個人簡介 阿爾·花拉子密(約780齣生於
波斯帝國 大呼羅珊~約850在
巴格達 市去世),全名穆罕默德·本·穆薩·阿爾·花拉子密(Abu Abdulloh Muhammad ibn Muso al-Xorazmiy,又譯作花拉子米)。拉丁名阿爾戈利茲姆(Algorismus)。
花剌子模 人。著名數學家、天文學家、
地理學家 。代數與算術的創立人,被譽為“代數之父”。關於花拉子米的生平,現時所掌握的資料甚少,甚至連他的出生地也未能確定。從他的名字所示,他可能來自大呼羅珊地區的花剌子模,花剌子模位於當時
阿拉伯帝國 的東部,現為
烏茲別克 花拉子模州 。來自花剌子模的
波斯 學者
比魯尼 稱花剌子模的人民是“波斯民族的分支”,也就是居住在
中亞 的
伊朗 系民族。
生活經歷 出生於花剌子模(今
烏茲別克斯坦 花剌子模州
希瓦 市),據說他曾到過
阿富汗 、印度,後長期定居
巴格達 ,在
阿拔斯王朝 哈里發馬蒙的朝廷中任職,主持巴格達“
智慧宮 ”的工作,負責收集、整理、翻譯大量散失的
古希臘 和東方的科學技術及數學著作。他對
天文曆法 、地理地圖等方面均有所貢獻。其著作通過後來的拉丁文譯本,對歐洲近代科學的誕生產生過積極影響。著作原稿現存英國
劍橋大學圖書館 ,直至1857年還刊行過。
生平 阿爾·花剌子模離開了家鄉後,前往當時的學問中心巴格達,在阿拔斯王朝哈里發馬蒙(813~833在位)在巴格達創辦的
智慧館 (集賢館)所屬的沙馬西亞
天文台 工作,長期從事
數學研究 和
天文觀測 ,直至約850年逝世。他汲取和綜合了
古巴比倫 、希臘和印度數學論著的成果,促進了數學向深度和廣度的發展。其所著《算術》一書,系統地敘述了十進位值制記數法和小數的運算法,對世界普及十進位值制起了很大作用。公元830年,阿爾·花剌子模寫了一本有關代數的書《Hisab al-jabr wal-muqabalah》。史學家一直以來對此書的標題的適當翻譯的意見不一,al-jabr原為恢復平衡的意思,在這裡指的是移項這種
代數運算 ──
移項 完成後,
等式 兩端又恢復平衡(al-jabr 也表示接骨師使斷骨復原的意思)。wal-muqabalah 意指某種面對面而立的事實,在這裡指的是集項這種代數運算。所以書名可譯為《移項和集項的科學》,但通常習慣譯作《積分和方程計算法》。這本書轉成歐文,書名逐漸簡化後,就被直接譯成了《代數學》,代數學(Algebra)一詞即由此書而來。書中闡述了解一次和二次方程的基本方法及
二次方根 的
計算公式 (即:x2+10x=39),明確提出了代數、
已知數 、未知數、根、移項、集項、
無理數 等一系列概念,並載有例題800多道,提供了代數計算方法,把代數學發展成為一門與
幾何學 相提並論的獨立學科。此外,印度數碼(1~9、0)也藉他著作傳入西方,歐洲人稱為阿拉伯數字。
阿爾·花剌子模
他的《代數學》(Kitab al-Jabr wa-l-Muqabala)是第一本解決一次方程及一元二次方程的系統著作,他因而被稱為代數的創造者,與
丟番圖 享名。十二世紀,
花剌子密 在印度數字方面的著作被翻譯成拉丁文,十進制因此傳入
西方世界 。此外,他修訂了托勒密的《地理》,並著有天文學及
占星學 方面的書籍。他的貢獻對語言也有影響力,「代數」(algebra)一詞出自
阿拉伯文 拉丁轉寫「al-jabr」,「al-jabr」是用以解決一元二次方程的兩個辦法之一。算法(Algorism、Algorithm)出自「Algoritmi」,這是
花剌子密 (al-Khwārizmī)的拉丁文譯名,而
西班牙語 「guarismo」及
葡萄牙語 「algarismo」亦是由此名字而來,這兩個詞語都解作數字[7]。
花拉子米雕像(烏茲別克斯坦花剌子模州)
關於
花剌子密 的生平,目前所掌握的資料甚少,甚至連他的出生地也未能確定。從他的名字所示,他可能來自大呼羅珊(Greater Khorasan)地區裡的
花剌子模 [8],花剌子模位於當時
波斯帝國 的東部,今
烏茲別克 花拉子模州 。他的《代數學》(Kitab al-Jabr wa-l-Muqabala)是第一本解決一次方程及一元二次方程的系統著作,他因而被稱為代數的創造者[3],與
丟番圖 享名。十二世紀,
花剌子密 在印度數字方面的著作被翻譯成拉丁文,十進制因此傳入西方世界[4]。此外,他修訂了托勒密的《地理》,並著有天文學及
