醉桃源·柳

《醉桃源·柳》是宋代詞人翁元龍的一首詞。這首詞詠柳。作者因古來就有折柳送別的習俗,遂將柳擬人化,借柳以詠離情。上片寫驛道旁、長亭邊的柳。這是人們祖道餞別之地,這裡的柳年年歲歲為人送行,年年歲歲迎送春天,成了離情別緒的象徵物。下片轉寫西湖煙柳。這裡的柳也年年迎送春天,時時注目於湖面搖曳的畫船,聆聽著船上悠揚的笙歌,感受著男女遊客們的鶯思燕愁,於是它自己也依依含情,成了世間離情別緒的負載物。

基本介紹

  • 中文名:醉桃源·柳
  • 外文名:醉桃源·柳
  • 作者翁元龍
  • :時可
作品原文,作品注釋,作品譯文,作品賞析,作者簡介,

作品原文

醉桃源·柳
千絲風雨萬絲晴,年年長短亭[1]。暗黃看到綠成陰,春由他送迎[2]。
鶯思重,燕愁輕,如人離別情。繞湖煙冷罩波明[3],畫船移玉笙。

作品注釋

[1]年年長短亭:指年年柳樹都在亭邊送人遠行。
[2]暗黃看到綠成陰,春由他送迎:春天來時,柳條為暗黃色,春天去時,柳條為碧綠色。
[3]繞湖煙冷罩波明:指柳樹沿西湖環繞。

作品譯文

千萬條柳絲迎著風雨沐浴著晴日,年年站在長短亭旁目睹旅客來去匆匆。從暗黃的柳芽萌生到一片綠陰濃重,經歷了春來春往的整個過程。鶯、燕在柳絲間纏綿徘徊不斷穿行,恰似長短亭上人們依依難捨、含愁相別的情形。環湖柳色綠如煙,映襯得西湖水波明淨。一葉畫舟在水面上划動,載著幽幽一曲玉笙的樂音。

作品賞析

這首詞詠柳。作者因古來就有折柳送別的習俗,遂將柳擬人化,借柳以詠離情。上片寫驛道旁、長亭邊的柳。這是人們祖道餞別之地,這裡的柳年年歲歲為人送行,年年歲歲迎送春天,成了離情別緒的象徵物。下片轉寫西湖煙柳。這裡的柳也年年迎送春天,時時注目於湖面搖曳的畫船,聆聽著船上悠揚的笙歌,感受著男女遊客們的鶯思燕愁,於是它自己也依依含情,成了世間離情別緒的負載物。

作者簡介

翁元龍(生卒年不詳),字時可,號處靜,時人稱靜翁,四明(今浙江寧波)人。為吳文英胞弟。二人作詞各有所長。曾同其兄一起與詞人沈義父交遊唱和。理宗朝曾為右丞相杜范門下客,有詞集刻於當時,杜范為之作跋。其集已逸。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《處靜詞》一卷,載其詞二十首。
醉桃源·柳

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們