中華文化的海外傳播創新研究

中華文化的海外傳播創新研究

《中華文化的海外傳播創新研究》是2021年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是郭鎮之。

基本介紹

  • 中文名:中華文化的海外傳播創新研究
  • 作者:郭鎮之
  • 出版時間:2021年12月
  • 出版社:中國社會科學出版社
  • ISBN:9787520392792
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

本書力求探索以“非傳統思維”“非 主流途徑”“非常規方式”將寬廣意義上的中華文化分層次、按對象、有目標地傳播到海外的有效方法。
本書發現,國家形象仍然是中國對外傳播有效性的軟肋,中國自身定位的和平形象與海外對中國普遍認知的“威脅”之間存在巨大差異。對中華文化全球推廣的激進手段、自稱“厲害”的話語方式,國內外輿論存在深刻的分歧和明顯的爭議。在國際交往中,民間力量大有可為,公眾外交潛力深厚。文化傳播要因勢利導,“借船”“藉機”將可愛、可信的中國形象傳揚出去。

圖書目錄

導論 走向世界的中國與中華文化
緒論創新中華文化的海外傳播
從“現實政治”到“觀念政治”一論國家戰略傳播的道義感召 力
國際傳播要巧用力
形勢 中華文化海外傳播面臨的挑戰
中華文化海外傳播的目標與形勢
中華文化”研究概貌
“國家形象”概念述評
中國對外傳播面臨的挑戰及對策
回顧 中國國際交流與文化傳播的歷史
中華文化的國際交流與中國文化“走出去”
孔子學院的功能定位與安全發展
中國文化中心的發展鏡鑒
學理 對外宣傳與全球傳播的理論基礎
文化與政治、宣傳與傳播:學術基礎與理論思路
對外宣傳的現代化:西方的觀點與美國的歷程
文化全球化:經驗研究與理論發展
理論溯源:文化地理學與文化間傳播
地緣 以亞洲為例的文化地理觀察
文化地理:從文化區域出發
日本近代的對外文化交流
中華文化在馬來西亞的傳播
新加坡的多元文化與華語電視
中國電視劇在越南的傳播
傳者 新時代環境下的多元傳播力量
出海實踐:對外傳播者的成就與挑戰
借船出海、乘機出海
西方傳播學語境下的族裔媒體研究
“旅僑”概念及中華文化的海外傳播
內容 話語敘事視角下的傳播文本
對傳播內容的文本研究和話語分析
韓國紀錄片《超級中國》中的中國形象
《中華的故事》所講的中國故事:BBC紀錄片的敘事話語
短視頻表達:中國概念對外傳播的多模態話語創新
客群 複雜多樣的跨國傳播接受者
對國際客群及其效果的研究與調查
跨國傳播視域下客群研究的嬗變
本土文化因素對非洲記者關於中國形象認知的影響
關於BBC中國主題紀錄片的兩次國外小型客群調查
對策 新媒介條件下中華文化海外傳播的戰略與策略
新渠道、新話語:新媒介環境中的戰略與策略
概念作為話語:國際傳播中的引進與傳播
對外傳播與多模態話語研究
澳門媒體形象中的“非賭城”符號研究
“軟權力”與“巧用力”:國際傳播的戰略思考
結論 創新中華文化海外傳播的對策建議
中華文化海外傳播的對策建議
“講故事”與講道理”:國際傳播中的新聞報導與話語創新
結語 多元一體,講好中國故事

作者簡介

郭鎮之,籍貫江西吉安,出生於江蘇鎮江,成長於雲南昆明。1982年畢業於北京廣播學院,1988年畢業於中國人民大學,獲新聞學碩士和博士學位。曾在北京廣播學院、中國社會科學院從事教研工作,2004年加入清華大學新聞與傳播學院,任教授(2016年退休)。主要研究方向是中外廣播電視史、傳播理論、國際與文化間傳播。主要著作有《中國電視史》《北美傳播研究》《傳播論稿》。主編教材《中外廣播電視史》《當代廣播電視學》。主譯《傳播理論:起源、方法與套用》《傳媒的歷史與分析:大眾媒介在加拿大》《議程設定:大眾媒介與輿論》《文化研究基礎理論》等,發表論文百餘篇。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們