藍田方言

藍田方言是流行於陝西省民間傳統方言,主要流行於關中地區。

基本介紹

  • 中文名:藍田方言
  • 類別:傳統民間方言
  • 流行地區:關中地區 
背景介紹,發展歷史,

背景介紹

藍田方言,屬北方方言(即北方話)西北方言區,它和國語比較,語法結構和聲韻系統大部相同,而聲調多有差異。藍田話發音咬字重,聲音短促,調子低沉,缺乏國語那種輕盈、委婉、抑揚之感。
  藍田是秦、漢、唐歷代京畿之地,古都門戶,文人云集,保留了許多古漢語辭彙,其語法結構簡練,生動幽默。這一特點集中反映在諺語和歇後語中。

發展歷史

縣內語音,存在著地區差別,大體可分三個方言小區:一、鹿原小區(包括安村、孟村、鞏村、焦岱、湯峪、史家寨)。二、縣川小區(包括城關、三里鎮、洩湖、華胥、普化、李後、大寨)。三、橫嶺小區(包括金山、三官廟、厚鎮、馬樓、許廟等)。其中縣川話為本縣代表方言,本章記敘的就是這一小區的方言。縣川話同另兩小區的方言沒有太大的差異。鹿原話與縣川話的差異,表現在一句順口溜上:鹿原話說:“原上娃,不念書(f),上樹(fu?)耍(fa)水(fei)逮老鼠(fu)。”縣川話說:“原上娃,不念書(su),上樹(su?)耍(sua)水(suei)逮老鼠(su)。”橫嶺話同鹿原話、縣川話的差異是鼻音較重。縣東部、南部山區(如紅門寺、葛牌等地)與臨縣接壤,與柞水、鎮安方言相近;灞源和北部嶺區與商縣、臨潼、渭南接壤,受其影響,形成一個語音過渡地帶。
語音
藍田話的音韻系統和國語基本相同,略有差異。為便於印刷,本章使用漢語拼音字母注音;在首次記述聲、韻時,加注國際音標。
  一 聲母:藍田話共有25個聲母,包括零聲母在內。
  b〔p〕 p〔p‘〕 m〔m〕 f〔f〕 v〔v〕 d〔t〕 t〔t‘〕 n〔n〕 l〔l〕g〔k〕 k〔k‘〕 ng〔ŋ 〕 h〔x〕 j〔〕 q〔〕 n〔n〕 x〔〕 zh〔〕ch〔〕 sh〔〕 r〔〕 z〔ts〕 c〔ts‘〕 s〔s〕
  (零聲母)
  二 韻母:藍田話共有30個韻母。
  a〔α〕 o〔o〕 e〔?〕 i〔i〕 u〔u〕 ü〔y〕 αi〔ai〕 ei 〔ei〕 ui 〔uei〕ao〔au〕 ou〔ou〕 iou〔iou〕 ie〔iε〕 ü e〔yε〕 er〔〕 an〔an〕 en〔〕in〔in〕 un〔〕 ün〔yn〕 iα〔ia〕 uan〔uan〕 üan〔yan〕 ang 〔〕eng〔〕 ing〔 〕 ong〔u??〕 iong〔〕
  -i〔〕系zh、ch、 sh、r的韻母。
  -i〔〕系z、c、s的韻母。
  三 聲調
藍田話分為四個聲調(輕聲除外),跟國語的調類相同,即陰平、陽平、上聲、去聲,統稱四聲。藍田方言調值圖示為:
調 類
調 值
例 字
一聲陰平
31
二聲陽平
24
三聲上聲
42
使
四聲去聲
55
  其特點是:一聲向下輕且短,二聲抬起快到點,三聲從高向低降,四聲高平能延長。其輕聲,基本上和第一聲混而為一。
  為便於印刷,調號採用阿拉伯數字1、2、3、4分別標在一個間節的右上角,輕聲不標。例如:
     一yi  移yi   椅yi   義yi
     媽mα  麻ma  馬ma   罵mα
     歡huan  迎ying  改gai  進jin
  藍田方言中的少數詞語,分文讀和白讀(口語)兩種。如:“尾巴”,文讀為weiba ;白讀為yiba。
  四 藍田話與國語的對應規律。
  藍田話與國語比較,聲母和韻母多有轉化,其對應規律主要表現為:
  (1)國語中聲母zh、ch、sh的字音,在藍田話中有一部分讀為z、c、s。如下表所示;
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zhā
扎、渣
zhá
zhà
閘、炸、柵
zhāi
zαi
zhāi
zei
zhǎi
zei
翟、宅
zhǎi
zei
zhài
zai
寨、債
zhǎn
zαn
嶄、斬、盞
zhàn
zαn
zhī
zi
之芝支只枝脂
zhǐ
zi
旨至
zhì
zi
志痔
zhōng
zong
中衷忠鐘盅終
zhǒng
zong
種、腫
zhòng
zong
眾、重
zhōu
zou
燭、粥
zhǔ
zou
zhù
zou
zhù
zou
chā
差、插、杈
chá
ca
茶搽查察
chà
詫、岔
chái
cai
chān
can
chán
can
饞、讒
chǎn
cαn
chāo
cαo
cháo
cαo
chǎo
cαo
炒吵鈔
chèn
cen
chōng
cong
chōng
cong
chóng
cong
蟲崇重
chǒng
cong
chēng
ceng
chī
ci
chí
ci
chǐ
ci
chì
ci
chóu
cou
chǒu
cou
chū
con
chú
cou
chú
cu
chǔ
cou
chuài
cuai
chuān
cuan
川、穿
chuán
cuαn
傳、椽
chuǎn
cuan
chuāng
cuαng
chuāng
cuang
chuáng
cuαng
chuǎng
cuang
chuī
cui
吹、炊
chuí
cui
chūn
cun
chún
cun
shā
沙砂殺煞
shá
shà
霎、廈
shāi
sαi
shài
sai
shān
san
山、珊、跚
shāo
sαo
捎、稍
shéi
sei
shèn
sen
shěng
seng
生、牲
shěng
seng
shī
si
師獅屍
shí
si
施、時
shǐ
si
史屎始
shì
si
市視試士事是
shòu
sou
(2)國語零聲母中的αi、an、ang、αo、ou、e、en等韻,藍田話大部分要帶聲母ng(ŋ)。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
āi
ŋai
挨、哀
ǎi
ŋai
礙藹挨矮
ài
ŋai
愛艾
ān
ŋan
安氨鞍
ān
ŋan
àn
ŋan
āng
ŋang
áng
ŋang
àng
ŋang
āo
ŋao
áo
ŋao
熬翱
ào
ŋao
ōu
ŋou
歐謳鷗
ǒu
ŋou
偶藕
òu
ŋou
é
ŋe
俄峨訛噩
e
ŋei
ēn
ŋen
(3)國語中聲母z、c、s與單韻母e相拼時,藍田話一律把e讀為ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
zei
澤擇
zei
zei
cei
測側廁策冊
sei
色澀塞瑟嗇銫
(4)國語聲母中的k、h與單韻母e相拼,在藍田話中讀e為uo或ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
kuo
kuo
kei
客克刻
kuo
課騍
huo
喝禾鶴
huo
河合荷和
(5)國語聲母z、c、s、d、t、n、l與單韻母u拼讀時,藍田話把u讀作ou。(例外有sù→xu1肅、粟、宿;sú→xu2俗)如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zou
zou
祖阻
cou
cou
cou
sou
sou
素塑
dou
dou
毒讀獨
dou
睹堵賭
dou
杜度肚妒
tou
禿
dou
tou
徒屠圖塗
tou
土吐
tou
nou
nou
nou
lou
lou
錄祿
lou
(6)國語聲母中的舌尖中音d,遇韻母i和以i起頭的韻母相拼時,在藍田話中讀為舌面聲母j。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
ji
ji
ji
敵笛
ji
ji
弟締帝第遞地
ji
diē
jie
dié
jie
碟諜
diān
jian
diān
jian
墊佃
diǎn
jian
diàn
jian
淀奠電甸
diāo
jiao
碉貂
diào
jiao
dīng
jing
丁釘
dǐng
jing
dìng
jing
(7)國語聲母中的舌尖中音t遇韻母i和以i起頭的韻母時,在藍田話中讀為舌面音聲母q。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
qi
梯踢
tiǎo
qiαo
qi
tīng
qing
qi
惕剔涕
tǐng
qing
tiān
qian
tìng
qing
tián
qian
田甜填
tīe
qie
鐵貼
tiáo
qiao
條調迢笤
(8)國語中不送氣聲母b,在個別情況下,藍田話讀為送氣聲母p。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bēi
pei
pi
鄙避庇
bèi
pei
po
pi
pu
捕哺
(9)國語聲母b、m與αi、ei相拼,在藍田話中分別讀成b、m與ei、i相拼。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bāi
bei
bèi
bi
備憊被
bái
bei
mài
mei
麥脈
bǎi
bei
méi
mi
眉楣
bēi
bi
(10)國語聲母sh,遇韻母u或以u為韻頭的音節,在藍田話中分成鹿原小區與縣川小區兩種音系:鹿原小區變sh為f;縣川小區變sh為s。這是藍田話方言小區間語音的突出差異。如下表所示:
國語
鹿原小區話
縣川小區話
漢字
shū
fu
su
輸書
shū
fu
su
shū
fu
su
抒樞
shú
fu
su
shǔ
fu
su
鼠暑署
sh ù
fu
su
shuā
fa
suα
shuǎ
fa
suα
shuāi
fai
suαi
shuān
fαn
suαn
shuāng
fang
suαng
雙霜
shuǐ
fei
sui
shuì
fei
sui
稅睡
shuō
she
suo
shùn
fen
sun
順舜瞬
(11)零聲母的音節ua (wa)、uan (wan)、uang (wang)、uei (wei)、uen (wen)、u(wu),在藍田話中變w為v;若遇ru 時,變r為v。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
vu
wǎn
van
晚挽
vu
武舞侮
wàn
van
vu
wáng
vang
ve
物勿
wǎng
vang
往網妄
vu
如儒
wàng
vang
望忘
vu
wéi
vei
維唯惟微
vu
wèi
vei
味未
ruǎn
van
wén
ven
文紋蚊聞吻
ruì
vei
wèn
ven
rùn
ven
閏潤
(12)國語聲母x,遇韻母ia、ian、iang、mg時,藍田話變x為h。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
xiā
ha
xiàng
hang
xiā
ha
xiàng
hang
xián
han
xìng
heng
(13)國語中ya、yang、yao、ye、yi、ying等音節,藍田話將零聲母改為n。如下表所示 :
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
nia
yǎn
nian
nia
nie
niα
牙芽
ni
nia
yìng
ning
(14)國語與藍田話相對比,還有少數常用字在聲韻上有轉化。如下表所示:
音變部分
國語
藍田話
漢 字
ei→uei
léi
luei
雷擂
ian→uan
lián
luan
liàn
luan

