《普希金文集》是1995年1月1日上海譯文出版社出版的圖書,作者是[俄羅斯] 亞歷山大·普希金。
基本介紹
- 中文名:普希金文集
- 作者:[俄羅斯] 亞歷山大·普希金
- 出版社:上海譯文出版社
- 出版時間:1995年1月1日
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787532716456
《普希金文集》是1995年1月1日上海譯文出版社出版的圖書,作者是[俄羅斯] 亞歷山大·普希金。
《普希金文集》是一本2023年上海譯文出版社出版的圖書,作者是普希金 。內容簡介《普希金文集》共十二卷,分別為:抒情詩一、抒情詩二、抒情詩三、抒情詩四、抒情詩五、敘事詩一、敘事詩及童話、詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》、小說...
《普希金文集》是1995年1月1日上海譯文出版社出版的圖書,作者是[俄羅斯] 亞歷山大·普希金。圖書目錄 1 一八二九 2 一八三○ 3 一八三一 4 一八三二 5 一八三三 6 一八三四 7 一八三五 8 一八三六 9 一八二七——一八三六 ...
《普希金小說集》是啟明出版的圖書,作者是亞歷山大.謝爾蓋耶維奇.普希金 內容簡介 ◎俄國文學之父普希金開啟散文小說的代表作 ◎政治大學斯拉夫語文系宋雲森教授翻譯及專文導讀 ◎精美盒裝四冊一套典藏世界文學必讀經典本書選錄「俄國文學...
《普希金文集(1-7卷)》是2018年8月1日人民文學出版社出版的圖書,作者是[俄] 普希金。 內容簡介 本書是目前國內zui全、zui真美的譯本 圖書目錄 Ⅰ 1814 致詩友 奧斯加爾 致姐姐 給吸鼻煙的女郎 哥薩克 給亞·米·戈爾恰科夫...
《普希金研究文集》是19世紀上半葉以來普希金研究論文的彙編,全書共收錄35位作者的35篇文章,分為三輯:第一輯,沙俄時期的文學批評;第二輯,蘇聯時期的文學批評;第三輯,俄國以外的文學批評。入選文章的作者均為著名作家或評論家,...
普希金文集(共7卷)《普希金文集(共7卷)》是1995年人民文學出版社出版的圖書,作者是普希金。目錄 一、抒情詩 二、抒情詩 三、長詩 四、童話・戲劇 五、葉甫蓋尼・奧涅金 六、小說・特寫 七、文學論文・書信・自傳性散文 ...
1-4)《普希金文集(1-4)》是1996年安徽文藝出版社出版的圖書。《普希金文集》共分四卷,第一卷為普希金的抒情詩選,第二卷為普希金的敘事詩選,第三卷為普希金的著名長篇詩體小說《葉甫蓋尼`奧涅金》,第四卷為普希金的小說集。
這本《普希金詩選》所收的抒情詩和長詩以及兩首詩體童話,選自人民文學出版社出版的《普希金文集》七卷集一、二、三、四卷,都是他的重要詩作。所選作品按寫作年代排列,既突出不同時期的特點,也顯示詩人創作發展的幾個時期的軌跡—...
《普希金文集:敘事詩二·童話》是上海譯文出版社於1999年出版的一本圖書,作者是普希金,譯者是馮春,主要講述了《普希金文集》中的敘事詩。圖書簡介 - 普希金文集:敘事詩二童話 本書是十卷本《普希金文集》中的敘事詩共兩卷。普希金...
《普希金文集文學論文》是1995年1月1日上海譯文出版社出版的圖書,作者是普希金。內容介紹 《普希金文集:文學論文》由上海譯文出版社出版。作品目錄 1 我看俄國劇壇 2 論散文 3 給《祖國之子》出版人的信 4 論我國文學發展緩慢的原因 ...
"青銅騎士",代表作有《自由頌》《致恰達耶夫》《致大海》等。 譯者簡介: 馮春,本名郭振宗,福建省廈門市人,1958年畢業於上海外國語學院俄語系。上海譯文出版社編審,中國普希金研究會顧問。譯著有《普希金文集》《當代英雄》等。
近年來致力於普希金研究,出版專著《普希金的生活與創作》、《普希金與中國》,譯著《普希金論文學》、《普希金情人的回憶》、《普希金文集》第7卷(文論)、《俄羅斯的夜鶯―普希金書信選》等。另外發表普希金研究論文10餘篇。多次獲湖南省...
《致普希欽》是俄國近代詩人普希金所作的一首詩歌。作品原文 致普希欽 喔,你度命名日的人,我親愛的普希欽!一個隱士正懷著坦白的心對你訪問,請擁抱這個來客——但可別籌備開正門迎接這善良的歌者,他雖然是來作客,卻怕禮俗的...
