《面向世界的對話者:樂黛雲傳》是2017年8月江蘇人民出版社出版的圖書,作者是季進、曾攀。
基本介紹
- 中文名:面向世界的對話者:樂黛雲傳
- 作者:季進、曾攀
- 出版社:江蘇人民出版社
- 出版時間:2017年8月
- 頁數:181 頁
- 定價:22 元
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787214210753
《面向世界的對話者:樂黛雲傳》是2017年8月江蘇人民出版社出版的圖書,作者是季進、曾攀。
《面向世界的對話者:樂黛雲傳》是2017年8月江蘇人民出版社出版的圖書,作者是季進、曾攀。內容簡介 當今中國,比較文學日益成熟,成為人文科學研究中一支不可忽視的力量,而且毫無愧色地成為世界比較文學界的重要組成部分,這些...
樂黛雲(1931年1月-2024年7月27日),女,漢族(有八分之一苗族血統),貴州貴陽人,中共黨員,享受國務院政府特殊津貼。曾任北京大學中國語言文學系教授、北京大學現代文學和比較文學教授、博士生導師、跨文化研究中心主任、北京外國語大學文學院教授、中國比較文學學會會長、北京大學比較文學與比較文化研究所所長、國際...
《跨文化對話(第40輯)》體現了本刊站在文化交流前沿,介紹比較文學和比較文化新、高水平的研究成果的宗旨。作者簡介 樂黛雲,北京大學中文系現代文學與比較文學教授,博士生導師。北京外國語大學專聘教授;現任北京大學跨文化研究中心主任,中、法合辦《跨文化對話》雜誌主編。歷任北京大學比較文學與比較文化研究所所長...
樂黛雲,北京大學中文系現代文學與比較文學教授,博士生導師,1990年獲加拿大麥克馬斯特大學榮譽文學博士學位,2006年獲日本關西大學榮譽博士學位。歷任北京大學比較文學與比較文化研究所所長、國際比較文學學會副主席,現任中國比較文學學會會長、北京大學跨文化研究中心主任、中法合辦《跨文化對話》主編。著有《比較文學原理...
何處來去?從中國文化走出去想到林語堂 在伯克利的日子 文化自覺與中國夢 漫談文學人類學 漫議漢學與國學的交叉 中國文化面向新世界 三次中西相遇 我觀中國當代文學 以東方智慧化解文化衝突 漫談佛教在歐洲的影響 小議文化對話與文化吸引力 小議文學的溝通 世紀末訪義大利 異國心靈的溝通 從“不可見”到“可見”
《中國文化與世界文化》是2020年北京出版社出版的圖書,作者是樂黛雲,該書是《大家小書》叢書系列之一。圖書目錄 差別與對話 中國文化與世界文化重構 面向世界的中國文化 多元文化發展與跨文化對話 美國夢,歐洲夢,中國夢 複雜性思維簡論 當代中國比較文學發展中的幾個問題 中國現代文學在多元跨文化語境中發展 作者...
異質文化的對話 ——以《莊子》為核心陳鼓應 生活儒學的面向 ——後牟宗三時代台港新儒家的新探索龔鵬程 關於孔子和諧思想的有限性蘇永利 “多元”如何“一體”——華夏多民族國家構成的大傳統奧秘葉舒憲 “和而不同”新義 ——一個傳統觀念的萊維納斯式解讀伍曉明 跨文化研究方法論 跨文化宣言[義大利]阿爾曼多·...
《中國面向世界:中法友誼的歷史文化見證》是2007年生活·讀書·新知三聯書店出版的圖書,作者是張芝聯。 內容簡介 《中國面向世界:中法友誼的歷史文化見證》是對中法關係與文化交流史的研究,內容包括中法文化交流和中國面向世界兩大部分,這是對中法文化交流的歷史回顧,和中法友誼的歷史文化見證。第一部分包括《...
誠如普希金的同胞巴赫金在就“長遠時間”這一概念進行闡述時所說的那樣,在長遠時間裡,“任何東西都不會失去其蹤跡,一切面向新生活而復甦。在新時代來臨的時候,過去所發生過的一切,人類所感受過的一切,會進行總結,並以新的涵義進行充實。”(註:《巴赫金全集》第4卷,河北教育出版社1998版,第373頁)文學...
《面向世界的對話者——樂黛雲傳》(與曾攀合著),江蘇人民出版社2017年。《英語世界中國現代文學研究綜論》(與余夏雲合作),北京大學出版社2017年。《季進文學評論選》,江蘇文藝出版社2017年。《張弦評傳》,江蘇文藝出版社2019年。《另一種聲音:海外漢學訪談》(增訂本),廣西師大出版社2022年。《文學的擺渡...
