基本介紹
- 中文名:龍世輝
- 別名:筆名許晨
- 國籍:中華人民共和國
- 民族:侗族
- 出生地:湖南省武岡市灣頭橋鎮龍門村
- 出生日期:1925年(乙丑年)12月30日
- 逝世日期:1991年8月18日
- 職業:中國文學編輯家、作家
- 畢業院校:輔仁大學
- 信仰:共產主義
- 代表作品:《龍世輝寓言集》、長篇小說《藍光》、文學評論集《編餘隨筆》
早年經歷,文學編輯,個人著作,
早年經歷
短短數年時間,先後創作發表小說、散文《不服氣不行》、《“第一”和“零”》、《難忘的一天》和《論哭的藝術》等10篇,發表《<薩希亞短篇小說集>及其作者》、《讀蘇聯中篇小說<星>》、《做一個社會主義的“全人”》等文學評論38篇。
文學編輯
1953年9月,龍世輝負責對已經出版多年的茅盾的《子夜》,做修改錯別字和標點符號等工作,《子夜》於1954年再版時,總計修訂620餘處;龍世輝在審編《青春之歌》和《林海雪原》初稿時花費幾個月時間,夜以繼日地為初稿潤色、加工,作了數萬字的修改,傾注了大量心血;《林海雪原》再版時又幫助修改120多處;魯迅文學院李一信仔細研究了這部小說後認為:“沒有龍世輝這樣第一流的編輯,也就不會有《林海雪原》。”
“文化大革命”結束後,龍世輝回人民文學出版社工作;回社後著手編輯《歷史的回聲》,擔任當代文學編輯室小說南方組副組長,編審了《代價》、《將軍吟》等新時期代表性作品;1979年5月他創作短篇小說《小柳》、《老少對弈》以及《大石頭和小石頭》、《小草、柳樹和楊樹》、《鼻子和嘴的爭鬥》、《四個好朋友》、《鷹》等五則寓言;五則寓言由北京人民廣播電台為其配音,廣播一年多,產生了廣泛的影響;1980年5月,龍世輝在中國作家協會文學研究所結識學員古華,古華將《遙遠的山鎮》初稿交他,他將古華的文稿交一位編輯先看,那位編輯初審後,他又一口氣看完,認為,人物非常可愛、可頌,是一曲嚴峻的鄉村牧歌,決定留古華在京改稿,龍就初稿中黎滿庚這個人物形象提出再雕塑的建設性意見,在故事情節安排上也提出商榷,並建議改書名為《芙蓉鎮》,這部作品後被公認為新時期最具代表性的文學作品。
個人著作
1990年6月出版《龍世輝寓言集》,作家樓適夷評價稱:“精緻的冊子,奇巧的智慧,風趣的幽默,寓義亦寓情,是文也是詩。”