I\x27d Rather Be Your Lover

《I'd Rather Be Your Lover》是由美國流行女歌手麥當娜·西科尼錄唱的一首歌曲,該歌曲被收錄在麥當娜·西科尼的第六張錄音室專輯《Bedtime Stories》,為唱片中的第三首歌曲。

I could be your sister
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
I don't know where I stand with you
跟你在一起的時候 我坐立不安
I never ever make any plans with you
我從來沒有跟你計畫過任何事
I don't know what I mean to you
我不知道我在你心裡意味著什麼
The only thing I know is I dream of you
我只知道你總是出現在我夢裡
And all that I know
我所有的想法
Is I just don't understand
就是我不理解
Why my mmmm happiness
為什麼我的幸福
Always lies in the palm of your hand but
總是掌握在你的手中 但是
I could be your sister
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
Sometimes I know what you're thinking next
有時候我知道你下一步想乾什麼
But wouldn't it be better if I loved you less
但如果我沒那么愛你豈不是更好
Sometimes I think that I made you up
有時候我想我討好了你
But wouldn't it be better if I gave you up
但如果我放棄了你豈不是更好
And all that I know
我所有的想法
Is I just don't understand
就是我不理解
Why my mmmm happiness
為什麼我的幸福
Always lies in the palm of your hand but
總是掌握在你的手中 但是
I could be your sister
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
Are you surprised
你驚訝嗎
Tell me whatcha want, tell me whatcha need
告訴我你想要什麼 告訴我你需要什麼
Tell me whatcha want, tell me whatcha need
告訴我你想要什麼 告訴我你需要什麼
I I betcha I I give you whatcha need
我保證給你想要的
Take a walk within me venture through the dark sea
到我內心走一走 黑暗的海底探險
Can't you see I need you beside me
你看不到嗎 我需要你在我身邊
Don't you see I want you to want me
你看不到嗎 我想讓你也愛我
And all that I know
我所有的想法
Is I just don't understand
就是我不理解
Why my mmmm happiness
為什麼我的幸福
Always lies in the palm of your hand (Now sing the chorus)
總是掌握在你的手中 (唱副歌)
I could be your sister
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
I could be your sister
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
Are you surprised
你驚訝嗎
I could be your sister, 'cause
我可以當你的妹妹
I could be your mother
我可以當你的媽媽
We could be friends
我們可以當朋友
I'd even be your brother
我甚至可以做你的弟弟
But I'd rather be your lover
但是我更想做你的戀人
That's right
沒錯
I'd rather be your lover
我更想做你的戀人
Are you surprised
你驚訝嗎
Are you
你驚訝嗎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們