《英漢翻譯詳解》舉譯例,都附有一種或兩種以上的、從正式出版物上選來的譯文,然後再對這些譯文加以分析,指出其不足或錯譯之處,找出錯譯的原因,最後再拿出編者認為比較好的譯文。通過對所引譯文的分析,使學生學會怎樣準確理解原文,明白應該怎樣譯,為什麼要這樣譯。總之,要使學生不但知其然,還要知其所以然。同時,學生還可以拿幾種譯文加以比較對照,從比較中提高翻譯能力。
基本介紹
- 外文名:An Exhaustive Study of the English-Chinese Translation
- 書名:英漢翻譯詳解
- 作者:劉慶榮
- 出版日期:2012年7月1日
- 語種:簡體中文, 英語
- ISBN:7566501747, 9787566501745
- 出版社:內蒙古大學出版社
- 頁數:249頁
- 開本:16
- 定價:29.80