君子周而不比

君子周而不比是漢語詞語,原文是君子周而不比,小人比而不周。

基本介紹

  • 中文名:君子周而不比
  • 出處:《論語·為政第二》
  • 注釋:“周”指以義合,“比”指以利合
  • 原文:君子周而不比,小人比而不周
基本信息,賞析解讀,

基本信息

【出處】《論語·為政第二》
【原文】子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
【注釋】周:合群;比(音bì):勾結。
周而不比:“周”和“比”都有密合的意思。這裡“周”指以義合,“比”指以利合。
【參考譯文】孔子說:“君子團結而不勾結,小人勾結而不團結。”

賞析解讀

摘自南懷瑾論語別裁》:
君子與小人的分別是什麼呢?周是包羅萬象,就是一個圓滿的圓圈,各處都到的。他說一個君子的做人處世,對每一個人都是一樣,不是說對張三好,對李四則不好,這就不對了,這就叫比而不周了。你拿張三跟自己比較,合適一點,就對他好,不大同意李四這個人,就對他不好,就是“比”。一個大政治家是和宗教家一樣,愛人是不能分彼此的,我們對於人,好的固然好,愛他;但對不好的更要愛他,因為他不好,所以必須去愛他,使他好。這樣一個真正的大政治家,也就是宗教家,也就是教育家的態度,這就是“周而不比”,要周全,不能比附一方。“比”是什麼呢?我們知道中國字,古寫的篆文比字,是這樣寫的【如圖】。象形倆個人相同,通向一個方向,而古文北字是倆個人相背,各走極端的象形字,所以“比”就是說要人完全跟自己一樣,那就容易流於偏私了。因此君子周而不比,小人呢?相反,是比而不周,之做到跟自己要好的人做朋友,什麼事都以“我”為中心,為標準,這樣就不夠普遍。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們