《面向世界的對話者——樂黛雲傳》,合著,南京:江蘇教育出版社擬出版。論文 《人大複印資料》2011年第8期全文轉載《現代之“圖騰”——郁達夫自敘傳小說的抒情形式與美學自覺》,原載《美育學刊》2011年第3期。《人大複印資料》2012年第1期全文轉載《精神分析與道德中國——郁達夫自敘傳小說新論》,原載《現代中文...
文化衝突與文化自覺 4 “和實生物,同則不繼”與文學研究 5 互動認知:文學與科學 6 中西詩學中的鏡子隱喻 7 中西詩學對話中的話語問題 8 文化對話與世界文學中的中國形象 9 世界文化對話中的中國現代保守主義——重估《學衡》10 中西跨文化文學研究五十年 附錄:我的比較文學之路 編後記:面向世界的對話者 ...
《跨文化之橋》是由北京大學出版社出版,樂黛雲所著的圖書,涵蓋了作者撰寫的關於“跨文化”的四十餘篇文章。內容簡介 本書是作者自1987年出版《比較文學與中國現代文學》後十餘年間,有關跨文化與跨學科文學研究的教學和思考的結集,包括“面向跨文化、跨學科的新時代”傳統,在現代詮釋中“重新解讀當代文學與文化...
《跨文化之橋》是2002年北京大學出版社出版的圖書,作者是樂黛雲。內容簡介 本書分“面向跨文化、跨學科的新時代”、“傳統,在現代詮釋中”、“重新解讀當代文學與文化”三編,收錄了四十餘篇文章。北京市社會科學理論著作出版基金資助:樂黛雲(女,1931~),生於貴陽,北京大學現代文學和比較文學教授,著有《跨文化...
初版序/樂黛雲 探尋中國文學的“迷樓”宇文所安訪談錄 面向西方的中國文學研究 艾朗諾訪談錄 說唱文學與文學生產 伊維德訪談錄 對優美作品的發現與批評 夏志清訪談錄 文化轉向與人文傳統 李歐梵訪談錄之一 全球化下的人文危機 李歐梵訪談錄之二 華語文學:想像的共同體 王德威訪談錄之一 海外漢學:現狀與未來 王德威訪談...
著有《比較文學原理》《比較文學與中國現代文學》《中國知識分子的形與神》《跨文化之橋》《中國小說中的知識分子》(英文版)、《比較文學與中國——樂黛雲海外講演錄》(英文版)、《跟蹤比較文學學科的復興之路》《當代名家學術思想文庫·樂黛雲卷》《自然》(中、法、義大利文版)、《面向風暴》(英、德、日文...
樂黛雲教授在比較文學學科重建中的貢獻 曾繁仁/069 新時期中國比較文學的拓荒者 王鴻儒/090 得失窮通任評說,敢開風氣敢為先 陳躍紅/115 面向世界的對話者 季進/139 樂黛云:從蜻蜓、籠鳥到“我就是我” 祖慰/l48 中國夢:樂先生的美麗新世界 陳躍紅/155 比較—研究—套用 王寧/176 一個讀者與兩個作者的對話 ...
著有:《比較文學原理》、《比較文學與中國現代文學》、《跨文化這橋》、《比較文學與比較文化十講》、《中國知識分子的形與神》、《比較文學研究》(合著)、《中國小說中的知識分子》(英文版)、《比較文學與中國——樂黛雲海外講演錄》(英文版),《自然》(中文版,法文版,義大利文版)、《面向風暴》(...
中國文化面向世界的幾點思考...140 以東方智慧化解文化衝突...153 跨文化研究領域中的幾個問題...162 “情”是中國文化的一個重要元素...170 儒家的“君子”與道家的“至人”——從他們對待憂樂的態度說起...178 《多元之美》序...183 《中國文化西漸個案叢書》總序...186 四 比較文學是跨文化對話的...
金色的五環在主碑中心熠熠生輝,其下的弧形碑體,以張開雙臂的形態面向公園大道,象徵對世界各國奧林匹克大家庭成員與中國各族人民的歡迎。奧林匹克宣言廣場是一處開放性公共文化設施,類屬於希臘小型廣場,坐落在奧林匹克森林公園南門西側約150米處,其配置綠地離奧海水面僅十餘米距離,堪為整個園區的遊覽高潮點和親水...
異質文化的對話 陳鼓應 中西教育之結合 翁玉林口述、伊犁撰文 關於儒學的通信 梁濤、方朝暉 薈萃 讀《世說新語》隨記 樂黛雲 “情之所锺正在我輩”——讀《世說新語》隨記之一 逍遙放達,“寧作我”——讀《世說新語》隨記之二 魏晉女性生活一瞥——讀《世說新語》隨記之三 “七級浮屠”的哲理 淨因 漢武帝...