詞語
典源
《宋書》卷六十七《謝靈運列傳》
靈運因父祖之資,生業甚厚。奴僮既眾,義故門生數百,鑿山浚湖,
功役無已。尋山陟嶺,必造
幽峻,
岩嶂千重,莫不備盡。
登躡常著
木履,上山則去前齒,下山去其後齒。嘗自始寧南山伐木開徑,直至
臨海,從者數百人。臨海太守王琇驚駭,謂為山賊,徐知是靈運乃安。又要琇更進,琇不肯,靈運贈琇詩曰:“邦君難地嶮,旅客易山行。”在會稽亦多徒眾,驚動縣邑。太守孟顗事佛
精懇,而為靈運所輕,嘗謂顗曰:“得道應須慧業文人,生天當在靈運前,成佛必在靈運後。”顗深恨此言。
釋義
典源譯文
謝靈運憑藉祖父和父親的資本,家產豐足。僕從眾多,先人的門生故吏加上有幾百。他開山挖湖,沒完沒了;翻山越嶺,總是到那些最幽深最險峻的地方去,哪怕千岩萬險,沒有一個地方不游到的。他每次登山都穿上木鞋,上山時便去掉前面的鞋齒,下山時則去掉後面的鞋齒。一次曾從始寧南面山峰砍樹,一直通到
臨海,跟從他的有幾百人。臨海太守王琇大為恐懼,以為來了造反的山民,不久知道是謝靈運才放心。謝靈運邀請王琇沒答應,謝靈運贈王琇一首詩:“邦君難地險,旅客易山行。”在會稽也有很多跟從,他總是驚動郡縣長官。會稽
太守孟顗信仰佛教,誠懇認真,謝靈運很瞧不起他,且對他說:“成仙得道是有靈氣的文人,你升天一定在我靈運之前,成佛一定在我靈運之後。”孟顗非常憎恨
謝靈運的這些話。
釋義
南朝宋詩人謝靈運喜游山陟嶺,特製一種前後齒可裝卸的
木屐。上山可去其前齒,下山則去其後齒。因稱這種特製的木屐為“謝公屐”。亦稱“靈運屐”等,亦省稱“謝屐”。
同源典故
尋山屐 屐齒登臨 山屐 康樂屐 登山屐 登臨屐 謝公屐 謝公山屐
謝公登山屐 謝公雙屐 謝屐 謝氏屐 游山屐 靈運屐
示例
元·
范梈《送張鍊師歸武當山》詩:“始來武當時,祗著謝公屐。”
明·
高啟《雲山樓閣圖為朱守愚賦》:“為問仙家在何處,欲穿謝屐一登臨。”
明·宋濂《
看松庵記》:“ 君樂甚,起穿謝公屐,日歌吟萬松間,屐聲鏘然合節,與歌聲相答和。”
清·
李調元《再游嘉定凌雲寺》詩:“老來久棄游山屐,又上凌雲陟九巔。”
相關舞蹈
男子群舞
這個節目是女
踏歌的姊妹篇,也可稱之為男踏歌。當前男性舞蹈日漸武術化,風格取向較為單一,這個節目則著眼於表現“禮儀之邦”男性的溫文瀟灑和典雅氣度。一變男性舞蹈模式化的形象和風格。
歷史上傳說南朝詩人謝靈運曾發明過一種活齒
木屐,上山時去掉前齒,下山時去掉後齒,便於蹬坡和泥濘中行走,給旅遊活動帶來極大方便。據傳說當時的人們爭相效仿,併名之曰“謝公屐”。李白有詩曰:“
謝公宿處今尚在,淥(lù)水蕩漾清猿啼,腳著(zhuó)謝公屐,身登
青雲梯。”編導
孫穎有感於此,借謝公屐這個歷史典故,參考漢代上層社會文人雅士中“
以舞相屬”的
社交舞風,編創了《謝公屐》這個節目。舞蹈著意表現了魏晉時代文人雅士的氣質和古代文人那瀟灑清凜、狂放不羈的風度。
舞台表現
大幕一拉開,一陣深邃而悠遠的古箏弦音從遠方飄然而來,只見幾位文人墨客在雲霧繚繞之中悠閒自得地從側幕走出,好像在品味著山間美景。舞蹈《謝公屐》以這樣一幅風格濃郁的山水畫,揭開了整個舞蹈的序幕。此劇目以中國歷史上較為重要的變革時期——魏晉,作為創作的時代背景,著力刻畫中國古代文人墨客的舞蹈形象。在舞蹈中特別突出表現了魏晉時期哲學重新解放、
人文精神覺醒、思想異常活躍、文化思想轉變的時代特徵,以此為《謝公屐》創作的主體精神,並把這種精神灌注於舞蹈形象之中,從而將中華民族千古以來不可忽視的“士”階層的形象鮮明而又準確地帶入了觀眾的視野,這不僅僅把中國古代文人的藝術形象表現出來,同時還營造出藝術作品深度濃厚的歷史感和文化感。