占星學 方面的書籍。
他的貢獻對語言也有影響力,「代數」(algebra)一詞出自
阿拉伯文 拉丁轉寫「al-jabr」[5],「al-jabr」是用以解決一元二次方程的兩個辦法之一。算法(Algorism、Algorithm)出自「Algoritmi」,這是
花剌子密 (al-Khwārizmī)的拉丁文譯名[6],而
西班牙語 「guarismo」及葡萄牙語「algarismo」亦是由此名字而來,這兩個詞語都解作數字[7]。
名字的含義 他的全名:Abu Abdulloh Muhammad ibn Muso al-Xorazmiy ,意思是“穆罕默德,Jafar的父親,穆薩的兒子,來自花剌子模。阿拉伯文 Al-khwarizmi 原意是來自 (al-) 花剌子模 (Xorazmiy) 的意思。
人物成就 阿爾·花剌子密引進了
印度數字 ,發展算術,後經
斐波那契 (Fibonacci)引介到歐洲,逐漸代替了歐洲原有的算板計算及羅馬的記數系統。歐洲人就把Al-khwarizmi這個字拉丁化,稱之為gurismo或Algorithm。gurismo的意思是十
進位數 ,而稱運用印度阿拉伯數字來進行有規則可尋之計算的算術為 Algorithm。後來算術轉用其他的字(如 arithmetic)來表示,而 algorithm 則成為電腦科學的
行話 ──電腦所賴以計算的“
運算法則 ”。阿爾·花剌子密展示了數字的加、減、乘、除的基本方法,甚至展示了如何求
平方根 和π。這些方法精準、明確、有法可尋、具有效率、正確而且簡單,它們叫“
運算法則 ”,在很多世紀之後,十進制系統最終被歐州採用,而這個
新名詞 也是用於紀念這位哲人的。
百科x混知:圖解花拉子密
從那以後,十進制系統和它的數字運算法則在
西方文明 扮演了一個十分重要的角色。它促進了科學和技術的發展;加速了工業和商業的進步。很久以後,隨著計算機的出現,它又明確地表達了位值系統中的位、單詞和算法單元。科學家不斷發展出複雜算法用於解決各類問題,並不斷發明新奇的套用軟體,最終改變了世界。
12世紀《代數學》被譯成拉丁文,成為歐洲各大學的教科書,一直延用到17世紀。阿爾·花剌子密還曾汲取印度、波斯和
古希臘 天文歷算的成就,並根據新的觀測資料,編制了阿拉伯最早的天文
歷表 ,稱為《阿爾·花剌子模歷表》,普及於當時的伊斯蘭世界。此天文表使用100多年後,西班牙天文學家麥斯萊麥編制的《托萊多星表》曾加以校正。1126年,由英國人艾德拉譯成拉丁文,成為東方和西方各種天文曆表的藍本。他依據托勒密的《
地理學 》及實地勘察計算,編纂了《大地形狀》一書,,並附有繪製的一幅地圖,記載了地名537處及其
經緯度 ,並劃分了各地的地形和
氣候區 ,闡發了對地球偏圓形狀的創見,為阿拉伯地理學的發展奠定了基礎。西方史學家譽他為“伊斯蘭世界最偉大的穆斯林科學家之一”。
主要作品 阿爾·花拉子模有兩部數學著作傳世:
一部只有
拉丁文 譯本,書名為《花拉子模算術》。書中介紹印度的十進位值制記數法和以此為基礎的算術知識。
現代數學 中“算法”(algorithm)一詞即來源於這部著作,也就是花拉子模的人名。
烏茲別克斯坦郵局發行的花拉子米紀念郵票
另一部著作名為《們爾熱巴拉和阿爾穆卡巴拉》意為還原與對消,暗示方程的兩端的移項和
合併同類項 。此書分三部分,
第一部分 是關於一次、
二次方程 的解法,其中首次給出二次方程的一般解法,並給出相應的
幾何證明 ,以保證解法的正確性。這一部分在12世紀被單獨譯成拉丁文,且有兩個不同的譯本,在歐洲一直流行到16世紀。此書的書名後來也衍變成algebra,譯成中文為“代數”。書的另外兩部分分別為實用測量術和遺產計算問題。有人因為此書第一部分的重要性,加把阿爾·花拉子模譽為
代數學 的鼻祖。
在825年寫成的《印度數字算術》(On the Calculation with Hindu Numerals)對於
印度-阿拉伯數字系統 在
中東 及歐洲的傳播尤其重要,《印度數字算術》被翻譯成
拉丁語 「Algoritmi de numero Indorum」,
花剌子密 的拉丁文音譯則為「算法」(Algorithm)一詞的由來。
他的部分作品是以波斯和巴比倫尼亞的天文學、
印度數字 及希臘數學為基礎。
花拉子米雕像(烏茲別克斯坦烏爾根奇市)