怪物(2021年YOASOBI發行的歌曲)

怪物(2021年YOASOBI發行的歌曲)

本詞條是多義詞,共32個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《怪物》是由日本音樂組合YOASOBI發行的歌曲,該曲由Ayase擔任製作人並譜曲、填詞,幾田莉拉(ikura)演唱,該曲於2021年1月6日發行,收錄在該組合於同年3月24日發行的實體專輯《怪物/溫柔的彗星》中,而在同年12月1日該組合發行的迷你專輯《THE BOOK 2》中也有收錄。這首歌也是日本動畫劇集《BEASTARS》第二季的片頭曲;同年7月30日,該曲的英文版《Monster》在網路上發行,收錄於同年11月12日發行的迷你專輯《E-SIDE》中。

2022年,該曲獲得第36屆日本金唱片大獎年度最佳下載歌曲、五大下載歌曲、流媒體年度最佳歌曲、五大流媒體歌曲的獎項。

基本介紹

  • 中文名:怪物
  • 外文名:Monster
  • 所屬專輯:《怪物/溫柔的彗星》《THE BOOK 2
  • 歌曲時長:3分26秒
  • 歌曲原唱:YOASOBI
  • 填詞:Ayase
  • 譜曲:Ayase
  • 編曲:Ayase
  • 音樂風格:流行
  • 發行日期:2021年1月6日(日文單曲版發行時間)
    2021年7月30日(英文單曲版發行時間)
  • 歌曲語言:日語
    英語
創作背景,歌曲歌詞,日文版,英文版,歌曲鑑賞,獲獎記錄,重要演出,發行信息,

創作背景

YOASOBI主打“將小說漫畫音樂化”的獨特理念,每首歌曲均以小說為原型進行改編創作,試圖將小說和漫畫變成可以聽的音樂。《怪物》則是改編自女性漫畫家板垣巴留的小說作品《自分の胸に自分の耳を押し當てて》(俯耳於自身胸口),同時該小說亦是其漫畫作品《BEASTARS》的小說版,因而此曲也被選為了動畫版《BEASTARS》第二季的片頭曲。

歌曲歌詞

日文版

歌詞原文
中文翻譯
素晴らしき世界に今日も乾杯
街に飛び交う笑い聲も
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
気が觸れそうだ
クラクラするほどの良い匂いが
ツンと刺した鼻の奧
目を覚ます本能のまま
今日は誰の番だ
この世界で何が出來るのか
僕には何が出來るのか
ただその真っ黒な目から
涙溢れ落ちないように
あぁ願う未來に何度でもずっと
喰らいつく
この間違いだらけの世界の中
君には笑ってほしいから
もう誰も傷付けない
強く強くなりたいんだよ
僕が僕でいられるように
素晴らしき世界は今辣店臘日も安泰
街に渦巻く悪い話も
知らない知らないフリして目を逸らした
正気の沙汰じゃないな
真面目に著飾った行進
鳴らす足音が弾む行き先は
消えない消えない味が染み付いている
裏側の世界
清く正しく生きること
誰も悲しませずに生きること雅捆殃
はみ出さず真っ直ぐに生きること
それが間違わないで生きること?
ありのまま生きることが正義か
騙し騙し生きるのは正義か
僕の在るべき姿とはなんだ
本當の僕は何者なんだ
教えてくれよ
教えてくれよ
今日も
答えのない世界の中で
願ってるんだよ
不器用榆榜堡だけれど
いつまでも君とただ
笑っていたいから
跳ねる心臓が
體揺らし叫ぶんだよ
今こそ動き出せ
弱い自分を何度でもずっと
喰らい盡くす
この間違いだらけの世界の中
君には笑ってほしいから
もう誰も泣かないよう
強く強くなりたいんだよ
僕が僕でいられるように
ただ君を守るそのために
走る走る走るんだよ
僕の中の僕を超える
今天也為美好的世界乾杯
街道上飛舞的笑聲
我也只是裝作看不見的樣子 僅此而已
就要失控了
令人頭暈目眩的誘人味道
刺入我的鼻腔深處
喚醒了我的本能
今天又輪到誰了
在這個世界能做些什麼
我能夠做到的有什麼
我只願你那漆黑的眼眸
不會有淚水溢出
不論多少次 也要緊咬淚只霸疊住我所期望的未來
絕不鬆口
在這個錯霉店霸誤百出的世界裡
只為讓你保持微笑
我不會再傷害任何人
只要我能夠變得更加強大
為了讓我能夠成為真正的自己
美好的世界今天也一切安泰
在街道上席捲而來的壞訊息
我也裝作不知道的樣子轉移了視線
一點也不正常
假裝很認真的前行
迴響起腳步聲的目的地是
滲透著的永不散去的味道
背面的世界
想要清白正確的活著
不會讓誰悲傷的活著
要不越矩直率的活著
要正確不犯錯的活著
實事求是的活樂肯著是正義嗎
以欺騙謀生活下去才是正義嗎
我應該存在的姿態是什麼
我到底是什麼人
告訴我吧
告訴我吧
今天也
在沒有答案的世界裡
我祈禱著
雖然我笨拙
但我想要永遠和你在一起
因為想和你一起歡笑
跳動的心臟
讓我顫抖著 吶喊
現在開始行動吧
無論多少次 也要把茅她雅體懦弱的自己
吞噬殆盡
在這個錯誤百出的世界裡
只為讓你保持微笑
為了讓誰也不必再哭泣
渴望讓自己變得更強大
為了讓我能夠成為真正的自己
為了能夠守護你
奔跑吧 奔跑吧
超越我心中的自己

