基本介紹
部落概況,分支,記載,文學成就,科技成就,歷史典故,鄂君子皙,傳說:銅花草,
部落概況
分支
據《漢書·地理志》記載,百越部落的分布“自交趾至會稽七八千里,百越雜處,各有種姓”。也就是從今江蘇南部沿著東南沿海的浙江、福建、廣東、海南、廣西及越南北部這一長達七八千里的半月圈內,是古越人最集中的分布地區,但古越人不符合“共同祖先所連結起來的共同體”的定義,其後裔族群的祖先不同,有大禹(漢族)、雄王(京族)、布洛陀(壯族)、袍隆扣(黎族)等等,加上先秦的的“夷夏之辨”僅僅是“教化之內”和“教化之外”的區別,並不是依據血緣、體質、語言的差別而固定不變的“民族”差別,故古越人並非民族概念。
邗越於周朝初年(公元前1000年前後)已廣泛分布在江淮各地,今安徽省南部、江西省北部等地。邗越有三支,一支位於江蘇省長江北岸揚州市一帶,今屬江淮方言區(官話系);一支位於江西省鄱陽湖一帶,今屬贛語區。
南越位於廣東省地區,今屬廣府方言區及客家方言區。南越北與荊州地區相接,東與閩越為鄰,西面是西甌人、夜郎人,西南面雒越相接。
記載
揚越亦稱"揚粵"。史記記載: 秦時已並天下,略定揚粵,置桂林、南海、象郡、以謫徙民,之後為趙佗南越國領地。古時指廣西廣東一帶的嶺南地區及越南北部地區。《史記·南越列傳》:南越王尉佗者,真定人也,姓趙氏。秦時已並天下,略定揚粵,置桂林、南海、象郡,以謫徙民,與越雜處十三歲。佗,秦時用為南海龍川令。但是有些學者認為,揚越與揚粵不同,揚粵是指嶺南一帶的部落,揚越則可能專指長江中下游一帶的部落。如史料記載:
“禹三年服畢,哀民,不得已,即天子之位。三載考功,五年政定,周行天下,歸還大越。”《吳越春秋》;“王睿南征……兵無血刃,揚越為墟。(王睿滅吳之戰)”《晉書·武帝紀》;
“晉室播遷,來宅揚越。”《宋書》;
“晉室播遷,南據揚越。”《史通·表歷篇》;
“(前秦苻堅詔:)朕方委以征伐之事,北平匈奴,南盪揚越。”《資治通鑑》
“晉室播遷,來宅揚越。”《宋書》;
“晉室播遷,南據揚越。”《史通·表歷篇》;
“(前秦苻堅詔:)朕方委以征伐之事,北平匈奴,南盪揚越。”《資治通鑑》
呂思勉認為: "先秦的越人不等同於南方畲瑤壯侗等民族,也不等同於東南亞越南人等。越跟齊、楚、燕、晉、秦一樣,都是諸夏之一,非民族概念。越人是上古生活在長江中下游一帶的華夏稻作先民中的一支。"
文學成就
《越人歌》
今夕何夕兮 搴舟中流
今日何日兮 得與王子同舟
蒙羞被好兮 不訾詬恥
心幾頑而不絕兮 得知王子
山有木兮木有枝
“襄成君始封之日,衣翠衣,帶玉劍,履縞舄,立於游水之上,大夫擁鐘錘,縣令執桴號令,呼:“誰能渡王者於是也?”楚大夫莊辛,過而說之,遂造托而拜謁,起立曰:“臣願把君之手,其可乎?”襄成君忿作色而不言。莊辛遷延沓手而稱曰:“君獨不聞夫鄂君子皙之泛舟於新波之中也?乘青翰之舟,極芘,張翠蓋而犀尾,班麗褂衽,會鐘鼓之音,畢榜枻越人擁楫而歌,歌辭曰:‘濫兮抃草濫予昌枑澤予昌州州(飠甚)州焉乎秦胥胥縵予乎昭澶秦逾滲惿隨河湖。’鄂君子皙曰:‘吾不知越歌,子試為我楚說之。’於是乃召越譯,乃楚說之曰:‘今夕何夕兮,搴中洲流;今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥;心幾頑而不絕兮,知得王子。山有木兮木有枝,心說君兮君不知。’於是鄂君子皙乃修袂,行而擁之,舉繡被而覆之。鄂君子皙,親楚王母弟也。官為令尹,爵為執圭,一榜枻越人猶得交歡盡意焉。今君何以逾於鄂君子皙,臣何以獨不若榜枻之人,願把君之手,其不可何也?”襄成君乃奉手而進之,曰:“吾少之時,亦嘗以色稱於長者矣。未嘗過僇(僇:lu4,羞辱)如此之卒也。自今以後,願以壯少之禮謹受命。”
下面用簡體來講述這個故事:
楚國的襄成君剛受爵位的那天,穿著華麗的衣裳,被隨從們簇擁著來到河邊。楚大夫莊辛剛好路過,他拜見完襄成君後,站起來,想和襄成君握手。握手在等級森嚴的古代是一種非常不嚴肅的行為,所以襄成君聽後十分生氣。莊辛見了也有點不自在,他轉身去洗手,給襄成君講了一個鄂君子的故事:
