柏拉圖著作集 1(英文本)

柏拉圖著作集 1(英文本)

《柏拉圖著作集1(英文本)》是2008年廣西師範大學出版社出版的圖書,作者是柏拉圖。

基本介紹

  • 作者:柏拉圖
  • 譯者:(英)班傑明•喬伊特(Benjamin Jowett )
  • ISBN:9787563376575
  • 頁數:506
  • 定價:36.00元
  • 出版社:廣西師範大學出版社
  • 出版時間:2008.10
  • 叢書:  西方古典文叢(第一輯)
內容介紹,作者介紹,

內容介紹

此套英文版《柏拉圖著作集》是為適應中國讀者閱讀、研究柏拉圖著作的需要而編輯出版,收錄了班傑明·喬伊特所譯的全部柏拉圖著作,以及喬伊特為每篇作品所撰寫的導讀性文字,共六卷。儘管柏拉圖的著作,尤其是一些名篇,至20世紀出現了不少優秀譯文,但一百餘年前喬伊特這套完整的英譯本仍然具有不可替代的地位和價值。百餘年來,該譯本經多次再版,廣為傳播,為柏拉圖的研究和闡釋作出了歷史性的貢獻,至今仍具有不可替代的文學魅力和學術價值。
此英譯本在中國國內的出版有著重要的學術意義,一方面可以澄清以往的中譯本中那些含混不清的譯法或者誤譯、漏譯的地方,另一方面可以為讀者提供不同的闡釋,以供對照,這對於像柏拉圖這樣重要的哲學家而言是非常必要的。

作者介紹

柏拉圖,古希臘著名哲學家,西方哲學的源頭之一,其對話體著作是西方文化中的經典,對整個西方哲學史和思想文化的發展產生了重大影響。
班傑明·喬伊特(Benjamin Jowett , 1817—1893),牛津大學教授,19世紀英國傑出的古典學學者,以翻譯和研究古希臘哲學著作知名。喬伊特所譯柏拉圖著作英譯本首次出版於1871年,收錄柏拉圖絕大部分作品,迄今為止是由同一人所譯的篇幅最多、最完整的英譯本。喬伊特典雅、曉暢的文字風格歷來為人稱道,他避免生僻字和學院化,以其特有的韻律駕馭淺顯的文字,為柏拉圖在現代贏得了大量的讀者;這些讀者可能不懂古希臘語,甚至母語並非英語,但都可藉助這一譯本相對完整地了解柏拉圖的著作和哲學。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們