ou→u
mòu
mu
謀牟某
n→l
nèi
luei
nóng
long
農濃

r→i(y)
róng
yong
容熔蓉
方言辭彙
一 人事稱代類
(一)人事稱代
例詞 藍田話讀音 釋    義   例 句
我  nge
俺  ngai ①我;②我們(不包括
聽話的人。)
咱 zai ①我;②我們(包括聽
       話的人。)
伢 nia  ①他;②他們;人家 ①病剛好,叫伢歇幾天,伢就是不聽。②十多畝麥子,一天就割完咧,伢人多手快。
怹 tαn 他;他們   怹不來,硬叫我來了。
(二)指示稱代
喔(兒)   wo(r) ①那;那兒;②那些;那   ①我了解喔人,正直善良。②件,那位(指代人、事、物)。  他在喔兒鋤地呢。③把喔些 活兒幹完再走。
   喔 wai 義同喔(wor)
都渾    du1hun    全部,統統,一起。 聽說這場電影很好,我們幾個都渾去看。
(三)疑問稱代
阿達    αda 代處所:那兒;哪兒;何   ①你到阿達去?②這條街上, 處;處處。    阿達有賣玉器的?③終南山下,
     阿達都有數不清的柿子樹。
  多咱    duozan   代時間:什麼時候。
咋 za 代性狀:多么;怎么;怎    ①他咋咧?②我咋說他也不么樣的。     聽。③這東西咋好,我也不要。
(四)關係稱呼
大 da   父親或叔父。
娘 niang 母親或嬸母。
老爺    laoyie   祖父的父親、曾祖父。
老太    laotai 祖父的母親、曾祖母。
先後們   xianhoumen 弟兄們的妻子間的互稱、妯娌。
(五)性狀稱代
外頭人    waitouren   ①泛指成年男子;②妻子特稱自己的丈夫。
屋裡人    wuliren    ①泛指已婚婦女;②丈夫特稱自己的妻子。
木犢娃   mudouwa    指稱出生半歲左右的小孩。
娃子娃    waziwα 幼小的男孩子。
主兒家    zurjia 指稱初生的男孩。
客(油包子) kei (youbaozi) 指稱初生的女孩。
愣娃 lengwa 言行魯莽的人,愣精。
二桿子    erganzi 頭腦簡單、魯莽冒失的人。
半卯子    banmaozi    與“二桿子”義同。
麻迷子    mamizi 心胸窄狹,計較小節,好任性慪氣的人。
膩睜子    nizengzi    不明事理,處事胡攪蠻纏的人。
詭頭 guitou 奸詐耍滑的人。
尖顙 jiansα    顙,頭。喻指削尖腦袋鑽空子,投機取巧的人。
失處怪    shicuguai  耍小心眼,好說謊騙人的人。
鬼殃子    guiyangzi   行為鬼祟,不光明正大的人。
驢失處    lüshicu  罵詞:不是東西;不像樣兒;不講道理。
丟底孫    jiujisun   辦錯了事,自認沒理可辯,沒話可說的人。
窩圪嶗    wogelao    不開朗大方、言行拘謹的人。
尖尻子    jangouzi    尻子,屁股。喻指性格好動不易安靜下來的人。
窯婆子    yaope zi    對虐待子女的繼母的謔稱。
二 生活事件類
例詞  藍田語讀音 釋  義 例 句
打發娃 dafawα      送姑娘出嫁。 對門子打發娃哩!
上炕   shangkang 婦女生小孩(坐月子)
的婉稱。
後走   houzou 寡婦改嫁。
好日子 haoerzi   老年人的壽誕日。
老咧   laolie 老年人逝世的諱稱。
冒風咧 maofenglie 傷風、感冒了。
失訣   shijue   批評、指責、訓斥。
課當  kuodang   ①小心;當心。②思慮,   ①一再勸告,就是不聽,以後
估量,斟酌。    該怎么辦,你課當著。②天這
   么晚了,我課當他不會回來咧。
想蔓   xiangvan   出壞主意整治人。
撂擲人 liaozhiren 整治人,使人難堪。
打棰   dacue 打架鬥毆。
言傳  nancuan   說話;應聲;吭氣。
塞蒙食 seiheishi  暗中行賄。
哄娃  hongwa   看管,照應小孩。 媽媽給姐家哄娃去咧。
癱咧   danlie 身體跌倒或從高處摔下  孩子從炕上掉下去咧,頭上癱
     而致痛、致傷。  咧個大包。
爛菜   lancai    把大蔥、蒜苗等類蔬菜
   在鍋里加油小炒。
喝湯   huotang  農村人指稱吃晚飯。
灠柿子 luansizi 把柿子放在溫水中去澀
味兒。
上後   shianghou  上廁所大小便。
跑圈   paojuan   母豬發情。
趕圈   gαnjuan    給母豬配種。
三飲食名目類
例  詞   藍田話讀音  釋   義    例   句
撈飯 laofan  把大米先煮半熟,撈出來蒸熟
     的大米乾飯。
調和米飯   qiaohuomifan  煮大小米乾飯,同時加上肉類
或菜蔬及作料的飯食。
碎面兒    suimainr  切成窄而短的麵條煮熟和湯吃。
  面片子    mianpianzi 切成五、六公分長寬的面頁,煮
   熟不帶湯,拌調料吃。也叫
“biangbiangrmian”。
粘面 ranmian  細而長的麵條,吃時不帶湯,只
  拌調料。
臊子麵    sαozimian     長而細的麵條,吃時澆上葷或
素的滷汁。
圪塔子    gedazi   餃子
糊湯 hutang   細玉米楂子煮成的稠粘稀飯。
攪團 jiaotuan     細玉米面煮成的稠粥,吃時澆
     調料。
麥仁 meiren   去皮的大麥和玉米粒煮在一起
    的稀飯。
水飯 sueifan  加上菜蔬和佐料的大米粥。
死麵餅    simianbing   未經發酵的麵團烙成的餅子。
蛤螞鼓肚兒 hangmαgudour  用澱粉煮成的糊狀稠團,舀入
  多眼漏器,漏入盆水中,形成
 許多兩端小中間大的個體,撈
出加調料食用。
麻食子    mashizi 把麵團切成蠶豆大小的塊兒,
用大拇指在案板上用力摁搓,
   便成許多空卷狀個體,煮熟,拌
肉菜等作料食用。
九碗素    jiuwαnsou    宴席的一種,共九碗菜食,無
  葷腥,全是素菜。
潑汁子    pezhizi  素菜上面加蓋少量肉片,也稱
     “猴帶帽”。
八大碗    bαdawan 四個葷菜、四個素菜的宴席。
十全 shicuan 以葷菜為主的十碗菜的宴席。
二十件子   ershijianzi   煎、炒、燜、炸共二十碗
  (碟)的較高級的宴席。
四 情態描狀類
例 詞   藍田話讀音 釋    義    例   句
  laio 好、美、漂亮
的太太   liaojitaitai “太太”是形容詞“嫽”
 的程式補語,表示好
      (美)極了。
長的稀   zhangjixi    長相漂亮、俊俏。
諂和 chanhuo 舒適、自在。
恁諂 nenchan    那么好;那么美;那么   這片麥子長得恁諂,黑烏烏、
     叫人感到舒服。 齊刷刷的。
受和 shouhuo    與“諂和”義同。
吳觫 wusou  ①觸及腋窩等處肌肉而
     發癢;②看或聽到某些
  不忍看、聽的事物,心
 情悚然。
鋥兒亮   zengriang   物體(器物)亮得發光。
黢黑   quhei  形容物體或天色很黑。
土馬失腳  toumashijue ①衣物沾滿灰塵不乾
  淨;②人或東西樣子土
  氣。
細法 xifa   ①勤儉節約(是揮霍浪
  費的反義詞)。②做事仔
     細(是粗糙的反義詞)。
嚴盞 nan zan     ①對容器或門窗封閉嚴
     密。②借喻生活過得殷
  實。③借指性格內向不
  輕露心跡的人。
莊子深   zuangzishen   本意指深宅大院的住
  房,借喻思想不露言表、
  感情深沉內向的人。
乞喪 qisang   見到別人的好東西,表
  現出眼饞、口饞的神態。
渾貨 hunhuo  罵詞:糊塗、愚蠢的傢伙。
萬貨兒  vanhuor 罵詞:輕浮不正經的東西。
串  cuan    形容烹調菜飯時散發出的
  香味兒。
餿氣   siqi    食品變質發臭。   饃餿氣了,吃不成了。
瞎咧 halie   ①食品變質了。②把事   這人以前很老實,可最近多
      情辦壞了。③莊稼受災   次說假話,變瞎咧。
  歉收了。④思想品行不
  正了。
仄楞兒   xeilenr ①器物擺放不正。②側
  著身子。
仰板子  nangbanzi   擺放東西或人摔倒了,
  正面朝天(上)。
圪蹴    gejiou  蹲著。
難 nan    地面路面因受水浸滲而
泥濘。
尻子蹲  gouzidun 跌倒了,屁股蹲地。    雨大路難,滑倒我好幾個尻
     子蹲。
翻亂   fanluan  胡亂折騰。 大人不在家,幾個孩子把屋
  里翻亂得一塌糊塗。
齜拉   cila   驚訝於某種事物,表現    見了那條蛇,他齜拉著轉身
 出咀咧牙呲的神情。就跑。
唏合   xihuo   渾身受冷凍或味覺受強烈
刺激時,咀巴唏噓的樣子。
聲喚   shenghuan    呻吟。
胡呔  hutai   說話沒事實根據地胡扯。   這些話不能聽,全是胡呔呢。
逞搬   chengban  吵嚷,咋呼。   小伙子,不要逞搬,今年年
