中華文化對外傳播研究(新時代北外文庫)

中華文化對外傳播研究(新時代北外文庫)

《中華文化對外傳播研究(新時代北外文庫)》是2021年人民出版社出版的圖書,作者是何明星。

基本介紹

  • 中文名:中華文化對外傳播研究(新時代北外文庫)
  • 作者:何明星
  • 出版社:人民出版社
  • 出版時間:2021年8月
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • ISBN:9787010236742
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

本書論述了中華文化外傳播的價值、影響及效果,對中外文化交流和借鑑具有重要的學術價值和社會意義。全書分為三個部分:部分“中華文化對外傳播概述”,旨在從巨觀角度概括中華文化的歷史特徵,梳理這種獨特的思想價值觀對於文化傳播的影響。中華文化嚴謹、規範而且傳承有序,其中傳統文化、學術、文學及其對外翻譯等方面,以及主題文化傳播等都無不體現出這種獨特價值觀的影響。第二部分“中國圖書文化對外傳播概略”,分別探索了中國圖書文化對外傳播的效果,集中某些區域和國別,嘗試歷時性地觀察中國傳統文化及書刊等的對外傳播效果。第三部分“中國文學對外傳播綜述”,則分別從館藏數據、媒介評論和讀者評價三個層面去梳理中國文學的世界傳播效果,既有傳統力作,也有一些當時的熱點書刊等。嘗試在傳播範圍、輿論導向和讀者評價等多個層面形成一個系統的文化傳播效果評估的理論研究架構,同時也是對歷時性集中某些區域和國別的文化傳播效果觀研究的補充。

作者簡介

何明星,男,1964年生,博士,曾在新聞出版系統工作20多年,歷任國家民委所屬民族音像出版社副總編輯、中國人民大學出版社事業部主任、高等教育出版社分社長等職,現為北京外國語大學國際新聞與傳播學院教授,博士生導師,國際出版傳媒研究中心主任、中國文化走出去效果評估中心執行主任。曾參與中宣部、原文化部、原國家新聞出版廣電總局等多個重大對外文化項目的調研,有多個內部報告獲得中央領導的批示,是國家多個對外文化資助工程、計畫和項目的評審專家。其中參與起草的“中國當代文學對外翻譯與推介工程”在2013年順利實施,成為繼中國圖書對外推廣計畫(CBI)、中華學術外譯之後的又一個重大對外翻譯資助工程,文化部外聯局特意發函表彰。長年致力於中國書刊史、對外出版傳播史、中國文化海外傳播效果評估研究。發表各類論文有200多篇,主持國家社科基金重點項目“著作的域外傳播研究”、社科基金後期資助項目“中華人民共和國外文圖書出版發行編年史”、國家新聞出版廣電總局“一圈兩線國家新聞出版走出去策略研究”、北京社科聯“北京現代對外傳播體系建設研究”等十多項國家、省部級課題。自2012年開始主持“中國圖書海外館藏影響力”評估研究項目,每年在北京國際圖書博覽會(BIBF)期間發布研究報告,獲得業界、學界的積極回響和廣泛關注。所開創的“館藏數據”被媒體評價為與學術論文引文索引一樣具有同等理論價值的研究方法。專著有《著述與宗族——清人文集編刻方式的社會學考察》(中華書局,2007年版)、《新中國書刊海外發行傳播60年(1949—2009)》(中國書籍出版社,2010年版)、《從文化政治到文化“生意”—中國出版的“革命”》(廣西師範大學出版社,2013年版)、《中國圖書與期刊的世界影響力研究》(國家行政學院出版社,2013年版)、《中華人民共和國外文圖書出版發行編年史(上、下冊)》(學習出版社,2013年版)、《中國文化翻譯出版與國際傳播調研報告(1949—2014)》(新華出版社,2016年版)、《中國當代文學的世界影響效果評估研究——以〈白毛女〉等十部作品為例》(新華出版社,2018年版)等9部專著。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們