英文版

歌詞原文
中文翻譯
Ah, so what а scene, let's do another toast to confine
Match а city, overflowing laughing voices are
Pretended fabrications of a lie, blinded eуе, deception
I'm trying not to go mad
Could а, could an aroma come and feed the brain in tune
With stimulation, reawaken inclinations
Don't know who's gonna go there today, I wonder
If I kept trying then, what can I, that cannot be done
On to the world, what can I, that cannot be done
Looking in those dark little eyes, I decide
I need to not once let your tear fall beneath
Ah, get out to find it now, don't ever let go
The brighter future knows to reach it
Even when the world is caught and full of wrong
Keep needing уa to laugh and be free for once
No, I cannot be hurting no one
I wanted, I wanted to be stronger now
Woken to resume my need to stay the real me
So what а scene, here's to another safely passed time
Masking every new bad rumor flowing in the city
Feel the lie, feel the lie, release to turn a blind eyе
Choking on their own hysteria
Marching with an innocence, they proceed
To а location echoing the sound of feet skipping and
Feeling high, feeling high, memories of а lasting flavor
The other side's insanity
Ahh
Can you call the "standard good" а living at all
And can "nobody feeling sadder" be a living at all
How is а straighter path you could see а living at all
So let's imagine going "no mistake" as living at all
And I don't wanna live as you'd assume, be saying it's right
And artificially be living and you're saying it's right
I don't know what I'll be, and to believe this, I wonder
Want to know the truth, what I'm inside and under
Oh, spill me the tale
Oh, spill me the tale
Still, we reside inside а dry confusing big world
I make a wish alone
Believe it, I just wanna be with you forever
Give me hope to be just smiling with you again
Ah, the skipping beating in my heart
Is shaking me within, and begins to shout
"Now you got to move, go make the way"
I will rise to prove the fragile little "myself"
Go bite into my own and reach it
Even when the world is caught, and full of wrong
Kеep needing уа to laugh and be free for once
No, I cannot see nobody cry
I wanted, I wanted to be stronger now
Woken to resume my need to stay the real me
I'm gonna keep уa from danger, there are too many
I'm running, I'm running, I'm running for you
I will overcome what is residing for you
好一番景致 讓我們舉杯歡慶
充斥滿城的歡笑聲
皆是捏造的謊言 雙眼被欺瞞
我仍試圖保持理智
漫進的芳香 是否會伴隨著刺激
重喚大腦的意識
今日誰將前赴 我思索著
邁向世界路途中 若我仍是固執
力所能及之事 也遲早會破滅
面前漆黑眼眸 我下定決心
絕不會讓你流下一滴淚水
現在就起身去尋找 不放棄任何機會
明晰的未來 已觸手可及
即便整個世界 已儘是荒謬
可我希望你能保持微笑 自由無阻
我不會傷害任何人
如今 我只想變得更強大
復甦後竭盡所能 以維繫真我
好一番景致 慶幸我們又能安然度日
以此掩蓋城裡新流傳的噩耗
縱使謊言逼近 卻仍視若無睹
我已歇斯底里 幾近窒息
他們裝作無知地前行著
去往那處迴蕩著腳步聲
縈繞著記憶中 難以揮散的氣息 情緒攀升
抵達失智的另一極致
Ahh
所謂優質的標準 能賴以去生存嗎
僅是無人悲傷 就能安心度日嗎
踏上平坦前路去生活又如何
何不隨所想 不留差錯地去生活
我不願按照 你自以為完美的構想
去虛偽地生活
我不知自己將會是何種模樣 也不知有何信仰
想探清真相 將自我看透徹
都告訴我吧
都告訴我吧
儘管我們身處於混雜的大千世界中
但我仍獨自許願
恪守心頭 期盼能永遠守候你身旁
賦予我希望 為和你再度 綻放笑顏
悸動的心跳
在我體內震動 向我吶喊道
"是時候行動 開拓前路了"
我將崛起 以此證明所謂 脆弱渺小的”我“
咬緊牙關 向目標進發
即便整個世界 已儘是荒謬
可我希望你能保持微笑 自由無阻
因為我不願 看到有人流淚
如今 我只想變得更強大
復甦後竭盡所能 以維繫真我
危機四伏 我只想護你周全
為你而不懈奔赴
我將克服 阻撓你的一切

