旅遊英語翻譯實務

旅遊英語翻譯實務

《旅遊英語翻譯實務》是2014年1月1日中國科大出版社出版的圖書,作者是紀俊超。

基本介紹

  • 中文名:旅遊英語翻譯實務
  • 外文名:Translation Practices on Tourism English
  • 出版社:中國科大出版社
  • ISBN:7312033415
  • 開本:16 開
  • 作者:紀俊超
  • 出版日期:2014年1月1日
  • 頁數:275 頁
  • 語種:簡體中文, 英語
編輯推薦,圖書目錄,

編輯推薦

《旅遊英語翻譯實務》共分為17個單元,每單元包含三部分內容,首先是閱讀理解英語原版的旅遊文獻資料;然後是翻譯理論及經驗技巧的解析,力求做到理論與實踐相結合;最後是英漢與漢英的實訓內容,這些內容均來自於源語,具有明顯的源語特色,對旅遊翻譯練習具有一定的挑戰性和實戰效用。

圖書目錄

前言
第一單元
閱讀理解:Tourism
翻譯知識:旅遊英語的定義與特徵
實務訓練
第二單元
閱讀理解:TourismIndustry
翻譯知識:英漢旅遊文體的差異
實務訓練
第三單元
閱讀理解:RegulationsandResearchinTourism
翻譯知識:旅遊英語的翻譯原則
實務訓練
第四單元
閱讀理解:TourismMarketing
翻譯知識:旅遊英語翻譯的步驟
實務訓練
第五單元
閱讀理解:TourismProduct
翻譯知識:旅遊英語的翻譯策略
實務訓練
第六單元
閱讀理解:TourismPromotion
翻譯知識:旅遊英語的翻譯方法
實務訓練
第七單元
閱讀理解:carrersinTourlsrll
翻譯知識:旅遊英語翻譯的選義與理解
實務訓練
第八單元
閱讀理解:TravelAgencyManageme~~1t
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(1):補釋一刪省譯法
實務訓練
第九單元
閱讀理解:TourOperatots
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(2):順一逆譯法
實務訓練
第十單元
閱讀理解:TheRetallTravelAgent
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(3):分一合譯法
實務訓練
第十一單元
閱讀理解:TheFtotelIndustry
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(4):正一反譯法
實務訓練
第十二單元
閱讀理解:HotelManagement
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(5):褒一貶譯法
實務訓練
第十三單元
閱讀理解:RestaurantManagement
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(6):被動譯法
實務訓練
第十四單元。
閱讀理解:TourismandTransportation
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(7):外位語譯法
實務訓練
第十五單元。
閱讀理解:ThePleasureofCruising
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(8):增一減譯法
實務訓練
第十六單元
閱讀理解:DestinationManagement
翻譯知識:旅遊英語的翻譯技巧(9):其他譯法
實務訓練
第十七單元
閱讀理解:TouristAttrationsandEntertainment
翻譯知識:旅遊英語翻譯中的誤區
實務訓練
附錄旅遊專業辭彙選
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們