《越南語言文化探究》是2008年民族出版社出版的圖書,作者是范宏貴、劉志強。
基本介紹
- 書名:越南語言文化探究
- 作者:范宏貴
劉志強 - ISBN:9787105093939
- 頁數:421
- 出版社:民族出版社
- 出版時間:2008-07-01
- 裝幀:平裝
- 開本:32
《越南語言文化探究》是2008年民族出版社出版的圖書,作者是范宏貴、劉志強。
越南語有兩個辭彙層,一個是固有詞;另一個是漢語借詞,越南稱為漢越語或漢越語詞。《越南語言文化探究》從文化語言學的角度論述了中越文化的交流,漢越語詞生產的歷史背景及其含義的多種演變。越南使用漢字-喃字-拉丁化拼音文字的發展...
2006年10月底,越南河內國家所屬人文社科大學校長阮文慶教授率團訪問廣西民族大學,與廣西民族大學校長何龍群教授達成共識,決定每年輪流在雙方學校舉辦“越南語言文化教學與研究”國際研討會,並由人文社科大學的語言學系和廣西民族大學的外國...
2006年10月底,越南河內國家大學所屬人文社會科學大學校長阮文慶教授率團訪問廣西民族大學,與廣西民族大學校長何龍群教授達成共識,決定每兩年輪流在雙方學校舉辦“越南語言文化教學與研究”國際研討會,並由人文社科大學的語言學系和廣西民族...
越南語言文化專業 北自創建以來共培養本科生、代培生400多名,碩士研究生近20名。他們不少人已成為各部門的骨幹或有造詣的專家學者,其中有5人曾任駐外大使。現有教授1名、副教授1名、講師2名。本專業相繼為本科生開設了基礎越南語...
從歷時和共時的角度細加分析,力求勾勒出越南語言文化的真實面貌,正本清源,客觀分析中國語言文化對越南語言文化的影響途徑、方式、程度以及越南民族吸收外來語言文化的民族價值觀和處理方式,給越南語言文化乃至越南學的學習和研究提供相對...
任教育部高等教育外國語言類教學指導委員會非通用語種類分會委員,重慶市專家庫委員,重慶市教委職稱評審專家,中國非通用語教學研究會越南語分會常務理事。主要從事越南語言文化及社會國情方面研究,主持教育部人文社科項目1項,參與省部級...
可見,雙音節漢越詞在越南語詞語中占有重要位置,並且,以它本身的造詞優勢,此數量還有上升趨勢。本論文首次對雙音節漢越詞進行了系統考察,收集出仍在越南語中使用的雙音節漢越詞,然後主要運用共時語言研究法對這類詞與雙音節漢語詞...
本書為《越南研究》2020年第1期總第3期,設有專家評論、中越關係、越南觀察、越南文化、口述歷史五個欄目,共邀約中越相關研究領域學者文章11篇,具體涉及越南古典文學、中越貿易、中越語言交流等多個領域。圖書目錄 [專家評論]《家庭...
《外國語言文化與翻譯研究》是系列論文集中的一部,匯集雲南大學外國語學院英語、法語、日語、南亞語(印地語)、東南亞語(越南語、泰語、緬甸語)、德語等系/室的學術力量編寫而成,共收錄論文29篇。《外國語言文化與翻譯研究》根據外國...
越南語漢越詞新義類析 李宇/267 17~18世紀越南中部地區臨濟宗元韶支派初探 〔越〕段氏清容/273 范阮攸《論語愚按》與朱子倫理思想比較 邱奕菲/284 日本上代金石文異體字研究 金燁/295 日本《尚書》抄本用字與日本現行簡化字...
[越南]阮俊強(NGUYEN Tuan Cuong)現任越南社會科學翰林院所屬漢喃研究院院長、越南河內國家大學兼任講師。2003年越南河內國家大學漢喃學(越南漢學)學士;同年越南河內外國語大學中文系學士;2006年年越南河內國家大學漢喃學碩士;2012年...
從文化產業開發的角度探析廣西與越南端午節日產業化的途徑 從譯員(素質)角度看中國與東協國家酒文化的差異 淺析中泰兩國佛教發展及其影響 淺議儒教、佛教和伊斯蘭教影響下的東協禮儀文化 越南京族和海南黎族的檳榔文化同質性探析 ...
《當代越南報紙語言對話性表現手段研究》是2017年9月世界圖書出版社出版的圖書,作者是張婷婷。書名 當代越南報紙語言對話性表現手段研究 作者 張婷婷 出版社 世界圖書出版社 出版時間 2017年9月 定價 45 元 開本 16 開 裝幀...