歌曲鑑賞

《怪物》是一首每分鐘170拍、升C大調的日本流行音樂。
該曲歌詞描述的對象和MV的主角都是原型小說《自分の胸に自分の耳を押し當てて》中的大灰狼“雷格西”。這部作品的角色全都是擬人化的動物,灰狼、兔子、紅鹿、獅子等動物都聚集在校園當中,以此暗喻了現實中的人類世界。歌詞內容展現了原著主角雷格西在一個殘酷的世界中試圖與食草性動物們共存,雖然這一想法不切實際,但它仍為了堅持自己的理想而決心變得堅強,與全世界對抗的故事。
該歌曲的MV以強烈的紅色為視覺主調性,帶出了一段詭異而令人好奇的世界景象。混和著帶有強烈節奏感的電子合成音效,加劇了懸疑感。以各種文字標語描寫出了由擬人化動物角色所組成的社會背景,又以細膩而又具風格化的視覺風格展現出了不同種族的動物間的衝突、友情和戀愛故事,為觀者詮釋了一個看似和諧卻充滿著爭執和矛盾等等面向的人性化世界。
此外,Ayase還用黑暗的電子音描繪了“怪物”的形象,亦展現出了主角雷格西的糾葛;而幾田莉拉(ikura)的歌聲也細膩地表現出了主人公壓抑的感情,以及內心深處的悲傷。
怪物
《怪物》MV

獲獎記錄

獲獎日期
頒獎機構
授予獎項
結果
2022年
年度最佳下載歌曲、五大下載歌曲、流媒體年度最佳歌曲、五大流媒體歌曲
獲獎

重要演出

演出時間
演出場合
演出者
參考資料
2021年12月30日
第63屆日本唱片大獎頒獎典禮
YOASOBI
怪物
YOASOBI演出《怪物》

發行信息

發行版本
發行版本
版本名稱
圖片
數字單曲版
怪物
怪物
《怪物》
CD+DVD
怪物/溫柔的彗星 (CD, Single, DVD, DVD-Video, NTSC, Limited Edition)
《怪物/優しい彗星》CD+DVD
CD+BD
怪物/溫柔的彗星 (CD, Single, Stereo, Blu-ray, Club Edition, Limited Edition, Stereo)
《怪物/優しい彗星》CD+BD
數字英文單曲版
Monster
怪物
《Monster》
數字英文版
怪物
《E-SIDE》
CD、數字版
《THE BOOK 2》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們