After Hours(2022年威肯演唱的歌曲)

After Hours(2022年威肯演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《After Hours》是威肯演唱的歌曲,發行於2020年2月19日,作為宣傳單曲收錄於威肯2020年3月20日發行的同名錄音室專輯《After Hours》中。

基本介紹

  • 外文名:After Hours
  • 所屬專輯After Hours
  • 歌曲時長:6分1秒
  • 歌曲原唱:威肯
  • 音樂風格:另類R&B
  • 發行日期:2020年2月19日(單曲版)
    2020年3月20日(專輯版)
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Thought I almost died in my dream again (Baby, almost died)
以為差點又死在夢裡
Fightin' for my life, I couldn't breathe again
為生命而戰 直到再不能呼吸
I'm fallin' into new (Oh, oh)
我陷入了新的戀情
Without you goin' smooth (Fallin' in)
失去了你的撫慰
'Cause my heart belongs to you
因為我心歸屬於你
I'll risk it all for you
我會為你在所不惜
I won't just leave
我不會就這樣離去
This time, I'll never leave
這一次 我不會離去
I wanna share babies
想與你分享人生歡喜
Protection, we won't need
對我們來說保護早已不必
Your body next to me
你我的身體靠在一起
Is just a memory
只是殘存的記憶
I'm fallin' in too deep, oh
我陷入過深的記憶
Without you, I can’t sleep
沒有你 我像在終日昏睡
Insomnia relieve, oh
為了緩解失眠
Talk to me, without you, I can't breathe
與我說話吧 沒有你 ~ 我無法呼吸
My darkest hours
我最黑暗的時光
Girl, I felt so alone inside of this crowded room
我仍會感到孤單 縱使房間裡人潮擁擠
Different girls on the floor, distractin' my thoughts of you
約了許多不同的女孩 想要分散對你的思憶
I turned into the man I used to be, to be
我又變回了曾經那個自己
Put myself to sleep
讓自己入睡
Just so I can get closer to you inside my dreams
這樣我可以在夢裡離你更近
Didn't wanna wake up 'less you were beside me
如若你不在我身邊 我便不想醒
I just wanted to call you and say, and say
我只想打電話跟你說
Oh, baby
寶貝
Where are you now when I need you most?
當我最需要你的時候你在哪裡
I'd give it all just to hold you close
我放棄一切只為緊緊擁住你
Sorry that I broke your heart, your heart
抱歉我傷了你的心
Never comin' through
這事我始終也走不出去
I was running away from facin' reality
我從現實逃離
Wastin' all of my time on living my fantasies
浪費了我所有的時間在幻想里
Spendin' money to compensate, compensate
揮霍千金去填補內心
'Cause I want you, baby
因為我渴望你
I'll be livin' in Heaven when I'm inside of you
天堂便是住在你心裡
It was definitely a blessing, wakin' beside you
能在你身邊醒來 絕對是天賜之禮
I'll never let you down again, again
我不會再讓你寒心
Oh, baby
寶貝
Where are you now when I need you most?
你現在在哪裡 此時我最需要你
I'd give it all just to hold you close
我放棄一切只為緊緊擁住你
Sorry that I broke your heart, your heart
抱歉我傷了你的心
I said, baby
寶貝
I'll treat you better than I did before
我會待你比以往更好
I'll hold you down and not let you go
你離開時 我也會挽留
This time, I won't break your heart, your heart, yeah
這一次 我不會再傷你的心
I know it's all my fault
我知道這全是我的錯
Made you put down your guard
讓你卸下防備
I know I made you fall
我知道是我讓你墮落
I said you were wrong for me
我曾說你不適合我
I lied to you, I lied to you, I lied to you (To you)
那是我說的謊
Can't hide the truth, I stayed with her in spite of you
我沒有和你而是和她待在一起 是無法否定的事實
You did some things that you regret, still right for you
你也做了許多讓你後悔 但合情合理的事
'Cause this house is not a home
沒有了你
Without my baby
那房子已不再算一個家庭
Where are you now when I need you most?
你現在在哪裡 此時我最需要你
I gave it all just to hold you close
我放棄一切只為緊緊擁住你
Sorry that I broke your heart, your heart
抱歉我傷了你的心
And I said, baby
寶貝
I'll treat you better than I did before
我會待你比以往更好
I'll hold you down and not let you go
你離開時 我也會挽留
This time, I won't break your heart, your heart, no
這一次 我不會再傷你的心

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們