《翻譯史研究》是2011年6月1日復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志 。
基本介紹
- 書名:翻譯史研究
- 作者:王宏志
- 原作品:Studies in Translation History 2011
- 出版社:復旦大學出版社
- 出版時間:2011年6月1日
- 頁數:327 頁
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787309078824
- 正文語種:簡體中文
翻譯史研究第一輯一般指本詞條
《翻譯史研究》是2011年6月1日復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志 。
《翻譯史研究(2017)》是一本圖書。書籍信息 內容簡介 《翻譯史研究》由香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心主辦,復旦大學出版社出版及發行,每年出版一輯,刊登有關中國翻譯史研究的學術論文,並接受有關外國翻譯史的譯介文章。圖書...
《翻譯研究與教學 : 第一輯》是上海科學普及出版社出版的圖書,作者是康志峰 內容簡介 《翻譯研究與教學》內容含有:翻譯理論研究、翻譯史研究、認知翻譯研究、翻譯話語構建、文學翻譯、典籍翻譯研究、修辭與翻譯、翻譯評論、翻譯技術、文化...
《翻譯史研究(2013)》的作者是王宏志,由復旦大學出版社出版。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品。著力推動中國翻譯史...
《翻譯史研究(2018)》是復旦大學出版社於2020年出版的書籍。書籍信息 作者:王宏志 主編 定價:68 元 頁數:263頁 ISBN:978-7-309-14878-7/H.2965 字數:281千字 開本:16 開 裝幀:平裝 出版日期:2020年5月 本類其他相關圖書...
《翻譯史研究(2016)》是2017年5月復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志。內容簡介 《翻譯史研究(2016)》探討了近代史上翻譯家、翻譯事件中的翻譯問題和與之相關的社會事件、社會問題的關係,也討論了近代史上的漢學家對中文海外...
《翻譯史研究》是2011年6月1日復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志 。內容簡介 《翻譯史研究》內容簡介:香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學。自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登...
《翻譯史研究(2012)》由王宏志主編,復旦大學出版社出版。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品。著力推動中國翻譯史研究,...
《翻譯史研究(2014)》是2015年由復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志。圖書信息 作者:王宏志 主編 定價:49.80 元 頁數:342頁 ISBN:978-7-309-11122-4/H.2417 字數:347千字 開本:16 開 裝幀:平裝 出版日期:2015年1月...
《翻譯史研究(2015)》是於2015年12月復旦大學出版社出版的一本圖書,作者是王宏志。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品...
《中國翻譯史研究百年回眸》是北京航空航天大學出版社出版的圖書,作者是文軍 內容簡介 本書主要內容,將遵循本叢書標題,從翻譯資料到翻譯研究均加以關注。這裡的翻譯資料,我們將把重點首先放在相關主題索引的收集上,如翻譯理論、翻譯批評...
本書對新世紀以來,尤其是近十年(2010—2019)的中國翻譯史研究進行了詳細的梳理和分析,回顧了新時期中國翻譯史研究的發展歷程,總結了中國翻譯史研究的豐碩成果,指出了存在的問題以及今後的發展方向。全書分中國翻譯史研究概述、近十年...
雖贊古人惜墨如金,要言不煩,然以翻譯史論之,則不免有述事不詳且掛漏孔多之嫌。是故,忝為翻譯史研究之舉,余試為中國兩千年佛典譯事撰史,藉資於諸典籍,竭余心力,是成此書。謬誤缺漏必定難免,姑發其凡,以待來哲爾 作...
雖贊古人惜墨如金,要言不煩,然以翻譯史論之,則不免有述事不詳且掛漏孔多之嫌。是故,忝為翻譯史研究之舉,余試為中國兩千年佛典譯事撰史,藉資於諸典籍,竭余心力,是成此書。謬誤缺漏必定難免,姑發其凡,以待來哲爾。作...