基本介紹
- 作品名稱:酬薛舍人萬年宮晚景寓直懷友
- 創作年代:唐朝
- 作品出處:全唐詩
- 文學體裁:樂府詩
- 作者:上官儀
作品原文,注釋譯文,作者簡介,
作品原文
奕奕九成台,窈窕絕塵埃。
蒼蒼萬年樹,玲瓏下冥霧。
池色搖晚空,岩花斂餘煦。
清切丹禁靜,浩蕩文河注。
留連窮勝托,夙期暌善謔。
東望安仁省,西臨子云閣。
長嘯披煙霞,高步尋蘭若。
金狄掩通門,雕鞍歸騎喧。
燕姝對明月,荊艷促芳尊。
別有青山路,策杖訪王孫。
注釋譯文
①寓直:寄宿於別的署衙當值。後泛稱夜間於官署值班。唐?宋之問《和姚給事寓直之作》:“寓直光輝重,乘秋藻翰揚。”
②萬年宮:唐代宮名。在陝西省麟遊縣西。本為隋仁壽宮,系皇帝避暑處。唐太宗貞觀五年重修,因山有九重,改名九成宮。永徽二年九月改名萬年宮。乾封二年,復為九成。宮垣周千八百步,中有碧城殿、排雲殿,並置禁苑及府庫官寺等。唐?王勃有《九成宮頌》,杜甫、李商隱等均有《九成宮》詩。唐貞觀六年,太宗避暑於此,得泉而甘,因名醴泉,敕魏徵撰銘、歐陽詢書之以刻石。字型溫潤峭勁,兼有隸書筆意,為歐體書法中著名碑刻,極為世重。宋以來摹刻無數,傳世有唐拓本,發現於敦煌石室,今藏法國巴黎圖書館。亦省稱“九成宮碑”。
⑤冥霧:深遠迷濛之霧。
⑥斂liǎn:聚集。
⑦余:未盡、不盡;殘剩。
⑧煦:清晨的太陽光。
⑨丹禁:指帝王所住的紫禁城。王琦?注引《潛確居類書》:“天子所居曰禁,以丹塗壁,故曰丹禁。亦曰紫禁。”唐?李白《江夏使君叔席上贈史郎中》詩:“鳳凰丹禁里,銜出紫泥書。”宋?歐陽修《夜宿中書東閣》詩:“今夜靜聽丹禁漏,尚疑身在玉堂中。”
⑩托:囑託。
⑾夙期:謂舊誼。
⑿暌kuí:違背;分離。
⒀善謔:《詩·衛風·淇奧》:“善戲謔兮,不為虐兮。”後以“善謔”謂善於戲言,亦指笑談的資料。
⒁金狄:金人。銅鑄的人像。李善註:“金狄,金人也。”北魏?酈道元《水經注·河水四》:“按秦始皇二十六年,長狄十二,見於臨洮,長五丈余,以為善祥,鑄金人十二以象之,各重二十四萬斤,坐之宮門之前,謂之金狄。”唐?李商隱《石城》詩:“玉童收夜鑰,金狄守更籌。”清?孫中嶽《大侄書金陵回即走西安悵然念之》詩:“故宮荒草埋金狄,客路秋風動石鯨。”
⒂燕姝:北方美女。
⒃荊艷:楚地歌舞。後亦指女伎。