《蘇幕遮·大明湖泛月》是清代詞人蔣士銓創作的一首詞。詞的上片寫月夜大明湖浩瀚空闊的景色和記遊人的活動;下片寫聽說荷葉而去尋找,卻尋而不見的悵惘。全詞節奏輕快,語言平實。
基本介紹
- 作品名稱:蘇幕遮·大明湖泛月
- 作者:蔣士銓
- 創作年代:清代
- 出處:《忠雅堂集》
- 作品體裁:詞
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
蘇幕遮·大明湖泛月
畫船游,明月路。古歷亭虛,面面朱欄護。百頃明湖三萬戶,如此良宵,一點漁燈度。
棹開時,香過處,說道周遭、荷葉青無數。卻被蘆花全隔住。泛遍湖灣,不見些兒露。
注釋譯文
詞句注釋
1.蘇幕遮:詞牌名,雙調六十二字,前後段各七句、四仄韻。
3.古歷亭:即歷下亭,又名客亭。約建於北魏年間。歷亭在大明湖南岸,面山環湖,是大明湖一大景點。虛:寬敞,空蕩。
4.棹(zhào):划船的一種工具,形狀和漿差不多。此處指船。
5.說道:見說,聽說。周遭:周圍。
白話譯文逐句全譯
畫船划過,明月照亮航道,古時的歷下亭空蕩蕩的,四周有圍欄相護。大明湖百頃之廣周邊萬戶之多,如此美麗的夜晚,我點著一點漁燈划過。
船劃著名的時候,有香氣飄來經過的地方,聽說大明湖邊種滿了無數荷花。卻被蘆花全隔住了。劃遍湖灣,也沒見到一點兒荷葉露出來。
創作背景
作品鑑賞
整體賞析
這是一首記夏夜泛舟大明湖的詞。詞的上片描寫月夜大明湖浩瀚空闊的景色和記遊人的活動。“畫船游,明月路”,是一幅美麗的大明湖夜景圖。月輝皎潔,湖水清澈,耿耿星河倒映其中,上下交映,一片澄明。“古歷亭虛,面面朱欄護。”古歷亭在湖中央,白晝遊人的喧囂聲消失了,只有雕花的朱欄尚依稀可見。一個“虛”字,道出了海面的闃寂,也襯寫出白晝旅遊景象的壯觀,可謂虛實相生。
“百頃明湖三萬戶,如此良宵,一點漁燈度”。作者將崇高與優美融為一體,把沉靜湖面的浩瀚壯闊畫面和幽約細微的人物活動天衣無縫地連在一起,使人想起張孝祥筆下的洞庭湖:“洞庭青草,近中秋、更無一點風色。玉界瓊田三萬頃,著我扁舟一葉”(《念奴嬌·過洞庭》)。蔣士銓的壯闊之筆與張相侔,而幽約之筆法實有過之。大自然給予人類的美,正如浩瀚無垠的大明湖,是取之不盡、用之不竭的財富。詞中還展現了人與自然的關係:宇宙是多么雄渾博大,而人類在宇宙中的位置,只不過如月夜大明湖中的一點漁燈,多么渺小。詞人描繪的這幅具有崇高與優美的審美意趣的生動形象的畫面里,塗抹著極為深刻的莊周相對主義哲學的意念。
詞的下片寫泛遍湖灣尋覓荷花而不可得的悵惘之情。“棹開時,香過處,說道周遭、荷葉青無數。”歐陽修寫過:“荷深水風闊,雨過清香發”(《和聖俞百花洲》),姜白石有句:“荷葉似雲香不斷,小船搖曳人西陵”(《湖上寓居雜詠》),都是將荷花、荷香意象並列,荷花歷歷在目,荷香溫馨怡人。而在蔣士銓筆下,只有一陣陣荷香襲來,又一陣陣逝去。荷香既然如此濃郁,荷花之盛是無可懷疑的了,更何況白晝游湖的人言之鑿鑿:“湖灣四周,荷葉青無數。”這不得不使夜遊者更執著地去尋覓、追求。“卻被蘆花全隔住,泛遍湖灣,不見些兒露。”人們追尋美好的事物,往往失之交臂。月夜泛舟者被荷花的馨香薰染著、包圍著,但泛遍了湖灣,卻不見荷花的蹤跡,實在是憾之無極了。這不禁使人想起李白的兩句名詩:“秀色掩千古,荷花羞玉顏”(《詠薴蘿山》),荷花的秀色確實是掩映千古,然而她羞慚露面,無可奈何。