雙語學研究

雙語學研究

《雙語學研究(第3輯)》是“中國少數民族語言研究叢書”之一,其內容豐富,包括第二語言習得與雙語教學;語言本體結構研究;語言對比;語言使用情況調查;語言習得偏誤分析;語言與社會、文化六部分。

基本介紹

  • 書名:雙語學研究
  • 出版社:民族出版社
  • 頁數:637頁
  • 開本:16
  • 作者:戴慶廈
  • 出版日期:2011年12月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787105119905
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《雙語學研究(第3輯)》適合語言學研究者閱讀參考。

圖書目錄

第二語言習得與雙語教學
論第二語言教學難點
喀喇沁蒙古族雙語教育研究
論第二語言的“鏡像”效應
雙語教學的文化因素與課程實踐
韓國母語者與中國高級韓語學習者拒絕言語行為的比較
中國新疆伊犁州少數民族“雙語”教學的現狀及發展對策研究
對外漢語教學中的跨文化交際能力淺析
試論對外漢語辭彙教學中的釋義元語言問題
對外漢語教材的提問類型及其最佳化問題
簡述我國高校雙語教學的研究現狀
語言本體結構研究
藏緬語因果複句關聯標記研究
句末出現的V了中了的語法功能
無棣方言的領屬定語標記“勒”和關係從句
標記“底”
漢語方言調查中的字音問題
哈爾濱方言狀態前綴研究
語言對比
韓漢複數標記的功能差異
漢語被字句與哈薩克語的對應表達
漢韓“名1(的/ai)名2”的定中結構對比
從朝鮮語反觀漢語致使結構的特點
漢越被動範疇研究
稱謂詞“父、子”的比較
漢語的重動結構及在哈薩克語中的表達形式
漢日“認同處置”類表達語序類型學對比分析
韓國語助詞與漢語介詞的對比研究
英漢諺語習語語用對比分析
漢語和哈薩克語語素對比研究
漢語無標記被動旬與哈薩克語被動句的
類型學特點
漢語與韓國語“V下”類比較研究
從韓國語反觀漢語“使”字致使結構
漢維語構詞法對比研究
語言使用情況調查
新疆錫伯族語言態度探析
語言接觸中漢語對因遠鎮哈尼語的影響
異族通婚對語言使用模式演變的影響
雲南少數民族青少年雙語關係的新特點
傣族聚居區城鎮、村寨語言文字使用調查
清代新疆漢語的特點
語言習得偏誤分析
中國學生使用韓語連線詞尾過程中產生的誤用分析
從“把”字句偏誤分析談第二語言漢語教學
韓國留學生習得介詞“給”的偏誤探究
從維吾爾族習得連動句的偏誤談連動句的教學
同音詞教學難點分析
泰國學生漢語“得”字補語句習得偏誤分析
越南學生漢語完句成分“了”的遺漏偏誤分析
對維吾爾族預科生的漢語離合詞教學研究
基於語料庫的漢語被動結構偏誤分析
維吾爾族習得漢語韻律的難點分析
語言與社會、文化
淺論雙語合璧詩歌
論代碼選擇和轉換的社會功能
從韓國地名用字“里”、“洞”說起
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們