《受膏者》在特殊的歷史時期,曾被批判為“大毒草”,但卻被譯為多種語言,在國外廣為傳唱,有些音樂學院還將此作品用作聲樂理論研究的樣本。
《受膏者》在特殊的歷史時期,曾被批判為“大毒草”,但卻被譯為多種語言,在國外廣為傳唱,有些音樂學院還將此作品用作聲樂理論研究的樣本。
釋義受膏者,英文是the anointed one。基督和彌賽亞的意思都是受膏者。基督是希臘語,彌賽亞是希伯來語。最初指猶太人的王在加冕時受膏油,但舊約聖經的預言指耶穌...
舊約希伯來文的masiah與suk,及新約希臘文的aleipho與chrio,都是膏的字根。特別在新約的希臘文,chrio是christo的前半字。那就是說,受膏這個字是引用基督這個字...
《受膏者》在特殊的歷史時期,曾被批判為“大毒草”,但卻被譯為多種語言,在國外廣為傳唱,有些音樂學院還將此作品用作聲樂理論研究的樣本。...
Meshiycho (受抹傅者),近東民族以膏油貫頂表示被授命,百姓以膏油抹首、器物以膏油抹之,表示敬禮聖潔化。一般被上帝膏抹敕立的人,可能是祭司、先知、君王,...
所以舊約稱王或先知為受膏者,聖經稱耶穌為彌賽亞,為基督,都是受膏者之意。聖經出埃及30:20-31 耶和華吩咐摩西說:"你要取上等的香料,就是五百舍客勒流質的沒藥...
被膏立為以色列君王的人表明他是神所喜悅的人,掃羅、大衛、耶穌基督均領受過聖膏,成為以色列的君王,被稱為“受膏者”。聖膏禁忌 編輯 1、除了猶太祭司和耶和華...
麥西哈(al—Masih) “麥西哈”一詞源於希伯來語Mashiah,音譯彌賽亞(Messiah),意為“”受膏者。猶太人原用以指稱履行過用油膏頭儀式的先知或君王,後因把民族復興的...
基督(希臘語Χριστοs,拉丁語Christos,英語Christ,“基利斯督”的簡稱),意思是“受膏者”,古猶太人封立君王、祭司時要舉行為受封者頭上敷膏油的儀式;...
彌賽亞是希伯來語,翻譯成希臘語就是基督,在希伯來語中,它的字面意思是受膏者,即被用油膏塗抹的人,在舊約中,受膏者指的是上帝所選中的人,具有特殊的權利和作用...
彌賽亞(天主教譯作默西亞,英語:Messiah),是個聖經詞語,與希臘語詞基督是一個意思,在希伯來語中最初的意思是受膏者,指的是上帝所選中的人,具有特殊的權力,受...
彌賽亞運動:“彌賽亞”一詞源自希伯來文,希臘文譯作基督,本意為受膏者或受上帝祝福的人。在猶太人中彌賽亞與君主、救世主同義,每當猶太人受到本族或異族的統治者...
古猶太人封立君王、祭司時要舉行為受封者頭上敷膏油的儀式,中文聖經里譯為“受膏者”。在舊約《以賽亞書》和《但以理書》等多部先知書中,“彌賽亞”是先知所...