《世紀商務英語:外貿英語實務》的編寫正是著眼於將外貿知識和英語套用能力“融合”的形式,遵循專門用途英語教學的原則,注重“系統性”、“實用性”和“實訓性”特色。其目的在於使讀者了解外貿英語的基本知識與技能,培養其在外貿業務流程中運用英語解決實際問題的能力及用英語從事外貿工作的興趣。《世紀商務英語——外貿英語實務》以進出口貿易(主要是貨物貿易)的主要業務環節為主線,共分為三大模組,系統地介紹了國際貿易操作規程和慣例。第一模組國際貿易概論簡要介紹了國際貿易的相關概念,分為國際貿易、貿易形式和國際貿易術語三章;第二模組契約磋商根據契約磋商的基本步驟和契約條款編寫,分為商品描述、國際貨物運輸、國際貨物運輸保險、進出口商品價格、國際貨款支付和檢驗、索賠、不可抗力和仲裁六章;第三模組契約履行介紹了契約履行過程中的相關活動及注意事項,並提出解決爭議的方式,分為信用證審核與修改、進出口商品檢驗、安排裝運、辦理保險、進出口報關、制單結匯和解決爭議七章。
基本介紹
- 書名:高職高專商務英語類課程規劃教材•世紀商務
- 出版社:大連理工大學出版社
- 頁數:257頁
- 開本:16
- 定價:32.00
- 作者:新世紀高職高專教材編委員會 侯雁慧
- 出版日期:2008年4月1日
- 語種:簡體中文, 英語
- ISBN:9787561140291, 7561140290
- 品牌:大連理工大學出版社有限公司
內容簡介
圖書目錄
Unit 2 Trade Forms
Unit 3 International Trade Terms
Unit 4 Description of Commodities
Unit 5 International Cargo Transport
Unit 6 International Cargo Transport Insurance
Unit 7 Price of Import and Export Commodity
Unit 8 International Payment of Goods
Unit 9 Inspection, Claim, Force Majeure and Arbitration
Unit 10 L/C Examination and Amendment
Unit 11 Import and Export Commodity Inspection
Unit 12 Shipment
Unit 13 Insurance Arrangement
Unit 14 Customs Declaration
Unit 15 Documentation and Payment
Unit 16 Settlement of Disputes
Glossary
文摘
Offset is a practice in which the seller has to undertake some sort of activity favorable to the importer in addition to the supply of the capital goods. Usually,the principal export goods are of a very high value, for example, aircraft,power-station equipment or an air defense system. To lessen the heavy foreignex change expenses involved in purchases of this kind of goods, the buyer usually insists that offset be applied. For example, the seller and the buyer may cooperatein industrial production under certain agreement, or the seller may be required toset up local establishments in the buyer's country such as railway, a training school, etc.
Consignment
Under consignment, the consignor sends the goods to a foreign consignee who will sell the goods for the consignor according to the agreed terms. The goods exported on the consignment remain the title to the exporter. The exporter is not paid until the goods are sold in the overseas market. When the exporter wants to introduce goods to a foreign market, or control the foreign market price of his products, he can do so under a consignment contract.
Bidding
Bidding, as a special trade form, is widely used in international trade nowadays, especially for government construction projects and purchase of good sin large quantity. In bidding, the price of goods or services is not quoted by the seller, but decided by choosing the most advantageous one from the offers of bidders. Invitation for bids and submission of bids are the two different aspects of process.
序言
《世紀商務英語——外貿英語實務》以進出口貿易(主要是貨物貿易)的主要業務環節為主線,共分為三大模組,系統地介紹了國際貿易操作規程和慣例。第一模組國際貿易概論簡要介紹了國際貿易的相關概念,分為國際貿易、貿易形式和國際貿易術語三章;第二模組契約磋商根據契約磋商的基本步驟和契約條款編寫,分為商品描述、國際貨物運輸、國際貨物運輸保險、進出口商品價格、國際貨款支付和檢驗、索賠、不可抗力和仲裁六章;第三模組契約履行介紹了契約履行過程中的相關活動及注意事項,並提出解決爭議的方式,分為信用證審核與修改、進出口商品檢驗、安排裝運、辦理保險、進出口報關、制單結匯和解決爭議七章。
全書以背景知識介紹、模板會話和實操訓練為主,注重讀者處理外貿業務問題能力的提高。