紀小當不上兵,明年再來嘛。
卯掰咧  maobeilie   事情沒辦成,挫傷了面子。  年齡明明不夠規定,偏要去
        報名,沒驗收上,卯掰咧吧。
丟散咧  jiusanlie    說錯話,辦錯事引出不 深更半夜划拳行令,四鄰不
    好後果而喪氣的樣子。    安。他爸起來罵了一頓,這
    才丟散咧。
失塌咧  shitalie 把東西弄壞或把事情辦   本來一台很好的機器叫他一
    糟了。        撥弄,給弄失塌咧。
屙下咧  bahalie 本指拉屎了,借喻闖下    這下可屙下咧——電視螢光
    禍、惹出亂子了。      屏我給撞碎咧!
窩筋頭咧 wogentoulie   與“丟散咧”同義。
訓咧    xunlie  厭煩了,討厭了。  對這人,我可訓咧,盡說空
 話,大話。
憤咧    fenslie 運氣不好,倒霉,遭遇    今兒憤透咧,釣了一天,沒
  壞。 碰到一條魚。
馬眼    manan   糟糕,義同“馬哈”。
躁咧    caolie   耍性子,發脾氣了。
失火咧   shihuolie 形容感情不能自控,態  該鋤的時候不鋤,等草埋嚴
  度急迫,手忙腳亂的樣  了莊稼,這才失火咧,起早
 子。    貪黑地乾。
掰乎咧  beihulie ①把東西弄壞了。②把
  事辦糟了。
不卯    bumαo   關係不協調,感情有隔   我們不卯,叫我去說,他不
   閡。 會聽的。
搗嘴    daozui   不吃虧,好找岔子打嘴   這人搗嘴,同他打交道可得
   仗,尋毛病。    仔細些。
騷情    saoqing  諂媚、輕薄、賣弄風騷。這小子不正道,見了能給自
  己帶來便宜的人,光給人家
 騷情。
咬 nαo 痒痒(皮膚因病情或蟲  一看見臭蟲虱子,我渾身就
   蚊叮咬引起想撓的感   發咬。
  覺)。
懸會兒   suanhur  幾乎,差點兒。   他推了我一下,懸會兒掉到
 河裡了。
稀會兒   xihur   與“懸會兒”義同。
榜尖兒  bangjianr 不錯;挺好。   這孩子真榜尖兒,在全班老
是考第一、二名。
捏個兒  nieger ①正好,恰好。②剛才   推了兩袋麥子,到糧站一過
  (見天象時態類)  磅,捏個兒四百斤。
一些   yixie   不定量的量詞:好多,許  他回來探親,帶了一些水果
  多。   糖分給全村孩子們。
諞 piαn    拉間話,隨便談談。    這會兒沒啥事,咱倆諞一諞。咥 die   ①飽吃一頓。②打或被  ①他一頓咥了四個大饅頭。
打。③受到疑難。 ②狠狠咥了他一個耳光子。
     ③這問題可把我咥住咧,回
   答不了。
麻搭   mada   麻煩;有問題。   這事交給他辦,沒麻搭,一
    定會辦好。
暮囊   munang  行動拖拉,疲踏。
麻利   mali   乾脆、利索。
嫑   bαo 否定副詞:不用;不必。  ①在展覽室里看看就是了,
是“不要”的合音字。    嫑動手亂摸。②你嫑下去,馬上
就開車了。
凜 lin高傲自大,目中無人的   賺了幾個錢回來,看他凜的,
  樣子。   不跟凡人搭話。
張 zhang   好賣弄、誇耀自己的優   急著把豬賣了,買了一套西
      長而表現出狂妄的樣    服穿著,整天在村上搖頭擺
  子。 尾瞎轉游,張的過頭咧。
碎犢兒  suidur  相比較,個兒最小或年   ①買了二十多個蘋果,只有
紀最小的。 三個碎犢兒。②他家三個孩
子,碎犢兒都二十多歲了。
嫽寶寶   liaobaobao  形容年輕婦女姿容美   他媳婦是個勞動能手,還是
好。 村上的嫽寶寶。
坼 che    ①神態傻氣。②穿著打  ①別看他樣子坼,本事可大
扮土氣;言談舉止很不得 呢。②買了那么一大堆,儘是
體。③品等低劣。 些坼貨。
畢圖    bitou 介詞:等到,及至。  ……畢圖醫生一到,老人就
     咽氣了。
打木訥兒 damuner   短暫的朦朧小睡。 整夜沒睡著,天亮時剛打了
   個木訥兒,就聽人叫門。
摁比    ngeibi 估計,揣度;思慮,掂 ①價錢就這么定了,你摁比
     量。 買不買。②這么晚了,我摁
   比他不會來咧。
恆末兒   hengmer    副詞:剛;恰好,正巧。   ①盼呀盼,恆末兒盼來了好
日子,她老人家走(死)了。
     ②病恆末兒好,就急著幹活
兒去咧。
五 天象時態類
例詞   藍田話讀音   釋 義   例   句
白雨  beiyu 大雷陣雨。
霖雨   linyu 連下多日的雨、霪雨。
冷子   lengzi 冰雹。
虹 jiang  雨後空中從大陽相對方
     向出現的拱形彩霓。
天燒咧  qianshaolie 早、晚天空中出現的紅
色雲霞,標示天要放晴。
前日個  qianerge    前天。
夜日個  yieerge 昨天。
後日   houer  後天。
夜黑呢  yieheini   昨天晚上。
見天兒  jianqianr   每天;天天。
日每   ermei 經常;常常。
拉常   lαchang    經常;時常。
後晌   houshang   下午,一天的後半天。
捏個兒  nieger ①剛才;不大一會兒。②  你找他晚來了一步,他捏個兒
正好,巧恰(見情態描走咧。
狀類)
六 體物名稱類
例詞    藍田話讀音   釋   義
耩子 jiangzi 播種用的只安裝犁鏵,不帶逼土的輕便開溝犁。
逼土 bidou 耕地時安裝在犁鏵左側的能把開溝土逼向側方的扁
圓狀鏵。
耖子 zaozi  帶釘齒的長方形耙,耕作時用來碎土。
軛頭 geidou 耕作時架在牛領革上的木製八字形的牽引器具。
車靽 chepan 推拉小車時系在車把上、套在人肩上的皮帶或繩索。
籠嘴 longzui    耕畜勞作時為防亂吃東西,套在嘴上的罩器。
顙  sα    頭(腦袋)。
捶頭子   cuitouzi   拳頭。
脯臍窩兒  bujiwor    肚臍。
尻子 gouzi  屁股。
垢痂 goujia 身體或物體上的污垢。
褯子 qiezi  尿布。
什牌兒   shipair    鑲有鐵或木齒的長條木板,安置在牆壁上的掛衣物
   的用具。
窯窩子   yaowozi 在屋子裡牆壁上的適當處砌成放東西的方形或拱形洞。
 委洞子   weiduongzi   火炕一側填燃料燒火的洞。
背牆子  beiqiangzi   炕側砌的高於炕面的矮牆,一般設在炕和鍋台之間,
  可靠背或放東西。
夾夾兒   jiajiar 沒有袖子的上衣。
褳褳兒   lianlianr   圍在小孩胸前使衣服保持清潔的,用布或塑膠製成
  的東西。
裹肚子   guedouzi    貼身護在胸部和腹部的像菱形的布製品,用帶子套
  在脖子上,左右兩邊釘帶子束在背後,以護腹防病。
帽梗兒   maoger 頭上的髮辮兒。
醃水   ngesui 洗過鍋碗的水。
茅子    maozi   廁所。
七 穀物草木類
例詞   藍田話讀音 釋  義
包穀   baogu  玉米(玉蜀黍)。
紅苕    hongsao甘薯(番薯、山芋)。
洋芋    yangyu 土豆(馬鈴薯)。
杏 heng  杏樹的果實。
椿頭    cuntou  紅椿樹生長的新芽,可食用。
人含菜   renhancai  野生蔬菜,莖葉可食用。
貓兒眼   maornan 甘遂(可利尿的中草藥)。
金剛剛   jinganggang  蒲公英。
刺筋    cijin  小薊。
馬刺筋   macijin    大薊。
刺林狗兒 cilingour   蒺藜。
豬耳朵草 zuerduocao 車前草。
八 牲畜禽蟲類
例詞    藍田話讀音   釋 義
頭牯    tougu    通常單指耕牛,也有統稱牛、馬、驢、騾等役畜的。
犍牛    jianniou   公牛。
乳牛    vuniou    母牛。
兒馬    erma     公馬。
騍騾    kuoluo    母騾子(一般不生殖)。
叫驢    jiaolü公驢。
角豬    juozu 種公豬。
奶條   naiqiao    小母豬。
克郎子   kelangzi   尚未成肥的大豬,也稱架子豬。
伢狗   niagou 公狗。
黑老娃   heilaowa   烏鴉。
野雀   yieqiao    喜鵲。
餓老鼠   ngelao su 老鷹。
咕嚕雁   gulouyian 大雁。
黃瓜麗兒 huanggualir    黃鸝。
算黃算割 suan huangsuange  杜鵑鳥。
姑姑等   gugudeng    斑鳩鳥。
長蟲    changcong   蛇。
蚧肚子   jiedouzi    旱蛤蟆。
醋蛛蛛   couzuzu    蟋蟀的一種。
麻郎兒   malangr     蜻蜓。
膩蟲    micuong     蚜蟲。
  九 其它
  (一)語氣助詞
藍田方言裡的語氣助詞,除啊、呀、嗎、啦、吧等與國語相同或相近外,還有下面幾個常用的(用在詞尾或句尾,一般讀輕聲):
例 詞
例  句
lie
這盆飯瞎(ha)咧·嫑(bao)吃咧。
要下雨咧,俺(ngai)回去(qi)咧。

