You Were Wrong

《You Were Wrong》是Icon For Hire演唱的歌曲,收錄於專輯《You Can't Kill Us》。

基本介紹

  • 外文名:You Were Wrong
  • 所屬專輯:You Can't Kill Us
  • 歌曲原唱:Icon For Hire
  • 發行日期:2016年11月25日
歌曲歌詞
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,打擊我可是沒有任何結果的
I thought we were one and the same
我以為我們毫無二致
Us against them and their dumb little game
兩人對抗全世界 還有他們愚蠢的小遊戲
Well I guess I got played
現在想想我好像被你耍了
Head in the sand and my heart on stage
我看似害怕 但心在遠方
Missed it, oh so twisted,
錯失良機,噢 如此偏執
Going to my grave all up tight fisted
即使自投死路也保持憤慨
Never mind I'm gonna be fine
不用擔心 我會好起來的
Too much on the line to sit and cry
我可沒時間坐下哭哭啼啼
Oh, oh, oh like don't you think I know
喔喔喔 你以為我不知道?
This is not the end of me, this is not the end of me
這可不是我的末日
Oh, oh, oh like don't you think I know
喔喔喔 好像你不覺得我知道
This is not the end of me, this is not the end of me
那么,這不是我的末日
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,打擊我可是沒有任何結果的
Try to break me, try to break me
試圖打擊我
Make me
使我
I don't really know what to say
我不知道該說些什麼
Trying to keep track but everything's changing
試著安於現狀但是一切都是滄海桑田
And ain't it strange
這卻還並不奇怪
You and me thought we'd be keeping the world in flames
你和我都以為我們可以讓世界在火焰中安然無恙
But all we did was burn it all down
但我們所作所為都只是在讓它被烈焰焚毀
Burn it all down
被烈焰焚毀
Burn it all down
被烈焰焚毀
Oh, oh, oh like don't you think I know
喔喔喔 你以為我不知道?
This is not the end of me, this is not the end of me
這可不是我的末日
Oh, oh, oh like don't you think I know
喔喔喔 好像你不覺得我知道
This is not the end of me, this is not the end of me
那么,這不是我的末日
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
Try to break me, try to break me
試圖打擊我
Make me
使我
I don't go down easy
我不會輕易放棄
I don't bow out quiet
我不會安靜謝幕
I never lost a war
我從未輸過任何戰爭
Unless I didn't fight it
除非我不願抗爭
I don't go down easy
我不會輕易放棄
I don't bow out quiet
我不會安靜謝幕
I never lost a war
我從未輸過任何戰爭
Unless I didn't fight it
除非我不願抗爭
Pick my brain, pick your poison
我拾起我的思維,你撿起你的毒藥
If I'm to blame then I ain't the only one
就算我受到責備我也不會是孤身一人
If I'm on the offense well I'm not sorry
如果我冒犯到了你,哼我才不感到抱歉
You haven't exactly given me reasons regarding
你還沒有確切地給我一個理由 關於
The way that you snap me in half, the way you stab me in the back
你為什麼會陽奉陰違,為什麼會笑裡藏刀
The way that you front to my face and keep putting me in place
為什麼你面對著我,卻視而不見
Aw, but I ain't under your thumb, I ain't stuck in your shadow
啊,但我不在你的管轄之下,我不躲藏於你的陰影之中
I'm on top of the world up here fighting my battles
我在世界的頂端 置身於我的戰鬥
And I shoot to kill
我的每一發子彈都精準命中
I play to win and baby I will
我是來打勝仗的 寶貝 我一定會的
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你錯得徹頭徹尾,居然試圖打擊我來使我堅強
Try to break me, try to break me
試圖打擊我
I don't go down easy
我不會輕易放棄
I don't bow out quiet
我不會安靜謝幕
I never lost a war
我從未輸過任何戰爭
Unless I didn't fight it
除非我不願抗爭
I don't go down easy
我不會輕易放棄
I don't bow out quiet
我不會安靜謝幕
I never lost a war
我從未輸過任何戰爭
Unless I didn't fight it
除非我不願抗爭

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們