科技名詞
英文:bell
l定義:裝置中可移動的倒覆的浮鐘式容器。
用途:化學:用於封閉液體,而製取氣體等
物理:探究聲的傳播是否需要介質等
經濟學名詞
是什麼因素制約著人類合作秩序的擴展?這一問題曾被法國歷史學家費爾南德·布羅代爾(Fernand Braudel)視為一個沒有解開的歷史之謎,這種被封隔的經濟狀態則被稱為“
布羅代爾鐘罩”。例如,在
城鄉二元經濟結構中,農民進城經商受到種種身份限制,還像幾千年來所做的那樣,只能把所種的玉米一擔一擔地拉到市場來交易,在城裡不能享受市民待遇,早出晚歸,而城市有特權的經營者卻可以運用標準契約在糧食交易所里組織起巨額的期貨買賣,這農民就像是被罩在鐘罩里一樣。
小說信息
作者: (美)西爾維亞·普拉斯
出版社:
上海譯文出版社原作名: The Bell Jar
譯者:
朱世達 出版年: 2014-1
頁數: 280
定價: 35.00
裝幀: 精裝
叢書: 普拉斯作品
ISBN: 9787532763627
內容簡介
《鐘罩》是美國著名的當代女詩人、女作家,1982年
普利茲詩歌獎得主
西爾維婭·普拉斯的一部自傳體小說,也是她唯一的一部長篇小說,被美國文學界視為當代文學經典。小說截取了作者本人短短一生中極富戲劇性的一幕:1953年夏,二十歲的普拉斯收穫了寫作生涯的第一份殊榮,在某時尚雜誌舉辦的全國小說競賽中榮獲大獎,但她剛剛享受完前往紐約的榮譽之旅,卻旋即陷入了抑鬱症與精神失常的漩渦,一度自殺未遂,在隨後的短短一年中經歷了從璀璨的領獎台到陰森的精神病院、從生到死再得以復生的驚濤駭浪。與許多用詞如囈語的後現代小說完全相反,這樣一部描寫“瘋狂”的作品文字卻十分流暢詩意,簡潔傳神,毫無故弄玄虛之處,主人公看似“失常”的內心自白與人物觀察甚至極富洞察力、黑色幽默與美感。正如某評論所言,在這部作品中“普拉斯用高超的技法將讀者一步步引入主人公的精神崩潰之中,其情感的強度與熱度使她的精神失常成為一種可以觸摸、甚至是可以理解的真實——這樣的閱讀體驗堪稱電影級的。”兩個要素成就了這樣一部特殊的傑作:第一,普拉斯本人真實經歷了這樣一段魔鬼旅程並且最終恢復了心智,從未經歷瘋狂的常人和徹底的瘋子都絕無可能描繪出這樣非凡的情感;第二,普拉斯的確極具語言天賦,八歲寫詩,十幾歲時發表多首詩作。她的語言駕馭與塑造才能無疑是天才級的。