誰把糧食撒咧一地,快撿起來。

糟咧,我把書包丟咧。

xie
快走些,不要遲到了。
去(qi)些,去些,我才不相信呢。

你站到那兒幹啥呢些,還不快走。

jiα
你做(zou)啥(sα)家?(你乾什麼去呀?)
天這么旱,莊稼都蔫咧,可咋處家!(……可怎么辦呢!)

咱問心無愧,他能把咱咋家!

  (二)鑲嵌詞
  詞語中的成分鑲嵌,藍田話同國語基本一致。常有的一種是在名詞、動詞和形容詞詞組裡。如:胡鬧、難辦、閒事、不管等,中間嵌入“求(qiu)”,成為:胡求鬧、難求辦、閒求事、不求管之類的鑲嵌詞語,表輕鬆、輕蔑等語氣。
(三)變音字有一些語音環境裡,有變音字,如下表所舉:
國語
讀音
藍田話變音
字(詞)境例舉
說 明
jiā
α
馮家村、李家坪、吳家墳、馬家山
表地名、村名、人家。
誰家娃(誰家的孩子)




我跟王家人交情最深。
口語中特指某個、某幾個不言自明的王姓或張姓的人。



張家來了六個人。




shàng
hang
嶺上、塬上、房上、炕上、頭上
表方向處所
穿上衣服、背上行李
表趨向成果



xià
下鄉、雞下蛋、下雨、下世(死去)
表動作行為
下頭(下面)、下巴(下頜)、下身(人體陰部)
表方位



下半夜、下半年、下半生
表時間



結下冤咧、柿子掉下來咧
表趨向成果



jia
手底、山底、房底、天底
是“底下”的合音字
qi
快去、上學去咧
xiāng
hang
吳家巷、大街小巷
  (四)兒化詞
  同國語一樣,藍田方言辭彙中有不少詞語後綴“兒(er)”字音,同前頭的音節合在一起說(讀),把前一部分的韻母讀成捲舌韻母,使語態顯出輕盈、優美、活潑的感情韻味。這些兒化詞大多後綴在名詞上,有下面幾種類型:
  1.表形態輕細小巧,如:棍兒(gunr)、盆盆兒(penpenr)、門縫兒(menfeng r)、窟窿眼兒(kulongnαnr)、圓臉蛋兒(yuanliandanr),等等。
  2.表詞性轉化,有兩種類型:
  ①動詞名物化,如: (他愛)說笑兒(suoxiaor)、 (沿門)賣唱兒(maichangr)、(賣)小吃兒(xiaochir),等等。
  ②形容詞名物化,如:(看)熱鬧兒(renaor)、(收拾)零碎兒(lingsuir)、(屋裡黑,點上)亮兒(liangr),等等。
  3.表具體事物抽象化,如: (那會兒想念書)沒門兒(me1men2r)、 (想撈)油水兒(yousuir)、(找找問題的)根兒(genr),等等。
  此外,也有少數動詞後綴的,如:(一聽這話,他)火兒咧(huo rlie)、(聽到罵聲,他撒腿)溜兒咧(liourlie)、(早晨在公路邊)慢跑兒(manpaor),等等。
諺 語
一 天象類
  △早燒不出門,晚燒曬死人。(燒,指天上的火燒雲)
  △雲往東,刮狂風;雲往南,水漂船;雲往西,老爺騎馬披蓑衣;雲往北,曬乾麥。
  △王順山戴帽,夥計在屋睡覺。(王順山,終南山峰之一,在藍田東南;戴帽,指山上有烏雲籠罩)
  △東虹日頭西虹雨,南虹呼嚕大白雨。
  △瓦碴雲,曬死人。
  △老雲接爺,等不得半夜。(日落西天時,西天有黑雲,不等半夜就會下雨)
  △初三初四不見月,連陰帶下半個月。
  △十四、十五月不明,一月只有九天晴。
  △水瓮哭(水缸外壁濕潤),鹽罐潮,天雨不久就來到。
  △燕子低飛,雞不上架,天爺要下(雨)。
  △螞蟻搬家,長蟲過道,大雨就到。
  △狂風不過午,過午連夜吼。
  △有錢難買五月旱,六月連陰吃飽飯。
  △冬走十里不明(夜長),夏走十里不黑(晝長)。
  △吃了臘八,長一杈把(白天漸漸長了)。
  △吃了“五豆”,長一骨頭。
  △星星眨眼,離雨不遠。
  二 農事類
  △乾鋤穀子濕鋤花(棉花),蒙蒙雨里鋤芝麻。
  △鋤谷一寸,強如上糞。
  △要拾花,旱五、八(五月八月要旱)。
  △正月怕暖,二月怕冷,三月怕旱,四月怕澇。
  △伏里戳個皮(指淺鋤)強似秋後犁幾犁。
  △澆不死的白菜,旱不死的蔥。
  △莊稼要打糧,全靠肥為王。
  △莊稼要使牛,一月一兩油。
  △冬月上金,臘月上銀,正月上糞白哄人。
  △麥收八、十、三場雨(這三個月需要下雨)。
  △麥種泥條,谷種塵,黃墒的豌豆愛死人。
  △莊稼要吃麵,立夏十日旱。
  △棗芽發,種棉花。
  △三月廿八,麥子豌豆亂開花。
  △四月“芒種”剛搭鐮,五月“芒種”不見田。
  △養豬養羊,本短利長。
  △麥要種成,谷要鋤成。
  △立秋不見耙,誤了來年夏。
  △耙耱不早,浮墒難保。
  △立夏不下,鋤頭高掛。
  △秋耕深,春耕淺,旱澇不用管。
  △伏里深耕田,賽過水澆田。
  △犁地不帶耱,不如在家坐。
  △麥熟八成收十成,麥熟十成收八成。
  △人哄地一天,地哄人一年。
  △寸草鍘三刀,無料也上膘。
  △有料沒料,四角攪到。
  △水草餵到,勝似吃料。
  △牲口要好,夜草要飽。
  △牛要長,草要穰。
  △桃三杏四梨五年,棗樹當年能賺錢。
  △立夏不光場,麥在土裡揚。
  △莊稼要吃麵,“九九”雪不斷。
  △莊稼漢要吃米,一伏三場雨。
  △伏旱不算旱,秋旱連根爛。
  三 持家養牲類
  △勤快勤快,有飯有菜。
  △懶惰懶惰,受凍挨餓。
  △要知父母恩,懷中抱兒孫。
  △家中有個囔囔神,強似使金銀。(注:囔囔神即婆婆嘴,看見就說之意)
  △三勤加一懶,想懶不得懶;三懶加一勤,想勤不得勤。
  △指親戚,靠鄰里,不如自己學勤勤。
  △話有三說,巧說為妙。
  △滿瓶子不響,半瓶子咣。
  △不怕人老,就怕心老。
  △鋪路趁天晴,讀書趁年輕。
  △飢時給一口,勝過飽時給一斗。
  △活著孝順吃一口,勝過死後獻一斗。
  △男人是個耙耙子,女人是個匣匣子;不怕耙耙沒齒兒,就怕匣匣沒底兒。
歇後語
△禿子顙上的虱——明擺著。
  △西瓜地里的梨瓜子——瓜娃。
  △碗大的西瓜一拃厚的皮——瓜嚴了。
  △由耀州過來的——瓷貨。
  △皇上他媽拾麥——為了散心。
  △紅蘿蔔調辣子——吃出看不出。
  △頭上安電泡——自亮。
  △雞啼起來摟豌豆——根根筋筋都抓著了。
  △雲縫子的日頭,窯婆子的指頭——毒。
  △皇上吹的玉石喇叭——君子嗩號(所好)不同。
  △大年三十不吃黑饃——窮講究。
  △推磨子吆驢——圖鄰家好聽。
  △蕎麥地里刺荊花——人家不夸自己夸。
  △丈母娘夸女婿娶了個好媳婦——看誰夸誰呢。
  △張飛賣毛栗子——人硬貨扎手。
  △張飛的鬍子——楂楂子。
  △客店裡的臭蟲——吃客。
  △十一個人排兩行——人五人六(自滿得意)。
  △康老五的牛——好吃頭。
  △屎巴牛哭他媽—兩眼墨黑。
  △蝸蝸牛犁地——白受苦。
  △屎巴牛翻跟頭——顯自己的黑尻子。
