《和子由澠池懷舊》是宋代文學家蘇軾的作品。此詩表達對人生來去無定的悵惘和往事舊跡的深情眷念。前四句以雪泥鴻爪比喻人生,把人生看作漫長的征途;後四句照應“懷舊”詩題,以敘事之筆,深化雪泥鴻爪的感觸。全詩動盪明快,意境恣逸,是蘇軾七律中的名篇。
基本介紹
作品原文
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。
老僧已死成新塔3,壞壁無由見舊題4。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶5。
注釋譯文
詞句注釋
- 子由:即蘇軾弟蘇轍,字子由。澠(miǎn)池:地名,今屬河南。
- 老僧:即指奉閒。蘇轍原唱“舊宿僧房壁共題”自註:“昔與子瞻應舉,過宿縣中寺舍,題其老僧奉閒之壁。”古代僧人死後,以塔葬其骨灰。
- 壞壁:指奉閒僧舍。嘉祐三年(1056年),蘇軾與蘇轍赴京應舉途中曾寄宿奉賢僧舍並題詩僧壁。
- 蹇(jiǎn)驢:腿腳不靈便的驢子。蹇,跛腳。蘇軾自註:“往歲,馬死於二陵(按即崤山,在澠池西),騎驢至澠池。”
白話譯文
它在這塊雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因為鴻鵠的飛東飛西根本就沒有一定。
老和尚奉閒已經去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我們也沒有機會再到那兒去看看當年題過字的破壁了。
你還記得當時往澠池的崎嶇旅程嗎?——路又遠,人又疲勞,驢子也累得直叫。
創作背景
作品鑑賞
文學賞析
後四句照應“懷舊”詩題,以敘事之筆,深化雪泥鴻爪的感觸。五、六句言僧死壁壞,故人不可見,舊題無處覓,見出人事無常,是“雪泥”、“指爪”感慨的具體化。尾聯是針對蘇轍原詩“遙想獨游佳味少,無言騅馬但鳴嘶”而引發的往事追溯。回憶當年旅途艱辛,有珍惜現在勉勵未來之意,因為人生的無常,更顯人生的可貴。艱難的往昔,化為溫情的回憶,而如今兄弟倆都中了進士,前途光明,更要珍重如今的每一時每一事了。在這首早期作品中,詩人內心強大、達觀的人生底蘊已經得到了展示。全詩悲涼中有達觀,低沉中有昂揚,讀完並不覺得人生空幻,反有一種眷戀之情蕩漾心中,猶如冬夜微火。於“懷舊”中展望未來,意境闊遠。詩中既有對人生來去無定的悵惘,又有對前塵往事的深情眷念。
此詩的重心在前四句,而前四句的感受則具體地表現在後四句之中,從中可以看出詩人先前的積極人生態度,以及後來處在顛沛之中的樂觀精神的底蘊。全篇圓轉流走,一氣呵成,涌動著散文的氣脈,是蘇軾的名作之一。