有一天,鄂君子坐在一條富麗堂皇的刻有青鳥的遊船上,聽見一位掌管船楫的越國人在擁槳歌唱。歌聲委婉動聽,鄂君子很感動,但就是聽不懂他在唱些什麼。於是鄂君子招來了一位翻譯,讓他將划船人的歌詞翻譯成楚國話。這就是後世聞名的《越人歌》,歌詞如下:
今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,知得王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
上面的故事,發生在公元前540年前。當時楚越雖是鄰國,但語言不通,交往需要藉助翻譯。這首《越人歌》是中國歷史上現存的第一首譯詩。這首詩接近《楚辭》作品的纏綿悱惻,藝術水平很高,它和楚國的其它民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。
科技成就
青銅技術
“當時長江中下游的銅礦都由越人開採,在鄂東南和贛西北是揚越,在皖東和贛東是于越和乾越。揚越出產的銅可以賣給楚,也可以賣給隨(曾)國”。銅綠山考古隊李天元教授說:“在西周和西周以前,鄂東地區生活著越族先民,最先是他們在這一帶開採銅礦”,湖北省博物館研究員譚維四說:“江南古銅礦最早在商代已經開採,到西周時已具有一定的開採規模。商及西周,江南古銅礦的主人主要是越人”。“楚國的銅料主要來自江南古銅礦”。湖北省博物館館長萬全文說:“揚越不僅曾經是大冶銅綠山銅礦遺址的主人,還應是銅礦的采冶者”。熊傳善《從民俗,文物看文化對廣西的影響》云:“在鄂南面不遠的地方,即今大冶縣銅綠山一帶,是當時最大的紅銅生產基地,揚越給楚人的文化影響是提供了大量紅銅,促進了楚國青銅器冶鑄業的發展。紅銅是當時頭等戰略物質,對楚國振興起了莫大作用”。
歷史典故
鄂君子皙
鄂君子皙是楚王子,楚之鄂邑的封君,楚王的母弟,官為令尹,爵為執圭。
《越人歌》是產生於鄂君子皙泛舟新波之中的。新波的“新”當是一個時間概念,指春汛之期,江湖水漲,新波蕩漾。鄂君子皙泛舟時,身著長袖“斑麗褂衽”,且披著五彩斑斕的繡被,亦說明當時正是氣溫尚冷的三月桃汛季節。“新波”的地點,按鄂君所封鄂邑的位置來看,當是梁子湖。梁子湖西周時稱樊湖,戰國時稱鄂渚,今稱梁子湖,位置在湖北鄂州市域南部,東與大冶市交界,西與江夏區毗鄰。
鄂君子皙是誰,按《春秋左傳》、《史記》諸籍記載,春秋時的楚公子黑肱,似與《說苑》所載之鄂君子皙頗合。公子黑肱,字子皙,是楚共王(公元前590-前560在位)的寵子,楚康王、靈王的母弟,曾敖之令尹。但與《說苑》的記載存在出入,根據《說苑》推測鄂君子皙應該是楚威王(公元前339-329)時代的人,具體事跡不詳。
傳說:銅花草
傳說很久以前,大冶銅綠山下住著一個揚越部人,排行老六名鄂同六,母親和一個哥哥相繼去世後,剩下他和一個年老的父親相依為命。父親受了風濕,全身浮腫,臥床不起。同六到處尋求偏方,用小單方給老父治病。 有個郎中告訴他,銅草花性溫微辣,能解暑消腫,不妨試試。
同六決定去山上找。這天,他上山找到了銅草花,雨過天晴,一片嫩綠,銅草氣味清香,正值初秋,銅草開出一串串紫藍色的小花。同六采著采著,忽然看見一棵銅草下面露出一塊塊奇異的小石粒,就隨手把這幾塊“美銅”裝進籃內。回到家後,他忙著給老父煎藥。藥煎好後,同六才記起那幾砣“美銅”連同銅草花一齊倒進了陶罐,扒出一看,顏色變成銅綠,藥湯效力更好。於是,每次煎藥,都找幾砣“美銅”放進藥罐煎熬。父親喝後,浮腫漸消,幾劑湯藥之後,父親奇蹟般地好了。訊息不脛而走,人們紛紛效仿,釘木樁用它當錘,砸柴把它當斧,比粗糙拙笨的石斧、石錘強得多。後來又把硬塊錘打成一把斧頭,這大概是天下第一爐煉出的天下第一斧。這把斧頭比石斧好看,耐用。人們見了,萬分驚奇,也照樣熬煉,到有銅草花的地方撿“美銅”,熬煉成功了,打製成斧、錘、碗、缽。這種經火煉的銅器堅硬、鋒利。大家把“美銅”起名叫同六石,以示不忘鄂同六的偉大發明,感念他的孝心。後來文字複雜了,當地“六”與“綠”同音,就把同六石、同六山變成銅綠石、銅綠山了,銅綠山出銅就傳開了。