跨文化對話(第47輯)

跨文化對話(第47輯)

《跨文化對話(第47輯)》是一本2022年商務印書館出版的圖書,作者是樂黛雲、[法]李比雄、錢林森、董曉萍。

基本介紹

  • 中文名:跨文化對話(第47輯)
  • 作者樂黛雲、[法]李比雄 、錢林森董曉萍
  • 出版時間:2022年12月
  • 出版社:商務印書館
  • 頁數:354 頁
  • ISBN:9787100218771
  • 定價:126.00 元
  • 裝幀:平裝
內容簡介 ,作者簡介 ,圖書目錄,

內容簡介

跨文化對話第47輯收入特稿5篇,論稿11篇,“教育援青”與跨文化中國學專題5篇,短訊4篇,共25篇文章,約30萬字。本輯繼續關注西方漢學史研究,有法國英國比利時漢學史專題文章;同時也關注古代和近代東方文明之間的文化交流,如漢藏學者對《大唐西域記》的研究,近代鳥巢禪師與中印佛教交流等文章。本輯對美國俄羅斯拉美文壇動態也有專門介紹,體現了比較文學與跨文化研究視角。會議簡訊部分聚焦法國阿爾多瓦孔子學院國際研討會和“教育援青”新書發布會與跨文化中國學研討會。

作者簡介

樂黛雲,1931年生於貴州貴陽,1952年畢業於北京大學中文系,現任北京大學現代文學和比較文學教授、博士生導師,中國比較文學學會會長、全國外國文學學會理事。
李比雄(Xavier Le Pichon),國籍法,歐洲跨文化學院院長,法蘭西學院教授。
錢林森,浙江人,現為南京大學比較文學與比較文化研究所所長,著作有《中國文學在法國》、《法國作家與中國》等。
董曉萍,青海師範大學、北京師範大學教授。

圖書目錄

特 稿
回歸宇宙的對話 ﹝法﹞金絲燕
法國漢學淵源及其文化背景 ﹝法﹞白樂桑
比利時漢學史﹝比﹞巴得勝(劉修遠 譯)
英國的漢學和漢字教學淵源芻議 ﹝英﹞張新生
死亡的生命意義
——《死亡的五次沉思》譯後記 ﹝法﹞裴 程
論 稿
宗教信仰與構建綠色文明
——綠色文明與跨文化研究的對話(下) 李曉西
鐘敬文、鹽谷溫與非經學神話研究 董曉萍
鳥巢禪師:現代中印佛教人文交流的特例 陳 明
文學的交流:閱讀書目與相似性的優先問題
——以瑞溪周鳳《臥雲藁》的校注為例 張哲俊
敦煌寫經《法句經疏》(P.2325)書寫因緣蠡測 張 遠
國際民俗學研究的幾個問題:20世紀60至80年代
——以美國民俗學派為主 陳頓斐
寄居與流動:法國手工藝傳承發展的兩個主要特徵胡小宇
幻與真之間:讓·科克托筆下的近代中國形象 李 諾
美國文學的公共議題與私人書寫 陳俐利
從本土暴力到流亡散居
——2020拉美文壇年度報告李瓊璐
“他們的波爾金諾”
——2020年俄羅斯文學動態述評 胡 穎
“教育援青”與跨文化中國學專題
“教育援青”新書出版與跨文化中國學教育 顧 青
密切關注青海的語文教育 王 寧
青藏高原生態文化建設與“教育援青”的價值 史培軍
《大唐西域記》研究與北京大學東方學的發展歷程陳 明
《大唐西域記》的藏文譯本芻議 卓澤加
短 訊
教育援青”新書發布會暨跨文化中國學與鑄牢中華民族共同體意識研討會
-------青海師大高科院絲路跨文化研究中心
法國阿爾多瓦孔子學院舉辦“中國語言與‘文’”國際研討會暨第十五屆歐洲孔子學院漢語教師與本土教師培訓
-------劉 曼
《跨文化研究的理論與方法》與前沿人文科學基礎用書
-------王琬瑩 楊宗元
“檔案·手稿·知識建構:北京大學與中國東方學”學術工作坊暨紀念季羨林、金克木先生學術成就座談會成功舉辦
-------北京大學東方文學研究中心/北京大學外國語學院
作譯者簡介

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們