鐵道東 孫桂琴 布留克 鐵道西 下雪別忘穿棉襖 房子·人·書:長沙往事七十年代 紅房子 書之《普希金文集》同學張美眉2 書之《馬丁·伊登》同學劉胡蘭 書之《馬恩全集》同學駱昭 白房子 我的“巴比倫圖書館”灰房子 ...
《三注清泉》是俄國近代詩人普希金所作的一首詩歌。作品原文 三注清泉 在平靜、淒涼和一望無邊的草原上,神秘地涌流著三注清泉:一注是急速而狂烈的青春之泉,它閃著銀光,發出喧響,在沸騰和奔流;一注是詩歌之泉,它用靈感的...
《焚毀的信》是俄國近代詩人普希金所作的一首詩歌。作品原文 焚毀的信 別了,愛的書簡!別了:這是她的吩咐。我久久地遲疑著!我的手久久地不願把我的歡樂交付給火!可是夠了,這一刻到了。燒吧,愛的書簡!我決意已下;我的心...
迦姆扎托夫詩選》《松花江晨曲》《克雷洛夫寓言九卷集》《套中人》和《惡老頭的鎖鏈》等;與人合譯有《蘇聯當代詩選》《蘇聯當代文學作品選》《普希金抒情詩全集》《陀斯妥耶夫斯基中短篇小說集》《萊蒙托夫全集》《普希金文集》《普希金...
近年來,主要致力於普希金研究,是我國卓有成就的普希金學者。主要成果有:《普希金與莎士比亞》等10餘篇系列論文,《普希金論文學》、《凱恩回憶錄》、《普希金文集·第七卷》、《俄羅斯的夜鶯——普希金書信選》等4部譯著,以及“普希金...
盧永福,男,1922年12月生,陝西西安人,1946年畢業於西北大學外國語文學系俄文組,中國作家協會會員,人民文學出版社外國文學編輯室原組長、主任,編審。主編《普希金文集》(7卷),編輯《馬雅可夫斯基選集》等。獲1999年俄羅斯政府頒發的...
譯著有《普希金文集》(10卷)、《當代英雄》、《獵人筆記》等。妻子張蕙也是俄語翻譯家。人物經歷 1978年起除繼續擔任外國文學編輯工作外,全力投入普希金作品研究和翻譯工作。學術成果 出版了《普希金小說集》、《葉甫蓋尼·奧涅金》、《...
主要譯著有詩集《莫阿比特獄中詩抄》、《葉夫圖申科詩選》(合譯)、《婚禮》、《致一百年以後的你》、《普希金抒情詩選》(合譯)、《普希金文集》(合譯),小說《一寸土》(合譯)、《西西里檸檬》,散文《提前撰寫的自傳》、《...
主要譯著有文學回憶錄《群星燦爛的年代》、學術性評傳《亞歷山大一世》、抒情性政論集《來自彼岸》、長篇小說《上尉的女兒》《車臣戰火之謎》、左琴科作品集《丁香花開》《一本淺藍色的書》(以上二種有人參譯),參與翻譯《普希金文集》...
編輯作品:《克雷洛夫寓言集》(1995年獲第二屆全國優秀外國文學圖書獎)、《俄國文學批評史》(2001年獲第五屆全國優秀外國文學圖書獎)、《普希金文集》(十卷本)(2000年獲上海市新聞出版局嘉獎)、《陀思妥耶夫斯基文集被傷害與...
《普希金文集》恢宏、蒼茫、高貴、凜冽:戈寶權版普希金 《阿赫瑪托娃詩全集》一代人有一代人的文學翻譯 《我是鳳凰,只在烈火中歌唱:茨維塔耶娃詩選》茨維塔耶娃更具“陷阱”的力量 《〈悲劇的誕生〉導讀》破譯了尼采的哲學寫作密碼 《...
《生育模式與嬰兒死亡》《國小自然教學》《毛澤東》《普希金文集》《電腦與會計》《中學英語課程重點提示與分析》《瑜伽》《思想政治工作簡史》《結構-定向教學的理論與實踐》《我看韓國》馮忠蕙寫過的論文 《膠版紙廠白水封閉系統濕部特性...
《高爾基文集》代表書目:童年 在人間 我的大學 母親 《普希金文集》代表書目:上尉的女兒 黑桃皇后 慳吝騎士 莫扎特和沙萊里 鼠疫流行時期的宴會 漁夫和金魚的故事 《馬克.吐溫文集》代表書目:哈克貝利.芬恩歷險記 王子與貧兒 ...
《神曲》獲全國第三屆書籍裝幀藝術展覽封面一等獎,《社會語言學》、《艱難時世》獲封面三等獎,《戰爭風雲》、《戰爭與回憶》獲全國第四屆書籍裝幀藝術展封面一等獎,《狄更斯文集》、《普希金文集》、《契訶夫小說全集》等分別獲上海...