許譯,1992年出生於山東省淄博市南定鎮,現學習於瀋陽魯迅美術學院,2011年就讀於魯迅美術學院攝影系,2015年考取魯迅美術學院攝影系研究生。
基本介紹
- 中文名:許譯
- 出生地:山東省淄博市南定鎮
- 出生日期:1992年
許譯,1992年出生於山東省淄博市南定鎮,現學習於瀋陽魯迅美術學院,2011年就讀於魯迅美術學院攝影系,2015年考取魯迅美術學院攝影系研究生。
許譯,1992年出生於山東省淄博市南定鎮,現學習於瀋陽魯迅美術學院,2011年就讀於魯迅美術學院攝影系,2015年考取魯迅美術學院攝影系研究生。相關展覽2015年7月作品《虛妄的祭奠》參加《千里之行·中國重點美院2015...
《許譯中國經典詩文集-宋元明清詩選》是2018年五洲傳播出版社出版的圖書,作者是許淵沖。內容簡介 叢書譯者為許淵沖先生,其從事翻譯工作70年,2010年12月榮獲“中國翻譯文化終身成就獎”;2014年8月榮獲由國際譯聯頒發的文學翻譯領域獎項—...
《許譯中國經典詩文集:唐五代詞選(漢英對照)》就是由他所譯,前半部分是英文,後半部分是中文。內容簡介 《許譯中國經典詩文集:唐五代詞選(漢英對照)》內容包括:鳳歸雲(征夫數載)、拋球樂(珠淚紛紛)、菩薩蠻(枕前發盡)、...
《許譯中國經典詩文集:長生殿(漢英對照)》以安史之亂為背景,通過唐明皇與楊貴妃愛情的悲劇,反映出一代興亡史。劇中既歌頌了唐明皇與楊貴妃之間生死不渝的愛情,又揭露了以唐明皇為代表的統治階級的荒淫無度。內容簡介 《許譯中國經典...
《許譯中國經典詩文集-桃花扇》是2012年1月五洲傳播出版社出版的圖書,作者是孔尚任。內容簡介 本書表現了明末時以復社文人侯方域、吳次尾、陳定生為代表的清流同以阮大鋮和馬士英為代表的權奸之間的鬥爭,揭露了南明王朝政治的腐敗和...
楊苡曾說:“人的一生不知要遇到多少人與事,到了我這個歲數,經歷過軍閥混戰、抗日戰爭、解放戰爭,以及新中國成立之後發生的種種。我雖是個平凡的人,卻也有許許多多的人可念,許許多多的事想說。”楊苡女士的人生百年,正是中...
“譯古今詩詞,翻世界名著,創三美理論,飲彤霞曉露”,正是他一生寫照。他細膩敏感、追求完美。在翻譯界,許淵沖大名鼎鼎、德高望重,但也爭議不少。他綽號“許大炮”,不僅人長得高大、嗓門大,也好辯論、愛“開炮”。他用澎湃的...
譯樂隊由DJ曉帆和吉他手謳歌組成。他們曾經和竇唯一起推出過《幻聽》、《雨吁》等唱片,2003年兩人首次以“譯”的名義推出唱片《E-01》,其中既有京劇、苗族歌曲又有改編自《黑客帝國》的電影音樂以及和鋼琴大師孔祥東的合作,構築了一...
翻譯巨匠許淵沖用出神入化的翻譯手法,從唐宋詞作中選取100首譯成英文,譯文音美、意美、形美,使讀者感受中國傳統文學經典在外文語境下的獨特魅力。逢許老先生百年誕辰之際,中譯出版社將本書以漢英對照的方式再次出版,其中英文部分由...
李健(David Li),聯合國認證資深同聲翻譯員。1993年畢業於聯合國譯員訓練部,與著名外交翻譯朱彤、張建敏同屆,並考取聯合國同聲翻譯資格證,成為第十二屆聯合國譯員。主要工作 十多年來,擔任過數百場國際會議的同聲譯員,其中包括...
許(拼音:xǔ、hǔ),漢語一級通用規範漢字(常用字)。此字始見於西周金文,形聲字。古字形從言午聲。許的本義一般認為是眾人共同用力時口中發出的有節奏的喊聲,表此義時讀hǔ;一說本義為認可、答應。“許”由答應引申指答應...
主要作品有:譯作《書的故事》(新生命書局出版,1931年12月),《十誡》(上海文化生活出版社,1940年3月),短篇集《罪》(福建永安改進出版社,1941年11月)。她擅長譯事,戰前在上海《譯文》上發表有日本鹿地亘作《魯迅的回憶》和...
《許淵沖譯唐詩三百首(上冊):漢英對照》是由2021年1月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,...