青春讀書課·人間的詩意:第2冊

青春讀書課·人間的詩意:第2冊

《青春讀書課·人間的詩意:第2冊》是2012年海天出版社出版的一本圖書。

基本介紹

  • 書名:青春讀書課·人間的詩意
  • 原版名稱: Human Poetic Flavour A Collection of Lyric Poetry of Life
  • ISBN:755070192X, 9787550701922
  • 頁數:284頁
  • 出版社:海天出版社
  • 出版時間:2012年1月1日
圖書信息,內容簡介,媒體評論,目錄,

圖書信息

出版社: 海天出版社; 第1版 (2012年1月1日)
外文書名: Human Poetic Flavour A Collection of Lyric Poetry of Life
叢書名: 青春讀書課
平裝: 284頁
開本: 16
ISBN: 755070192X, 9787550701922
條形碼: 9787550701922
尺寸: 23.8 x 16.8 x 2 cm
重量: 481 g

內容簡介

《人間的詩意(人生抒情詩讀本第2冊修訂本)》簡介:創造詩意的人生。讓心靈充滿美麗的意念,從而詩意地棲居在大地上。詩歌是語言的精華,每一個青年心中原本都有詩意的人生嚮往,只是被壓抑在現實的凍土之下。嚴凌君主編的《人間的詩意(人生抒情詩讀本第2冊修訂本)》按人生的各種情景依次編排,將高雅的詩歌納入我們每個人必經的人生歷程,成為“我的詩歌”。當詩歌對我們顯得親近,我們的心靈就會比較自然地感受並萌發詩意,並加倍珍愛世界的美與生命。

媒體評論

引導中學生感悟漢語之美,感受正確而自如地用漢語表達自己的快樂,建立與母語的血緣聯繫,將母語所蘊含的民族文化、民族精神的根扎在心靈的深處,並在此基礎上構造起自己的精神家園,這是中學語文教育的根本,也是嚴凌君這套讀本的歸結點:這裡充溢著思想之美、文學之美與語言之美,相信孩子們會喜歡它,成年人,我們這些教育工作者,也能從中受到許多啟示。
——北京大學教授 錢理群
假如三十五年前我能讀到這樣一套書,我不會是現在這個樣子。現在我讀了這套書,依然感到內心深處發生了一些微妙的變化。
——作家 莫言
《青春讀書課》是難得的閱讀寶庫。這套書文化視野開闊,編選者身手不凡,志向遠大。作為一個求學者,無論將來固定於什麼專業,都需要這種廣博和紮實的閱讀,如果僅僅為了應試而讀書,機械地讀幾篇課文,那就會錯失精神上成長的良機。在一個聲像網路時代,這套書的出現顯然有著更為深遠的意義。
——作家 張煒
縱觀全部選文,主編者很好地把握了中學生生理、心理成長過程中對文化、思想的特殊需求,這種素質教育方式的成果,在未來的幾年裡就能顯現出來。
——北京大學教授 曹文軒
來自民間的聲音最為寶貴。如果一個人能在最想讀書的時候看到這套書,他們的讀書世界裡就有了生氣,你一生都會懷想這段時光,因為它使你的人生充實和明朗。
——學者 謝泳
“青春讀書課”是一門教你精神自由、讓你心靈自由的課。
——深圳育才中學學生 楊建梁