  △老鼠摳貓的尻子——尋死呢。
  △老鼠拉杴把——大頭在後。
  △老鼠的尾巴砸七十二棒錘——腫不了多大。
  △瞎雀碰上好谷穗——把運氣嫑當本事。
  △蛤蟆過門檻——既蹲尻子又傷臉。
  △太歲頭上動土——尋著挨挫。
  △打的鴨子上架——實在勉強。
  △法兒他媽把法兒死了——沒法了。
  △石灰窯里撇一磚——白氣沖天。
  △十畝地里一苗谷——獨苗。
  △鴨子下蛋——不照後。
  △土地爺哄吃娃的饃——沒神氣。
  △尿罐拴鐵線——硬系。
  △河道里扎牆——沒鱉走的路了。
  △雀窩裡戳了一桿子——亂吱哇。
  △瞎子打娃——摟住一頓是一頓。
  △紙糊的背牆——靠不住。
  △豬尿泡比刀子——把氣放。
  △棉花籽的眼窩——有油沒光氣。
  △頭上生瘡,腳底流膿——瞎透了。
  △瞎瞎蓮菜——壞心眼。
  △一個驢馱了兩簸箕——走到那扇到那。
  △胳肢窩生瘡——陰毒。
  △閻王爺拉家常——儘是鬼話。
  △火神廟祈雨——找錯了門。
  △脫了褲子放屁——多一番手續。
  △坐轎打瞌睡——不識抬舉。
  △精尻子攆狼——膽大不嫌羞。
  △豬笑老鴉黑——一樣貨色。
  △出檐的椽頭——先孽(爛)。
  △鴨子煮了七十二滾——光是嘴硬。
  △大年三十看歷頭——沒日子了。
  △雨後送傘——落空人情。
  △端的梯子上天——不知高低。
  △五州加一州——溜(六)走(州)。
  △死人欠帳——活該。
  △豬八戒背稻草——要人沒人,要行李沒行李。
  △瞎子夾的氈——胡鋪(撲)。
  △狗吃粽子——不解腰兒。
  △錘子打磨扇——石(實)打石(實)。
  △炒麵捏的娃娃——熟人。
  △老和尚飲驢——過道數。
  △狗喝麵湯——耍舌頭。
  △爺孫倆逛集——一大一小。
  △兩個和尚打架——誰也抓不住誰的辮子。
  △老婆婆算帳——節節清。
  △背的麩子上集——糶(調)皮。
  △瞌睡遇見枕頭——碰了個好向。
  △胸膛上掛笊籬——勞(撈)心過余。
  △紅蘿蔔敲磬——不是正經錘錘子。
  △屎巴牛跌到尿罐里——活受罪,還當漂洋過海哩。
  △牆肚裡的柱子——暗出力。
  △六月的蘿蔔——少教(窖)。
  △麥桿吹火——小氣。
  △裁縫的尺子——量人不量己。
  △吃了秤錘——心重。
  △彈棉花的娶婆娘——非一日之功(弓)。
  △下巴底下支磚——張不開口。
  △吃了包子混面錢——混帳。
  △狗揭門帘——憑嘴呢。
  △長蟲的尻子——深洞洞。
  △驢糞蛋子——外面光。
  △披的被子上天——狂的沒領。
  △鼻子大把嘴壓住了——有口難張。
  △木匠帶枷——自作(做)自受。
縣內語音,存在著地區差別,大體可分三個方言小區:一、鹿原小區(包括安村、孟村、鞏村、焦岱、湯峪、史家寨)。二、縣川小區(包括城關、三里鎮、洩湖、華胥、普化、李後、大寨)。三、橫嶺小區(包括金山、三官廟、厚鎮、馬樓、許廟等)。其中縣川話為本縣代表方言,本章記敘的就是這一小區的方言。縣川話同另兩小區的方言沒有太大的差異。鹿原話與縣川話的差異,表現在一句順口溜上:鹿原話說:“原上娃,不念書(fu),上樹(fu?)耍(fa)水(fei)逮老鼠(fu)。”縣川話說:“原上娃,不念書(su),上樹(su?)耍(sua)水(suei)逮老鼠(su)。”橫嶺話同鹿原話、縣川話的差異是鼻音較重。縣東部、南部山區(如紅門寺、葛牌等地)與臨縣接壤,與柞水、鎮安方言相近;灞源和北部嶺區與商縣、臨潼、渭南接壤,受其影響,形成一個語音過渡地帶。
語音
藍田話的音韻系統和國語基本相同,略有差異。為便於印刷,本章使用漢語拼音字母注音;在首次記述聲、韻時,加注國際音標。
  一 聲母:藍田話共有25個聲母,包括零聲母在內。
  b〔p〕 p〔p‘〕 m〔m〕 f〔f〕 v〔v〕 d〔t〕 t〔t‘〕 n〔n〕 l〔l〕g〔k〕 k〔k‘〕 ng〔ŋ 〕 h〔x〕 j〔〕 q〔〕 n〔n〕 x〔〕 zh〔〕ch〔〕 sh〔〕 r〔〕 z〔ts〕 c〔ts‘〕 s〔s〕
  (零聲母)
  二 韻母:藍田話共有30個韻母。
  a〔α〕 o〔o〕 e〔?〕 i〔i〕 u〔u〕 ü〔y〕 αi〔ai〕 ei 〔ei〕 ui 〔uei〕ao〔au〕 ou〔ou〕 iou〔iou〕 ie〔iε〕 ü e〔yε〕 er〔〕 an〔an〕 en〔〕in〔in〕 un〔〕 ün〔yn〕 iα〔ia〕 uan〔uan〕 üan〔yan〕 ang 〔〕eng〔〕 ing〔 〕 ong〔u??〕 iong〔〕
  -i〔〕系zh、ch、 sh、r的韻母。
  -i〔〕系z、c、s的韻母。
  三 聲調
藍田話分為四個聲調(輕聲除外),跟國語的調類相同,即陰平、陽平、上聲、去聲,統稱四聲。藍田方言調值圖示為:
調 類
調 值
例 字
一聲陰平
31
二聲陽平
24
三聲上聲
42
使
四聲去聲
55
  其特點是:一聲向下輕且短,二聲抬起快到點,三聲從高向低降,四聲高平能延長。其輕聲,基本上和第一聲混而為一。
  為便於印刷,調號採用阿拉伯數字1、2、3、4分別標在一個間節的右上角,輕聲不標。例如:
     一yi  移yi   椅yi   義yi
     媽mα  麻ma  馬ma   罵mα
     歡huan  迎ying  改gai  進jin
  藍田方言中的少數詞語,分文讀和白讀(口語)兩種。如:“尾巴”,文讀為weiba ;白讀為yiba。
  四 藍田話與國語的對應規律。
  藍田話與國語比較,聲母和韻母多有轉化,其對應規律主要表現為:
  (1)國語中聲母zh、ch、sh的字音,在藍田話中有一部分讀為z、c、s。如下表所示;
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zhā
扎、渣
zhá
zhà
閘、炸、柵
zhāi
zαi
zhāi
zei
zhǎi
zei
翟、宅
zhǎi
zei
zhài
zai
寨、債
zhǎn
zαn
嶄、斬、盞
zhàn
zαn
zhī
zi
之芝支只枝脂
zhǐ
zi
旨至
zhì
zi
志痔
zhōng
zong
中衷忠鐘盅終
zhǒng
zong
種、腫
zhòng
zong
眾、重
zhōu
zou
燭、粥
zhǔ
zou
zhù
zou
zhù
zou
chā
差、插、杈
chá
ca
茶搽查察
chà
詫、岔
chái
cai
chān
can
chán
can
饞、讒
chǎn
cαn
chāo
cαo
cháo
cαo
chǎo
cαo
炒吵鈔
chèn
cen
chōng
cong
chōng
cong
chóng
cong
蟲崇重
chǒng
cong
chēng
ceng
chī
ci
chí
ci
chǐ
ci
