基本介紹
- 作品名稱:菩薩蠻·窗前桃蕊嬌如倦
- 創作年代:清
- 文學體裁:菩薩蠻
- 作者:納蘭性德
作品原文,作品注釋,作品賞析,詞牌格律,詞牌說明,格律對照:,作者簡介,
作品原文
菩薩蠻
窗前桃蕊嬌如倦,東風淚洗胭脂面。人在小紅樓,離情唱《石州》①。
夜來雙燕宿,燈背屏腰綠②。香盡雨闌珊③,薄衾寒不寒。
作品注釋
②燈背屏腰綠:綠,指烏黑髮亮的顏色,古詩詞中多以之形容烏黑的頭髮。如唐李商隱《戲題樞言草閣三十二韻》:“年顏各少壯,發綠齒尚齊。”宋晏幾道《生查子》:“君貌不長紅,我鬢無重綠。”但此處引申為昏暗不明。即謂雙燕背燈而宿,其雙雙身影落到了屏風中間(屏腰)會呈現出昏暗不明之景象。
作品賞析
這首詞以一位閨中女子的角度,描繪出妙齡女子在乍暖還寒的春天裡,面對嬌艷的桃花而孤寂無聊的情態。
上片前兩句既寫人又繪景,含雙關之意。後兩句寫女子獨處紅樓,借唱《石州》而抒發自己的離情之苦。商調是一種淒涼哀怨的音樂,多表達一種感傷淒涼之情。李商隱《代贈》: “東南出照高樓,樓上離人唱《石州》。”
下片寫了夜晚的孤獨寂寞,以雙燕烘托,進一步表達那離愁別恨之孤苦淒清。 “燈背屏腰綠”見唐李商隱《戲題樞言草閣三十二韻》: “年顏各少壯,發綠齒尚齊。”宋晏幾道《生查子》: “君貌不長紅,我鬢無重綠。”但此處引申為昏暗不明。就是說一對燕子背燈而宿,雙雙身影投落到了屏風中間或呈現出模糊不清的景象。最後的兩句承接著上片,淚如“雨”下,洗淨了臉上的胭脂,胭脂味沒了,淚水也風乾了。觸景傷懷,為伊消得人憔悴。
詞牌格律
詞牌說明
菩薩蠻,詞牌名。比如:唐朝《菩薩蠻》 [唐]李白!
說明:雙調四十四字,前闋三平韻,後闋兩平韻,一韻到底。後闋開始兩句一般要求對仗。
格律對照:
(平)平(仄)仄平平仄,(平)平(仄)仄平平仄。(仄)仄仄平平,(仄)平平仄平。
△ △ △ △
(平)平平仄仄,(仄)仄平平仄。(仄)仄仄平平,(仄)平平仄平。
△ △ △ △
△ △ △ △
(平)平平仄仄,(仄)仄平平仄。(仄)仄仄平平,(仄)平平仄平。
△ △ △ △
(共用四個韻。前闋後二句與後闋後二句字數平仄相同。前後闋末句都可改用律句平平仄仄平。)
作者簡介
納蘭性德