目錄

上編 那檸檬花開的地方
純潔之美的精靈
雅歌【古希伯來】《舊約》
發【法國】果爾蒙
優美的船【法國】波德萊爾
給一位過路的女子【法國】波德萊爾
你怎會認為這東西也能吸引人【英國】丁尼生
致凱恩【俄國】昔希金;
熱那亞女人【義大利】坎帕納
讚美我的子宮【美國】安妮·塞克斯頓
致海倫【美國】愛倫·坡
安娜【聖露西亞】沃爾柯特
青年男女誰個不善鐘情
對維納斯的夜禱【古羅馬】無名氏
波斯抒情【俄國】葉賽寧
紅莓花兒開【俄國】伊薩科夫斯基
你的名字【中國】紀弦
羞愧【智利】米斯特拉爾
我的戀人如此嫻雅【義大利】但丁
羞怯【印度】泰戈爾
園丁集(4首)【印度】泰戈爾
維特與綠蒂【德國】歌德
給所愛【古希臘】薩福
你跟你明亮的眼睛訂了婚
【英國】莎士比亞
致羞澀的姑娘【英國】馬韋爾
跳蚤【英國】多恩
宣告【德國】海涅
那檸檬花開的地方
公園裡【法國】普列維爾
如果你能在秋季來到【美國】狄金森
等著我吧……【蘇聯】西蒙諾夫
邂逅【蘇聯】帕斯捷爾納克
我從未旅行過的地方【美國】肯明斯
迷娘歌【德國】歌德
邀游【法國】波德萊爾
靈魂選擇自己的伴侶
一棵松樹在北方【德國】海涅
低著頭【西班牙】洛爾卡
靈魂選擇自己的伴侶【美國】狄金森
如果你定要愛我【英國】白朗寧夫人
請再說一遍:“我愛你!”【英國】白朗寧夫人
我願意是急流【匈牙利】裴多菲
現代處女【芬蘭】瑟德格蘭
暗示【英國】安妮·斯蒂文森
陽台【法國】波德萊爾
別離辭:節哀【英國】多恩
你的微笑【智利】聶魯達
和她在一起【智利】聶魯達
為觸摸我們的根【墨西哥】帕斯
致——【英國】雪萊
愛情也得有歇息的時候
憶少年【西班牙】希梅內斯
給尤諾約的情歌【美國】龐德
晨別【英國】羅伯特·白朗寧
出陣前告別魯加斯達【英國】里卻德·臘吾勒斯
自由與愛情【匈牙利】裴多菲
好吧,我們不再一起漫遊【英國】拜倫
白天在冷卻……【芬蘭】瑟德格蘭
標誌【蘇聯】茨維塔耶娃
瘦骨嶙峋的女孩【加拿大】艾貝爾
戀歌:我的愛【英國】埃·達乾
全都為了你【法國】普列維扣
女人的心【美國】嬌生
我要在你愛我的時候死去【美國】嬌生
大街上,愛情【加拿大】艾特伍德
今夜我能寫出最悲涼的詩句
致聶門河【波蘭】密茨凱維支
初戀的喪失【德國】歌德
蜜臘波橋【法國】阿波里奈
第二十首情詩【智利】聶魯達
不必為我浪費時間【蘇聯】阿赫瑪杜林娜
我曾經愛過你【俄國】普希金
你是鮮花,你是親愛的孩子【德國】海涅
當你老了【愛爾蘭】葉芝
約翰·安徒生,我愛【英國】彭斯
最後的話【比利時】梅特林克
陶杯【智利】米斯特拉爾
愛之後的愛【聖露西亞】沃爾柯特
下編 面朝大海,春暖花開
人類我愛你
時代【英國】倫·司·托馬斯
火與冰【美國】弗羅斯特
顛倒的世界【奧地利】漢德克
人類我愛你【美國】肯明斯
對這些都倦了【英國】莎士比亞
諷喻詩【法國】盧梭
我很健康【希臘】柳德米斯
農民【英國】倫·司·托馬斯
風車【比利時】維爾哈倫
海水謠【西班牙】洛爾卡
國際歌【法國】歐仁·鮑狄埃
讚美詩【波蘭】希姆博爾斯卡
嚴重的時刻【奧地利】里爾克
墳上開著迷迭香
岩石上的黑渡鴉【馬其頓】民歌
迷迭香【捷克】民歌
是誰發明了可怕的劍【古羅馬】梯布盧斯
奇異的會見【英國】歐文
死亡賦格【法國】保爾·策蘭
他在中國變為塵土【英國】奧登
我的黃金時代【日本】茨木則子
悼友人【蘇聯】阿赫瑪托娃
為了千瘡百孔的文明【美國】龐德
就在空中飄【美國】鮑勃·迪倫
學會愛黑暗的日子
窗前晨景【美國】艾略特
癩蛤蟆【英國】菲·拉金
留下的伊甸園【澳大利亞】霍普
敬禮【美國】龐德
坐火車經過一處果園【美國】羅伯特·勃萊
補牆【美國】弗羅斯特
你忘了【挪威】羅爾
黑八月【聖露西亞】沃爾柯特
同情【丹麥】本尼·安德森
過去的好時光
天在那邊屋頂上啊【法國】魏爾倫
給伊琳娜【蘇聯】日古林
歌【愛爾蘭】葉芝
擋住那月光【英國】哈代
玫瑰【奧地利】伊·布萊姆
風中的栗樹【中國】藍藍
過去的好時光【英國】彭斯
生命之書至高無上
紀念冊上的題詞【法國】拉馬丁
七五生辰有感【英國】蘭陀
安魂曲【英國】史蒂文生
雪夜林邊逗留【美國】弗羅斯特
殉美【美國】狄金森
由於我無法駐足把死神等候【美國】狄金森
墓園輓歌【英國】托馬斯·格雷
死亡也一定不會戰勝【英國】狄蘭·托馬斯
身後【英國】哈代
紀念碑【俄國】普希金
眼睛【法國】普呂多姆
走了【美國】弗羅斯特
大地上的詩意永不消亡
牧場【美國】弗羅斯特
蚱蜢與蟋蟀【英國】濟慈
致杜鵑【英國】華茲華斯
致雲雀【英國】雪萊
狗之歌【俄國】葉賽寧
老虎【英國】布萊克
豹【奧地利】里爾克
棲息著的鷹【英國】塔特·休斯
蛇【英國】勞倫斯
馬【英國】繆亞
我愛這隻溫馴的驢子【法國】雅姆
面朝大海,春暖花開
世事滄桑話鳴鳥【美國】沃倫
玫瑰【阿根廷】博爾赫斯
希臘古瓮頌【英國】濟慈
生活——我的姐妹【俄國】帕斯捷爾納克
無題【蘇聯】阿赫瑪托娃
吉檀迦利【印度】泰戈爾
我的財產【德國】荷爾德林
我們整天在田野行走【希臘】埃利蒂斯
樸素的生活【墨西哥】帕斯
秋日【奧地利】里爾克
面朝大海,春暖花開【中國】海子
修訂版後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們