我們認為,研究越南民間文化,除了研究一些規律和普遍的問題,還要研究一些具體的現象和要素。從這種理念出發,作者不論是在越南南部生活期間,還是到隸屬文化通訊部的《文化藝術》雜誌社和隸屬文化通訊部的文化通訊研究院以及現今是隸屬文化、...
本期為《越南研究》總第2期,設有特邀專論、中越關係、越南經濟與文化、口述歷史、檔案文獻等五個欄目,共邀約中越相關研究領域學者文章11篇,具體涉及越南古典文學、中越貿易、中越語言交際等多個領域。 [1] ...
《越南雄王信仰研究》通過對越南雄王敘事與信仰的歷時研究以及當代雄王信仰的人類學考察,揭示了雄王符號雙重意義的形成過程,論證了雄王信仰在越南民族一國家認同與政治象徵建構方面的巨大作用,展現了自後黎朝以來越南國家與社會的互動關係...
《外國語言、文學、文化研究與翻譯賞析》共收錄了雲南大學外國語學院教師撰寫的25篇論文,涵蓋了英語、日語、法語、德語、越南語、緬甸語、泰語等7個語種,涉及語言學、外語教學、翻譯學、外國文學、外國文化等多個領域。論文集體現了語種...
現代越南語趨向結構研究述評 曾添翼 認知視閾下越南語形容詞NANG的語義探析 張怡 文化語言學視角下的越南語語言特徵及其在交際中的體現 謝彬 泰語動物熟語的認知轉喻解讀 楊紹權 泰文字母的起源與演變 陳煒 寮語多項定語的優勢語序及其...
自1078—1084年中國宋朝與交趾李朝劃定兩國邊境以後,這一民族共同體成為跨境民族,後來分別發展成我國的壯族和越南的岱族、儂族等民族。我們總稱這些來源相同的民族為跨境壯族。《跨境壯語研究(壯文版)》首次對跨境壯族所使用的語言——...
中國與東南亞語言比較研究 泰語與上思壯語聲母演變比較探析 壯泰語的狀語類型以及標誌詞的比較研究 壯語標準音與越南語語音比較研究 現代漢語與越南語形容詞ABB式的對比研究 越、漢語中“水”觀念的語言世界圖景對比分析 從語言與文化角度...
基於領域語料庫的越南語類詞語義分布考察 越南語動詞語義描寫的語料庫驅動研究——以“keu goi”為例 越南語位移事件表達構式vao Nam/ra Bac研究述評——兼論vaoNam/ra Bac構式的認知-文化成因 越漢空間-時問隱喻對比研究 馬來語...
第八章 東協國家英語變體研究及其對高校英語教學的啟示 第九章 寮國英語變體對廣西英語教學的啟示 第十章 從印尼英語變體看印尼英語教學啟示 第十一章 世界英語視角下越南英語教學對中國英語教學的啟示 結語 參考文獻後記 ...
自1078—1084年中國宋朝與交趾李朝劃定兩國邊境以後,這一民族共同體成為跨境民族,後來分別發展成我國的壯族和越南的岱族、儂族等民族。我們總稱這些來源相同的民族為跨境壯族。《跨境壯語研究:壯語壯文研究》首次對跨境壯族所使用的語言...
5.3.1 文化研究與活動 5.3.2 語言 5.3.3 其他 5.4 文學、藝術 5.4.1 文學 5.4.2 藝術 5.5 教育、傳媒 5.5.1 教育 ——東南亞地區 ——菲律賓、馬來西亞、泰國、汶萊 ——新加坡 ——印度尼西亞、越南 5.5.2 ...
越南語動詞“len”、“xuong”的對稱性和不對稱性及認知解釋 緬甸語服飾辭彙系統研究 突厥語言和漢語形容詞重疊式對比研究 略論近代中韓文學關係的變化 越南“六八體詩”《花箋傳》的藝術特色 論查希里葉時期的阿拉伯“懸詩”文化與翻譯...
【語言文化】論越南傳統文化的來源及其與中國文化的關係現代越南語中部方言的語音特點試析越南苗族宗教信仰變遷及其影響百越蛟龍崇拜早期形式——船棺葬在東南亞的傳播弄下峒、跨境聯繫與族群認同:以廣西中越邊境橫村布傣的弄下峒節為例【...
越南學生漢語完句成分“了”的遺漏偏誤分析 對維吾爾族預科生的漢語離合詞教學研究 基於語料庫的漢語被動結構偏誤分析 維吾爾族習得漢語韻律的難點分析 語言與社會、文化 淺論雙語合璧詩歌 論代碼選擇和轉換的社會功能 從韓國地名用字“里”...