基本介紹
- 中文名:怪物
- 外文名:Monster
- 所屬專輯:《怪物/溫柔的彗星》《THE BOOK 2》
- 歌曲時長:3分26秒
- 歌曲原唱:YOASOBI
- 填詞:Ayase
- 譜曲:Ayase
- 編曲:Ayase
- 音樂風格:流行
- 發行日期:2021年1月6日(日文單曲版發行時間)
2021年7月30日(英文單曲版發行時間) - 歌曲語言:日語
英語
創作背景
歌曲歌詞
日文版
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
素晴らしき世界に今日も乾杯 街に飛び交う笑い聲も 見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ 気が觸れそうだ クラクラするほどの良い匂いが ツンと刺した鼻の奧 目を覚ます本能のまま 今日は誰の番だ この世界で何が出來るのか 僕には何が出來るのか ただその真っ黒な目から 涙溢れ落ちないように あぁ願う未來に何度でもずっと 喰らいつく この間違いだらけの世界の中 君には笑ってほしいから もう誰も傷付けない 強く強くなりたいんだよ 僕が僕でいられるように 素晴らしき世界は今日も安泰 街に渦巻く悪い話も 知らない知らないフリして目を逸らした 正気の沙汰じゃないな 真面目に著飾った行進 鳴らす足音が弾む行き先は 消えない消えない味が染み付いている 裏側の世界 清く正しく生きること 誰も悲しませずに生きること はみ出さず真っ直ぐに生きること それが間違わないで生きること? ありのまま生きることが正義か 騙し騙し生きるのは正義か 僕の在るべき姿とはなんだ 本當の僕は何者なんだ 教えてくれよ 教えてくれよ 今日も 答えのない世界の中で 願ってるんだよ 不器用だけれど いつまでも君とただ 笑っていたいから 跳ねる心臓が 體揺らし叫ぶんだよ 今こそ動き出せ 弱い自分を何度でもずっと 喰らい盡くす この間違いだらけの世界の中 君には笑ってほしいから もう誰も泣かないよう 強く強くなりたいんだよ 僕が僕でいられるように ただ君を守るそのために 走る走る走るんだよ 僕の中の僕を超える | 今天也為美好的世界乾杯 街道上飛舞的笑聲 我也只是裝作看不見的樣子 僅此而已 就要失控了 令人頭暈目眩的誘人味道 刺入我的鼻腔深處 喚醒了我的本能 今天又輪到誰了 在這個世界能做些什麼 我能夠做到的有什麼 我只願你那漆黑的眼眸 不會有淚水溢出 不論多少次 也要緊咬住我所期望的未來 絕不鬆口 在這個錯誤百出的世界裡 只為讓你保持微笑 我不會再傷害任何人 只要我能夠變得更加強大 為了讓我能夠成為真正的自己 美好的世界今天也一切安泰 在街道上席捲而來的壞訊息 我也裝作不知道的樣子轉移了視線 一點也不正常 假裝很認真的前行 迴響起腳步聲的目的地是 滲透著的永不散去的味道 背面的世界 想要清白正確的活著 不會讓誰悲傷的活著 要不越矩直率的活著 要正確不犯錯的活著 實事求是的活著是正義嗎 以欺騙謀生活下去才是正義嗎 我應該存在的姿態是什麼 我到底是什麼人 告訴我吧 告訴我吧 今天也 在沒有答案的世界裡 我祈禱著 雖然我笨拙 但我想要永遠和你在一起 因為想和你一起歡笑 跳動的心臟 讓我顫抖著 吶喊 現在開始行動吧 無論多少次 也要把懦弱的自己 吞噬殆盡 在這個錯誤百出的世界裡 只為讓你保持微笑 為了讓誰也不必再哭泣 渴望讓自己變得更強大 為了讓我能夠成為真正的自己 為了能夠守護你 奔跑吧 奔跑吧 超越我心中的自己 |
英文版
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
Ah, so what а scene, let's do another toast to confine Match а city, overflowing laughing voices are Pretended fabrications of a lie, blinded eуе, deception I'm trying not to go mad Could а, could an aroma come and feed the brain in tune With stimulation, reawaken inclinations Don't know who's gonna go there today, I wonder If I kept trying then, what can I, that cannot be done On to the world, what can I, that cannot be done Looking in those dark little eyes, I decide I need to not once let your tear fall beneath Ah, get out to find it now, don't ever let go The brighter future knows to reach it Even when the world is caught and full of wrong Keep needing уa to laugh and be free for once No, I cannot be hurting no one I wanted, I wanted to be stronger now Woken to resume my need to stay the real me So what а scene, here's to another safely passed time Masking every new bad rumor flowing in the city Feel the lie, feel the lie, release to turn a blind eyе Choking on their own hysteria Marching with