編導從時代特徵、民族風格、民族文化氣質以及民族審美情感人手,把舞蹈作為文化的一種表現形態,並使整個舞蹈的語言致力於中國傳統文化體系和審美體系之中,從而在舞蹈當中呈現出“斜移泰山”、“白鶴亮翅”、“長虹貫日”等基本舞姿,表現出一種“力屈萬夫,韻高千古”、“淋漓揮灑,百態橫出”的審美精神,又在“若來若往”、“若俯若仰”、“若即若離”、“若隱若現”的動態舞姿當中透露出“情馳神縱,超逸悠然”、“飄俊飛揚、逸倫超群”的審美理想。舞蹈從頭至尾以豐富的舞姿形態和濃郁的動態風格,體現著
文人雅士的種種風貌和魏晉時期的審美特色和審美取向。為了使
舞蹈形象更加鮮明,《謝公屐》還繼承發展了傳統。編導從我國傳統戲曲的“疊袖”中找到靈感,借鑑了比較有韻味的“疊袖”技法,特別是在抓袖與放袖的節奏處理上,吸取了戲曲的許多養分,並以獨特的視角加大了動作幅度的延展,動作形態上的變形,同時與腳下
木屐響鈴的節奏配合,從而把戲曲“疊袖”變活,使其為舞蹈服務,成為一種具有風格性的流動著的舞蹈語言。演員在寬袍博袖的舞動當中流露出那如醉如痴、瀟灑飄逸的舞蹈風格,甚至還趨向於“倜儻不羈”的精神風貌,然而在那種“放浪形骸”的身後深藏的實質並非表面上所顯現的“頹廢”、“消極”、“悲觀”,而是文人們對人生、命運的重新發現、思索、把握和追求,是對生命、生活的強烈欲求和留戀。這體現出
中國古典舞的一大特點,即外觀綿軟鬆弛,而氣、力內運於體內,將這樣的審美特徵貫穿於舞蹈當中,就透露出了中國古代文人墨客的內在才情、性貌,甚至成為一種品格、風貌。自古以來,他們“
寧固窮以濟意,不屈委而累已,既軒冕之非榮,豈組袍之為恥”,他們蔑視功名利祿,更不在乎外在的功名學問,而是以內在不屈的人格和不偽的生活作為人生追求的最高目標。在舞蹈中所呈現出的那種灑脫不凡、輕視世事,不僅顯現出文人內心中的耿直不屈、堅定執著,而且也體現了中華民族之脊樑的骨氣。
內容編排
《謝公屐》最標新立異的點睛之筆還在於編導對“
木屐”的創意。如何才能使腳上的鞋既有實用性又具有審美性呢?編導孫穎甚至從“西施響廊”的典故中受到了啟發,自製木屐。這製作“木屐”的歷程,真可謂歷盡千辛萬苦,在三番五次的試驗之後,最終以櫸木為主料,數顆小鈴鐺作為“木屐”響底。當演員腳下隨著舞蹈的節拍跺出不同的節奏時,鞋上的鈴鐺也晃動出與眾不同,意想不到的效果。這一方面大大提高了舞蹈的技術難度,另一方面還把舞台效果和藝術效果完美結合起來。並且在那演員那微微地一跺、一顫、一抖的不經意間,流露出“仰臥自得、游心太玄”的
魏晉風度,這使得《謝公屐》的舞蹈形象中的文人氣質更加鮮活、濃厚。
舞蹈音樂
《謝公屐》的舞蹈音樂對舞蹈本身來講,也可謂是錦上添花。為了把舞蹈的風格內涵傳達得更加準確,具有深邃藝術造詣的編導
孫穎先生不僅自譜了音樂,還填寫了歌詞。《謝公屐》的音樂手法相當新穎,歌詞與詩體的舞蹈意境相吻合,不僅旋律優美,富於動感,而且還十分注重音樂對舞蹈氣氛的烘托和形象描寫。
滔滔江漢接九天 莽莽橫岳鎖雲煙
悠悠千古一揮間 多少雄才沒塵圜
不向青史問賢愚 妄舉世事佐酒談
(副歌)
踏木屐舞翩躚 吐清商合管弦
信口長歌君莫笑 共與諸君樂陶然
哎……哎……哎……哎……
共與諸君樂陶然
觀眾們從《謝公屐》的舞蹈視覺形象和音樂
聽覺形象中共同感受到了完美的藝術形象。歌詞以評論三國為內容,體現著文人們在這種感嘆之中抒發著一種積極向上、激勵人心的豪情壯志。
評價
《謝公屐》的整個結構緊密、線條清晰、通暢淋漓、毫無贅筆。舞蹈語言、舞蹈創意以及其所呈現的舞蹈風格都別具一格。特別是舞蹈成功表現了中國古代歷史上魏晉時期
文人雅士的名士風度,並在他們身上凝聚並顯現了幾千年來中華民族的精神氣概。此劇目不愧為
中國古典舞叢林中的一顆璀璨的明珠。