chì
ci
chóu
cou
chǒu
cou
chū
con
chú
cou
chú
cu
chǔ
cou
chuài
cuai
chuān
cuan
川、穿
chuán
cuαn
傳、椽
chuǎn
cuan
chuāng
cuαng
chuāng
cuang
chuáng
cuαng
chuǎng
cuang
chuī
cui
吹、炊
chuí
cui
chūn
cun
chún
cun
shā
沙砂殺煞
shá
shà
霎、廈
shāi
sαi
shài
sai
shān
san
山、珊、跚
shāo
sαo
捎、稍
shéi
sei
shèn
sen
shěng
seng
生、牲
shěng
seng
shī
si
師獅屍
shí
si
施、時
shǐ
si
史屎始
shì
si
市視試士事是
shòu
sou
(2)國語零聲母中的αi、an、ang、αo、ou、e、en等韻,藍田話大部分要帶聲母ng(ŋ)。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
āi
ŋai
挨、哀
ǎi
ŋai
礙藹挨矮
ài
ŋai
愛艾
ān
ŋan
安氨鞍
ān
ŋan
àn
ŋan
āng
ŋang
áng
ŋang
àng
ŋang
āo
ŋao
áo
ŋao
熬翱
ào
ŋao
ōu
ŋou
歐謳鷗
ǒu
ŋou
偶藕
òu
ŋou
é
ŋe
俄峨訛噩
e
ŋei
ēn
ŋen
(3)國語中聲母z、c、s與單韻母e相拼時,藍田話一律把e讀為ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
zei
澤擇
zei
zei
cei
測側廁策冊
sei
色澀塞瑟嗇銫
(4)國語聲母中的k、h與單韻母e相拼,在藍田話中讀e為uo或ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
kuo
kuo
kei
客克刻
kuo
課騍
huo
喝禾鶴
huo
河合荷和
(5)國語聲母z、c、s、d、t、n、l與單韻母u拼讀時,藍田話把u讀作ou。(例外有sù→xu1肅、粟、宿;sú→xu2俗)如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zou
zou
祖阻
cou
cou
cou
sou
sou
素塑
dou
dou
毒讀獨
dou
睹堵賭
dou
杜度肚妒
tou
禿
dou
tou
徒屠圖塗
tou
土吐
tou
nou
nou
nou
lou
lou
錄祿
lou
(6)國語聲母中的舌尖中音d,遇韻母i和以i起頭的韻母相拼時,在藍田話中讀為舌面聲母j。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
ji
ji
ji
敵笛
ji
ji
弟締帝第遞地
ji
diē
jie
dié
jie
碟諜
diān
jian
diān
jian
墊佃
diǎn
jian
diàn
jian
淀奠電甸
diāo
jiao
碉貂
diào
jiao
dīng
jing
丁釘
dǐng
jing
dìng
jing
(7)國語聲母中的舌尖中音t遇韻母i和以i起頭的韻母時,在藍田話中讀為舌面音聲母q。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
qi
梯踢
tiǎo
qiαo
qi
tīng
qing
qi
惕剔涕
tǐng
qing
tiān
qian
tìng
qing
tián
qian
田甜填
tīe
qie
鐵貼
tiáo
qiao
條調迢笤
(8)國語中不送氣聲母b,在個別情況下,藍田話讀為送氣聲母p。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bēi
pei
pi
鄙避庇
bèi
pei
po
pi
pu
捕哺
(9)國語聲母b、m與αi、ei相拼,在藍田話中分別讀成b、m與ei、i相拼。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bāi
bei
bèi
bi
備憊被
bái
bei
mài
mei
麥脈
bǎi
bei
méi
mi
眉楣
bēi
bi
(10)國語聲母sh,遇韻母u或以u為韻頭的音節,在藍田話中分成鹿原小區與縣川小區兩種音系:鹿原小區變sh為f;縣川小區變sh為s。這是藍田話方言小區間語音的突出差異。如下表所示:
國語
鹿原小區話
縣川小區話
漢字
shū
fu
su
輸書
shū
fu
su
shū
fu
su
抒樞
shú
fu
su
shǔ
fu
su
鼠暑署
sh ù
fu
su
shuā
fa
suα
shuǎ
fa
suα
shuāi
fai
suαi
shuān
fαn
suαn
shuāng
fang
suαng
雙霜
shuǐ
fei
sui
shuì
fei
sui
稅睡
shuō
she
suo
shùn
fen
sun
順舜瞬
(11)零聲母的音節ua (wa)、uan (wan)、uang (wang)、uei (wei)、uen (wen)、u(wu),在藍田話中變w為v;若遇ru 時,變r為v。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
vu
wǎn
van
晚挽
vu
武舞侮
wàn
van
vu
wáng
vang
ve
物勿
wǎng
vang
往網妄
vu
如儒
wàng
vang
望忘
vu
wéi
vei
維唯惟微
vu
wèi
vei
味未
ruǎn
van
wén
ven
文紋蚊聞吻
ruì
vei
wèn
ven
rùn
ven
閏潤
(12)國語聲母x,遇韻母ia、ian、iang、mg時,藍田話變x為h。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
xiā
ha
xiàng
hang
xiā
ha
xiàng
hang
xián
han
xìng
heng
(13)國語中ya、yang、yao、ye、yi、ying等音節,藍田話將零聲母改為n。如下表所示 :
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
nia
yǎn
nian
nia
nie
niα
牙芽
ni
nia
yìng
ning
(14)國語與藍田話相對比,還有少數常用字在聲韻上有轉化。如下表所示:
音變部分
國語
藍田話
漢 字
ei→uei
léi
luei
雷擂
ian→uan
lián
luan
liàn
luan