an innocence, they proceed To а location echoing the sound of feet skipping and Feeling high, feeling high, memories of а lasting flavor The other side's insanity Ahh Can you call the "standard good" а living at all And can "nobody feeling sadder" be a living at all How is а straighter path you could see а living at all So let's imagine going "no mistake" as living at all And I don't wanna live as you'd assume, be saying it's right And artificially be living and you're saying it's right I don't know what I'll be, and to believe this, I wonder Want to know the truth, what I'm inside and under Oh, spill me the tale Oh, spill me the tale Still, we reside inside а dry confusing big world I make a wish alone Believe it, I just wanna be with you forever Give me hope to be just smiling with you again Ah, the skipping beating in my heart Is shaking me within, and begins to shout "Now you got to move, go make the way" I will rise to prove the fragile little "myself" Go bite into my own and reach it Even when the world is caught, and full of wrong Kеep needing уа to laugh and be free for once No, I cannot see nobody cry I wanted, I wanted to be stronger now Woken to resume my need to stay the real me I'm gonna keep уa from danger, there are too many I'm running, I'm running, I'm running for you I will overcome what is residing for you | 好一番景致 讓我們舉杯歡慶 充斥滿城的歡笑聲 皆是捏造的謊言 雙眼被欺瞞 我仍試圖保持理智 漫進的芳香 是否會伴隨著刺激 重喚大腦的意識 今日誰將前赴 我思索著 邁向世界路途中 若我仍是固執 力所能及之事 也遲早會破滅 面前漆黑眼眸 我下定決心 絕不會讓你流下一滴淚水 現在就起身去尋找 不放棄任何機會 明晰的未來 已觸手可及 即便整個世界 已儘是荒謬 可我希望你能保持微笑 自由無阻 我不會傷害任何人 如今 我只想變得更強大 復甦後竭盡所能 以維繫真我 好一番景致 慶幸我們又能安然度日 以此掩蓋城裡新流傳的噩耗 縱使謊言逼近 卻仍視若無睹 我已歇斯底里 幾近窒息 他們裝作無知地前行著 去往那處迴蕩著腳步聲 縈繞著記憶中 難以揮散的氣息 情緒攀升 抵達失智的另一極致 Ahh 所謂優質的標準 能賴以去生存嗎 僅是無人悲傷 就能安心度日嗎 踏上平坦前路去生活又如何 何不隨所想 不留差錯地去生活 我不願按照 你自以為完美的構想 去虛偽地生活 我不知自己將會是何種模樣 也不知有何信仰 想探清真相 將自我看透徹 都告訴我吧 都告訴我吧 儘管我們身處於混雜的大千世界中 但我仍獨自許願 恪守心頭 期盼能永遠守候你身旁 賦予我希望 為和你再度 綻放笑顏 悸動的心跳 在我體內震動 向我吶喊道 "是時候行動 開拓前路了" 我將崛起 以此證明所謂 脆弱渺小的”我“ 咬緊牙關 向目標進發 即便整個世界 已儘是荒謬 可我希望你能保持微笑 自由無阻 因為我不願 看到有人流淚 如今 我只想變得更強大 復甦後竭盡所能 以維繫真我 危機四伏 我只想護你周全 為你而不懈奔赴 我將克服 阻撓你的一切 |
歌曲鑑賞
獲獎記錄
獲獎日期 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2022年 | 第36屆日本金唱片大獎 | 年度最佳下載歌曲、五大下載歌曲、流媒體年度最佳歌曲、五大流媒體歌曲 | 獲獎 |
重要演出
演出時間 | 演出場合 | 演出者 | 參考資料 |
---|---|---|---|
2021年12月30日 | 第63屆日本唱片大獎頒獎典禮 | YOASOBI |
發行信息
發行版本 | 版本名稱 | 圖片 |
---|---|---|
數字單曲版 | 怪物 | |
CD+DVD | 怪物/溫柔的彗星 (CD, Single, DVD, DVD-Video, NTSC, Limited Edition) | 《怪物/優しい彗星》CD+DVD |
CD+BD | 怪物/溫柔的彗星 (CD, Single, Stereo, Blu-ray, Club Edition, Limited Edition, Stereo) | 《怪物/優しい彗星》CD+BD |
數字英文單曲版 | Monster | |
數字英文版 | ||
CD、數字版 | 《THE BOOK 2》 |