基本介紹
歷史紀事,逝世,資治通鑑記載,
歷史紀事
曹操平定并州
建安十一年(206)正月,曹操親自率軍進攻高幹,圍攻壺關(今山西黎城東北太行山口)。高幹留部將守城,親詣匈奴求救。高幹準備逃往荊州(今湖北襄樊),被曹操的上洛都尉王琰捕殺。至此,高幹勢力覆滅,曹操於是平定并州。
曹操開鑿平虜、泉州二渠
建安十一年(206),曹操為征討三郡烏桓,開鑿平虜、泉州二渠以通水運。平虜渠起自呼沲(今滹沱河),入於泒水(上游即今沙河,下游經今天津海)。泉州渠南起泉州(今天津武清西南),故稱泉州渠,其渠上承潞河(今北京通縣以下的北運河),下接溝河(源出今天津薊縣北,下游經天津寶坻東北流注薊運河)河口入鮑丘水(今天津薊縣、寶坻境內,東南流入薊運)。二渠開通以後,黃河以南的物資可以通過白溝,以此二渠入海,然後經海運直達遼東。於此,曹操為北征烏桓作好了物質上的準備。
梁習治并州
建安十一年(206)三月,曹操平定并州(今山西太原西南)後,以別部司馬梁習為并州刺史。時并州經戰亂之後,殘破不堪,匈奴等少數族又大量徙居并州,國家編戶民為逃避賦稅,經常逃匿其部落中,加以少數部落首領專橫跋扈,擁兵自重,形勢極為混亂。梁習到職,著手解決少數族問題。他先以禮召其族中豪右,薦舉他們出任幕僚,然後發丁壯以為“義從”,借大軍出征之機,招其勇力充當士兵。然後將其家屬遷往曹操的政治中心鄴城(今河北臨漳西南),前後送者數萬餘口,有不從命者,即發兵征討,前後斬首千餘級,招降萬餘人。經過梁苦心經營,并州境內的少數族問題得以解決,各單于皆拱手服從,其部落民從事生產,形同國家編戶。與此同時,梁習勸課農桑,選拔人材,於是并州形勢大為改觀,百姓安居樂業、境內清平、秩序井然,并州大治。當地父老有口皆碑,稱頌梁習之政,認為自有刺史以來,從沒有過像梁習這樣好的。
樂進、李典擊敗管承
孫權平定麻、保山賊
孫權攻擊山賊盤據的麻屯和保屯,完全平定。
逝世
太史慈,漢末孫策、孫權手下大將(166年出生)
資治通鑑記載
孝獻皇帝庚建安十一年(丙戌,公元二零六年)
春,正月,有星孛於北斗。
曹操自將擊高幹,留其世子丕守鄴,使別駕從事崔琰傅之。操圍壺關,三月,壺關降。高幹自入匈奴求救,單于不受。乾獨與數騎亡,欲南奔荊州,上洛都尉王琰捕斬之,并州悉平。曹操使陳郡梁習以別部司馬領并州刺史。時荒亂之餘,胡、狄雄張,吏民亡叛入其部落,兵家擁眾,各為寇害。習到官,誘喻招納,皆禮如其豪右,稍稍薦舉,使詣幕府;豪右已盡,次發諸丁強以為義從;又因大軍出征,令諸將分清以為勇力。吏兵已去之後,稍移其家,前後送鄴凡數萬口;其不從命者,興兵致討,斬首千數,降附者萬計。單于恭順,名王稽顙,服事供職,同於偏戶。邊境肅清,百姓布野,勤勸農桑,令行禁止。長老稱詠,以為自所聞識,刺史未有如習者。習乃貢達名士,避地州界者河內常林、楊俊、王象、荀緯及太原王凌之徒,操悉以為縣長,後皆顯名於世。初,山陽仲長統遊學至并州,過高幹,乾善遇之,訪以世事。統謂乾曰:“君有雄志而無雄才,好士而不能擇人,所以為君深戒也。”乾雅自多,不悅統言,統遂去之。乾死,荀彧舉統為尚書郎。著論曰《昌言》,其言治亂,略曰:“豪傑之當天命者,未始有天下之分者也,無天下之分,故戰爭者競起焉。角智者皆窮,角力者皆負,形不堪復伉,勢不足復校,乃始羈首系頸,就我之銜紲耳。及繼體之時,豪傑之心既絕,士民之志已定,貴有常家,尊在一人。當此之時,雖下愚之才居之,猶能使恩同天地,威侔鬼神,周、孔數千無所復角其聖,賁、育百萬無所復奮其勇矣。彼後嗣之愚主,見天下莫敢與之違,自謂若天地之不可亡也。乃奔其私嗜,騁其邪欲,君臣宣淫,上下同惡,荒廢庶政,棄忘人物。信任親愛者,盡佞諂容說之人也;寵貴隆豐者,盡后妃姬妾之家也。遂至熬天下之脂膏,斫生民之骨髓,怨毒無聊,禍亂並起,中國擾攘,四夷侵叛,土崩瓦解,一朝而去,昔之為我哺乳之子孫者,今儘是我飲血之冠讎也。至於運徙勢去,猶不覺悟者,豈非富貴生不仁,沉溺致愚疾邪!存亡以之失代,治亂從此周復,天道常然之大數也。”