長生天氣力里,大福蔭護助里

長生天氣力里,大福蔭護助里

長生天氣力里,大福蔭護助里,是元朝聖旨的開頭語。

基本介紹

  • 中文名:長生天氣力里,大福蔭護助里
  • 外文名:Урт наслалт цаг агаарын хүч , тусламж том адислал
  • 時    代:元朝
  • 語    言:蒙古語
“長生天力里,大福蔭護助里”,元朝聖旨開頭兩句多作此稱呼。這是由蒙古語譯來的。因為蒙古族崇拜“長生天”,相信“長生天”的保護,本是薩滿教的教義。這兩句話在漢語文言體聖旨里多譯作“上天眷命,皇帝聖旨”,也可譯作“奉天、承運,皇帝聖旨。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們