基本介紹
- 書名:留學生習得漢語句子發展研究
- 作者:王永德
- ISBN: 9787309059618
- 定價:22
- 出版社:復旦大學出版社
基本信息
內容簡介
圖書目錄
前言
上編 理論前提和相關研究述評
第1章 漢語作為母語和第二語言的語法習得
1.1 兒童習得語法的理論解釋
1.2 母語為漢語的兒童語法習得過程
1.3 兩類漢語語法習得比較及其套用
第2章 第二語言習得中的遷移
2.1 遷移及其在第二語言習得中的表現
2.2 母語的作用
2.3 第二語言的作用
2.4 標記遷移:語言規則的習得
第3章 習得過程的中介語
3.1 中介語概念及其研究歷程
3.2 中介語來源及其產生模式
3.3 中介語特性
3.4 Ellis的可變語言能力模式
3.5 國內相關的研究
3.6 小結
第4章 抑制機制及其在語言加工上的表現
4.1 認知加工中的抑制機制
4.2 人類抑制的生理基礎及其發展
4.3 語言加工的抑制機制及其相關研究
4.4 漢語和漢字加工中的抑制機制
4.5 語言加工抑制能力的個體差異
4.6 從抑制看漢語作為第二語言習得
第5章 漢語句子理解的相關研究
5.1 對句子理解過程中句法與語義作用的探討
5.2 對影響句子理解語言因素的研究
5.3 對影響句子理解非語言因素的探討
5.4 句法整合和語義解釋過程及其發生的前提
5.5 漢語句子理解研究展望
下編 問題和方法、結果及其套用
第6章 課題設計
6.1 兩種基本研究範式
6.2 研究的問題
6.3 語言材料
6.4 研究方法
6.5 被試
第7章 標記因素對理解漢語句子的影響
7.1 對漢語被試理解的影響
7.2 對英語被試理解的影響
7.3 對日語被試理解的影響
7.4 對韓語被試理解的影響
7.5 討論和小結
第8章 不同句式上的理解差異
8.1 反應時差異
8.2 正確率差異
8.3 討論和小結
第9章 3組留學生理解漢語句子的對比
9.1 反應時分析
9.2 正確率分析
9.3 討論和小結
第10章 留學生被試和漢語被試的比較
10.1 反應時分析
10.2 正確率分析
10.3 反應模式分析
10.4 討論和小結
第11章 句子理解規律及其在教學上的啟示
11.1 留學生理解漢語句子的規律
11.2 從習得規律看對外漢語教學方式
11.3 應針對留學生類別實施教學
參考文獻
附錄
項目研究概況
後記