目錄
譯序
前言
第一部:高喬人馬丁·菲耶羅
第二部:馬丁·菲耶羅歸來
簡介
《馬丁·菲耶羅》全詩分上下兩部:《高喬人馬丁·菲耶羅》和《馬丁·菲耶羅歸來己戲歡》總計46 章,1588節,7210行。這是一部具有代表性凳牛葛的
民族史詩,已成了兆嘗懂臭
阿根廷民族文學的
瑰寶。它是
拉丁美洲文學的
典範之作,是三大高喬
文學作品中最完美的一部。這部長詩
揭露了政府官員
欺壓老百姓,以及
行賄、
受賄和
偷盜行徑,還鮮明地表示了反對崇拜
歐洲,反對只看見歐洲文明,不重視
民族文學的錯誤傾向,具有深刻的社會意府轎精戰義和民族精神。
簡述
結構
《馬丁·菲耶羅》在結構上是
嚴謹有序的。它是一部
夾敘夾議的長篇史詩。上下兩部雖然相隔八年出版,但讀起來卻是
渾然一體。在上下兩部的前奏中有類似的抒情
章節和政治
隱喻。主人公也都衝破了某種社會
束縛:政府的追捕和
印第安部落的
折磨。前後都有和親朋的邂逅或團聚,相會後都要
敘述各自的經歷。總之,在全詩中,敘述、
描寫和對話三種截然不同的形式被歌手
揉合在一起,而詩人自己則擔任
解說。
語言
《馬丁·菲耶羅》的語言也像它的詩體一樣,具有自己的特色。高喬詩歌不僅要求描寫鄉村的
題材和
環境,而且要求用高喬人自己的語言。這種所謂高喬人的語言是由多種因素構成的:
古語、
重音的
移動、
語音的變化以及
成語的運用等,這些在史詩中
俯拾即是。尤其是形象的
比喻和
成語的運用對表現史詩的主題思想起了至關重要的作用,並使它具有強大的生命力,成為阿根廷文化傳統的組成部分。
內容綜述
在《馬丁·菲耶羅》這部詩歌中,講述了馬丁·菲耶羅一生不幸的
遭遇和
頑強的鬥爭,描寫了他十年流浪生活的
苦楚。同許多普通
高喬人一樣,馬丁·菲耶羅無辜被抓到邊防軍,把家產交給沒有經驗的妻子和年幼無知的孩 子,歷盡了三年邊關從軍的苦痛。他偷跑回家,以為可以開始安定幸福的生活了,沒想到家裡已經空空如也,妻子和孩子都已不知去向。他只好離鄉背井,開始了
孤獨、寂寞而艱辛屈辱的流浪生活。流浪中,由於遭受
侮辱譏諷, 他殺了一個黑人和一個高喬人,從而又成了一名在逃犯。肯捉腳這期間,判拳和他結識了克魯斯,兩人生死患難,穿過沙漠流落到了印第安人手中,當了五年俘虜, 後來偶然逃出,又回到了高喬人居住的地方。在這裡他找到了自己的兒子,獲悉妻子已經不在人間。他用自己的親生經歷和體驗感觸,對兩個兒子進行了一番人生
哲理的教育。旬循父子三人最後各奔前程,自謀生路,全詩在馬丁·菲耶羅的自彈自唱中結束。