後來形容公開放肆地幹壞事。

涕泗冰須

韋思謙十分得唐高宗的信任,在朝堂上十分倚重他。當唐高宗駕崩時,韋思謙抱病入宮臨喪,淚涕凝結須髯,俯伏號哭氣絕。詔令派人攙扶侍候。

家族成員

先世

韋思謙出自東眷韋穆的韋锺。韋锺生子韋華,隨宋高祖度江住在襄陽,生子韋玄,朝廷徵召他做太尉掾,不赴人。有兩個兒子分別為光祿勛韋祖征和寧遠長史韋祖歸。韋祖歸有三子為韋纂、韋闡、韋叡。韋纂是南齊司徒記室參軍。曾孫韋弘瑗,即韋思謙的祖父。

父親

韋德倫,唐任丘令。

配偶

王婉,韋嗣立生母,韋承慶繼母。

弟弟

韋仁慎,唐駕部郎中。

兒子

韋承慶,字延休,武后時丞相。
韋嗣立,字延構,武后、唐中宗時丞相。

孫子

韋晉,韋承慶之子,唐常州刺史。
韋長裕,韋承慶之子,唐祠部員外郎。
韋孚,韋嗣立之子,唐左司員外郎。
韋恆,韋嗣立之子,唐陳留太守。
韋濟,韋嗣立之子,唐馮翊太守。

史書記載

舊唐書·卷八十八·列傳第三十八》
舊唐書·卷八十七·列傳第三十七》
新唐書·卷一百一十六·列傳第四十一》
資治通鑑·卷一百九十九·唐紀十五》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們