ou→u
mòu
mu
謀牟某
n→l
nèi
luei
nóng
long
農濃

r→i(y)
róng
yong
容熔蓉
方言辭彙
一 人事稱代類
(一)人事稱代
例詞 藍田話讀音 釋    義   例 句
我  nge
俺  ngai ①我;②我們(不包括
聽話的人。)
咱 zai ①我;②我們(包括聽
       話的人。)
伢 nia  ①他;②他們;人家 ①病剛好,叫伢歇幾天,伢就是不聽。②十多畝麥子,一天就割完咧,伢人多手快。
怹 tαn 他;他們   怹不來,硬叫我來了。
(二)指示稱代
喔(兒)   wo(r) ①那;那兒;②那些;那   ①我了解喔人,正直善良。②件,那位(指代人、事、物)。  他在喔兒鋤地呢。③把喔些 活兒幹完再走。
   喔 wai 義同喔(wor)
都渾    du1hun    全部,統統,一起。 聽說這場電影很好,我們幾個都渾去看。
(三)疑問稱代
阿達    αda 代處所:那兒;哪兒;何   ①你到阿達去?②這條街上, 處;處處。    阿達有賣玉器的?③終南山下,
     阿達都有數不清的柿子樹。
  多咱    duozan   代時間:什麼時候。
咋 za 代性狀:多么;怎么;怎    ①他咋咧?②我咋說他也不么樣的。     聽。③這東西咋好,我也不要。
(四)關係稱呼
大 da   父親或叔父。
娘 niang 母親或嬸母。
老爺    laoyie   祖父的父親、曾祖父。
老太    laotai 祖父的母親、曾祖母。
先後們   xianhoumen 弟兄們的妻子間的互稱、妯娌。
(五)性狀稱代
外頭人    waitouren   ①泛指成年男子;②妻子特稱自己的丈夫。
屋裡人    wuliren    ①泛指已婚婦女;②丈夫特稱自己的妻子。
木犢娃   mudouwa    指稱出生半歲左右的小孩。
娃子娃    waziwα 幼小的男孩子。
主兒家    zurjia 指稱初生的男孩。
客(油包子) kei (youbaozi) 指稱初生的女孩。
愣娃 lengwa 言行魯莽的人,愣精。
二桿子    erganzi 頭腦簡單、魯莽冒失的人。
半卯子    banmaozi    與“二桿子”義同。
麻迷子    mamizi 心胸窄狹,計較小節,好任性慪氣的人。
膩睜子    nizengzi    不明事理,處事胡攪蠻纏的人。
詭頭 guitou 奸詐耍滑的人。
尖顙 jiansα    顙,頭。喻指削尖腦袋鑽空子,投機取巧的人。
失處怪    shicuguai  耍小心眼,好說謊騙人的人。
鬼殃子    guiyangzi   行為鬼祟,不光明正大的人。
驢失處    lüshicu  罵詞:不是東西;不像樣兒;不講道理。
丟底孫    jiujisun   辦錯了事,自認沒理可辯,沒話可說的人。
窩圪嶗    wogelao    不開朗大方、言行拘謹的人。
尖尻子    jangouzi    尻子,屁股。喻指性格好動不易安靜下來的人。
窯婆子    yaope zi    對虐待子女的繼母的謔稱。
二 生活事件類
例詞  藍田語讀音 釋  義 例 句
打發娃 dafawα      送姑娘出嫁。 對門子打發娃哩!
上炕   shangkang 婦女生小孩(坐月子)
的婉稱。
後走   houzou 寡婦改嫁。
好日子 haoerzi   老年人的壽誕日。
老咧   laolie 老年人逝世的諱稱。
冒風咧 maofenglie 傷風、感冒了。
失訣   shijue   批評、指責、訓斥。
課當  kuodang   ①小心;當心。②思慮,   ①一再勸告,就是不聽,以後
估量,斟酌。    該怎么辦,你課當著。②天這
   么晚了,我課當他不會回來咧。
想蔓   xiangvan   出壞主意整治人。
撂擲人 liaozhiren 整治人,使人難堪。
打棰   dacue 打架鬥毆。
言傳  nancuan   說話;應聲;吭氣。
塞蒙食 seiheishi  暗中行賄。
哄娃  hongwa   看管,照應小孩。 媽媽給姐家哄娃去咧。
癱咧   danlie 身體跌倒或從高處摔下  孩子從炕上掉下去咧,頭上癱
     而致痛、致傷。  咧個大包。
爛菜   lancai    把大蔥、蒜苗等類蔬菜
   在鍋里加油小炒。
喝湯   huotang  農村人指稱吃晚飯。
灠柿子 luansizi 把柿子放在溫水中去澀
味兒。
上後   shianghou  上廁所大小便。
跑圈   paojuan   母豬發情。
趕圈   gαnjuan    給母豬配種。
三飲食名目類
例  詞   藍田話讀音  釋   義    例   句
撈飯 laofan  把大米先煮半熟,撈出來蒸熟
     的大米乾飯。
調和米飯   qiaohuomifan  煮大小米乾飯,同時加上肉類
或菜蔬及作料的飯食。
碎面兒    suimainr  切成窄而短的麵條煮熟和湯吃。
  面片子    mianpianzi 切成五、六公分長寬的面頁,煮
   熟不帶湯,拌調料吃。也叫
“biangbiangrmian”。
粘面 ranmian  細而長的麵條,吃時不帶湯,只
  拌調料。
臊子麵    sαozimian     長而細的麵條,吃時澆上葷或
素的滷汁。
圪塔子    gedazi   餃子
糊湯 hutang   細玉米楂子煮成的稠粘稀飯。
攪團 jiaotuan     細玉米面煮成的稠粥,吃時澆
     調料。
麥仁 meiren   去皮的大麥和玉米粒煮在一起
    的稀飯。
水飯 sueifan  加上菜蔬和佐料的大米粥。
死麵餅    simianbing   未經發酵的麵團烙成的餅子。
蛤螞鼓肚兒 hangmαgudour  用澱粉煮成的糊狀稠團,舀入
  多眼漏器,漏入盆水中,形成
 許多兩端小中間大的個體,撈
出加調料食用。
麻食子    mashizi 把麵團切成蠶豆大小的塊兒,
用大拇指在案板上用力摁搓,
   便成許多空卷狀個體,煮熟,拌
肉菜等作料食用。
九碗素    jiuwαnsou    宴席的一種,共九碗菜食,無
  葷腥,全是素菜。
潑汁子    pezhizi  素菜上面加蓋少量肉片,也稱
     “猴帶帽”。
八大碗    bαdawan 四個葷菜、四個素菜的宴席。
十全 shicuan 以葷菜為主的十碗菜的宴席。
二十件子   ershijianzi   煎、炒、燜、炸共二十碗
  (碟)的較高級的宴席。
四 情態描狀類
例 詞   藍田話讀音 釋    義    例   句
  laio 好、美、漂亮
的太太   liaojitaitai “太太”是形容詞“嫽”
 的程式補語,表示好
      (美)極了。
長的稀   zhangjixi    長相漂亮、俊俏。
諂和 chanhuo 舒適、自在。
恁諂 nenchan    那么好;那么美;那么   這片麥子長得恁諂,黑烏烏、
     叫人感到舒服。 齊刷刷的。
受和 shouhuo    與“諂和”義同。
吳觫 wusou  ①觸及腋窩等處肌肉而
     發癢;②看或聽到某些
  不忍看、聽的事物,心
 情悚然。
鋥兒亮   zengriang   物體(器物)亮得發光。
黢黑   quhei  形容物體或天色很黑。
土馬失腳  toumashijue ①衣物沾滿灰塵不乾
  淨;②人或東西樣子土
  氣。
細法 xifa   ①勤儉節約(是揮霍浪
  費的反義詞)。②做事仔
     細(是粗糙的反義詞)。
嚴盞 nan zan     ①對容器或門窗封閉嚴
     密。②借喻生活過得殷
  實。③借指性格內向不
  輕露心跡的人。
莊子深   zuangzishen   本意指深宅大院的住
  房,借喻思想不露言表、
  感情深沉內向的人。
乞喪 qisang   見到別人的好東西,表
  現出眼饞、口饞的神態。
渾貨 hunhuo  罵詞:糊塗、愚蠢的傢伙。
萬貨兒  vanhuor 罵詞:輕浮不正經的東西。
串  cuan    形容烹調菜飯時散發出的
  香味兒。
餿氣   siqi    食品變質發臭。   饃餿氣了,吃不成了。
瞎咧 halie   ①食品變質了。②把事   這人以前很老實,可最近多
      情辦壞了。③莊稼受災   次說假話,變瞎咧。
  歉收了。④思想品行不
  正了。
仄楞兒   xeilenr ①器物擺放不正。②側
  著身子。
