語言模因研究

語言模因研究

《語言模因研究》是2009年四川大學出版社出版的圖書,作者是譚占海。

基本介紹

  • 中文名:語言模因研究
  • 作者:譚占海
  • ISBN:9787561445068
  • 頁數:324頁
  • 定價:28元
  • 出版社:四川大學出版社
  • 出版時間:2009年8月
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

模因:文化的基本單位,通過非遺傳的方式、特別是模仿而得到傳播。(《牛津英語詞典》)模因作為文化基因,靠複製、傳播而生存,語言是它的載體之一。模因有利於語言的發展,而模因本身則靠語言得以複製和傳播。從模因論的角度看,語言模因揭示了話語流傳和語言傳播的規律。

圖書目錄

吾言中的模因
禮貌·語言·模因
翻譯模因論與翻譯教學
語言模因說略
模因論與隱喻的認知理據
熟語模因:廣告文化的守望者
語言模因現象探析
廣告語言中的模因
模因論——喚醒傳統的外語教學模式
模因論與翻譯的歸化和異化
模因論與語言變異
語言和語“言”
語言模因與知識圖式對語言教學的啟示
語言“內在論”的模因新解
Distin對模因論的新評定
meme的翻譯
從中西文化的角度闡釋模因論與中國英語辭彙
基於模因理論的隱喻
基於模因論的漢語公示語英譯探討
模因工程——如何打造強勢的廣告語言模因
模因論視角下的美國文化淵源
模因論視域中的言語幽默
模因論與大學英語寫作教學
文化進化的模因論對中華福文化的闡釋
新聞標題中流行語的模因論研究
選擇與建構:從meme到“模因”
語言模因複製和傳播的社會心理研究
語言模因及其修辭效應
語言模因與話語含義
語言模因作為語用策略的順應性研究
語言習得中背誦教學的模因理據
評切斯特曼的《翻譯模因論》
英漢語言模因對比的價值探索與路徑選擇
社會文化進化與“新型人地關係”模因的選擇

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們