仰板子  nangbanzi   擺放東西或人摔倒了,
  正面朝天(上)。
圪蹴    gejiou  蹲著。
難 nan    地面路面因受水浸滲而
泥濘。
尻子蹲  gouzidun 跌倒了,屁股蹲地。    雨大路難,滑倒我好幾個尻
     子蹲。
翻亂   fanluan  胡亂折騰。 大人不在家,幾個孩子把屋
  里翻亂得一塌糊塗。
齜拉   cila   驚訝於某種事物,表現    見了那條蛇,他齜拉著轉身
 出咀咧牙呲的神情。就跑。
唏合   xihuo   渾身受冷凍或味覺受強烈
刺激時,咀巴唏噓的樣子。
聲喚   shenghuan    呻吟。
胡呔  hutai   說話沒事實根據地胡扯。   這些話不能聽,全是胡呔呢。
逞搬   chengban  吵嚷,咋呼。   小伙子,不要逞搬,今年年
紀小當不上兵,明年再來嘛。
卯掰咧  maobeilie   事情沒辦成,挫傷了面子。  年齡明明不夠規定,偏要去
        報名,沒驗收上,卯掰咧吧。
丟散咧  jiusanlie    說錯話,辦錯事引出不 深更半夜划拳行令,四鄰不
    好後果而喪氣的樣子。    安。他爸起來罵了一頓,這
    才丟散咧。
失塌咧  shitalie 把東西弄壞或把事情辦   本來一台很好的機器叫他一
    糟了。        撥弄,給弄失塌咧。
屙下咧  bahalie 本指拉屎了,借喻闖下    這下可屙下咧——電視螢光
    禍、惹出亂子了。      屏我給撞碎咧!
窩筋頭咧 wogentoulie   與“丟散咧”同義。
訓咧    xunlie  厭煩了,討厭了。  對這人,我可訓咧,盡說空
 話,大話。
憤咧    fenslie 運氣不好,倒霉,遭遇    今兒憤透咧,釣了一天,沒
  壞。 碰到一條魚。
馬眼    manan   糟糕,義同“馬哈”。
躁咧    caolie   耍性子,發脾氣了。
失火咧   shihuolie 形容感情不能自控,態  該鋤的時候不鋤,等草埋嚴
  度急迫,手忙腳亂的樣  了莊稼,這才失火咧,起早
 子。    貪黑地乾。
掰乎咧  beihulie ①把東西弄壞了。②把
  事辦糟了。
不卯    bumαo   關係不協調,感情有隔   我們不卯,叫我去說,他不
   閡。 會聽的。
搗嘴    daozui   不吃虧,好找岔子打嘴   這人搗嘴,同他打交道可得
   仗,尋毛病。    仔細些。
騷情    saoqing  諂媚、輕薄、賣弄風騷。這小子不正道,見了能給自
  己帶來便宜的人,光給人家
 騷情。
咬 nαo 痒痒(皮膚因病情或蟲  一看見臭蟲虱子,我渾身就
   蚊叮咬引起想撓的感   發咬。
  覺)。
懸會兒   suanhur  幾乎,差點兒。   他推了我一下,懸會兒掉到
 河裡了。
稀會兒   xihur   與“懸會兒”義同。
榜尖兒  bangjianr 不錯;挺好。   這孩子真榜尖兒,在全班老
是考第一、二名。
捏個兒  nieger ①正好,恰好。②剛才   推了兩袋麥子,到糧站一過
  (見天象時態類)  磅,捏個兒四百斤。
一些   yixie   不定量的量詞:好多,許  他回來探親,帶了一些水果
  多。   糖分給全村孩子們。
諞 piαn    拉間話,隨便談談。    這會兒沒啥事,咱倆諞一諞。咥 die   ①飽吃一頓。②打或被  ①他一頓咥了四個大饅頭。
打。③受到疑難。 ②狠狠咥了他一個耳光子。
     ③這問題可把我咥住咧,回
   答不了。
麻搭   mada   麻煩;有問題。   這事交給他辦,沒麻搭,一
    定會辦好。
暮囊   munang  行動拖拉,疲踏。
麻利   mali   乾脆、利索。
嫑   bαo 否定副詞:不用;不必。  ①在展覽室里看看就是了,
是“不要”的合音字。    嫑動手亂摸。②你嫑下去,馬上
就開車了。
凜 lin高傲自大,目中無人的   賺了幾個錢回來,看他凜的,
  樣子。   不跟凡人搭話。
張 zhang   好賣弄、誇耀自己的優   急著把豬賣了,買了一套西
      長而表現出狂妄的樣    服穿著,整天在村上搖頭擺
  子。 尾瞎轉游,張的過頭咧。
碎犢兒  suidur  相比較,個兒最小或年   ①買了二十多個蘋果,只有
紀最小的。 三個碎犢兒。②他家三個孩
子,碎犢兒都二十多歲了。
嫽寶寶   liaobaobao  形容年輕婦女姿容美   他媳婦是個勞動能手,還是
好。 村上的嫽寶寶。
坼 che    ①神態傻氣。②穿著打  ①別看他樣子坼,本事可大
扮土氣;言談舉止很不得 呢。②買了那么一大堆,儘是
體。③品等低劣。 些坼貨。
畢圖    bitou 介詞:等到,及至。  ……畢圖醫生一到,老人就
     咽氣了。
打木訥兒 damuner   短暫的朦朧小睡。 整夜沒睡著,天亮時剛打了
   個木訥兒,就聽人叫門。
摁比    ngeibi 估計,揣度;思慮,掂 ①價錢就這么定了,你摁比
     量。 買不買。②這么晚了,我摁
   比他不會來咧。
恆末兒   hengmer    副詞:剛;恰好,正巧。   ①盼呀盼,恆末兒盼來了好
日子,她老人家走(死)了。
     ②病恆末兒好,就急著幹活
兒去咧。
五 天象時態類
例詞   藍田話讀音   釋 義   例   句
白雨  beiyu 大雷陣雨。
霖雨   linyu 連下多日的雨、霪雨。
冷子   lengzi 冰雹。
虹 jiang  雨後空中從大陽相對方
     向出現的拱形彩霓。
天燒咧  qianshaolie 早、晚天空中出現的紅
色雲霞,標示天要放晴。
前日個  qianerge    前天。
夜日個  yieerge 昨天。
後日   houer  後天。
夜黑呢  yieheini   昨天晚上。
見天兒  jianqianr   每天;天天。
日每   ermei 經常;常常。
拉常   lαchang    經常;時常。
後晌   houshang   下午,一天的後半天。
捏個兒  nieger ①剛才;不大一會兒。②  你找他晚來了一步,他捏個兒
正好,巧恰(見情態描走咧。
狀類)
六 體物名稱類
例詞    藍田話讀音   釋   義
耩子 jiangzi 播種用的只安裝犁鏵,不帶逼土的輕便開溝犁。
逼土 bidou 耕地時安裝在犁鏵左側的能把開溝土逼向側方的扁
圓狀鏵。
耖子 zaozi  帶釘齒的長方形耙,耕作時用來碎土。
軛頭 geidou 耕作時架在牛領革上的木製八字形的牽引器具。
車靽 chepan 推拉小車時系在車把上、套在人肩上的皮帶或繩索。
籠嘴 longzui    耕畜勞作時為防亂吃東西,套在嘴上的罩器。
顙  sα    頭(腦袋)。
捶頭子   cuitouzi   拳頭。
脯臍窩兒  bujiwor    肚臍。
尻子 gouzi  屁股。
垢痂 goujia 身體或物體上的污垢。
褯子 qiezi  尿布。
什牌兒   shipair    鑲有鐵或木齒的長條木板,安置在牆壁上的掛衣物
   的用具。
窯窩子   yaowozi 在屋子裡牆壁上的適當處砌成放東西的方形或拱形洞。
 委洞子   weiduongzi   火炕一側填燃料燒火的洞。
背牆子  beiqiangzi   炕側砌的高於炕面的矮牆,一般設在炕和鍋台之間,
  可靠背或放東西。
夾夾兒   jiajiar 沒有袖子的上衣。
褳褳兒   lianlianr   圍在小孩胸前使衣服保持清潔的,用布或塑膠製成
  的東西。
裹肚子   guedouzi    貼身護在胸部和腹部的像菱形的布製品,用帶子套
  在脖子上,左右兩邊釘帶子束在背後,以護腹防病。
帽梗兒   maoger 頭上的髮辮兒。
醃水   ngesui 洗過鍋碗的水。
茅子    maozi   廁所。
七 穀物草木類
例詞   藍田話讀音 釋  義
包穀   baogu  玉米(玉蜀黍)。
紅苕    hongsao甘薯(番薯、山芋)。
洋芋    yangyu 土豆(馬鈴薯)。
杏 heng  杏樹的果實。
椿頭    cuntou  紅椿樹生長的新芽,可食用。
人含菜   renhancai  野生蔬菜,莖葉可食用。
貓兒眼   maornan 甘遂(可利尿的中草藥)。
金剛剛   jinganggang  蒲公英。
刺筋    cijin  小薊。
馬刺筋   macijin    大薊。
刺林狗兒 cilingour   蒺藜。
豬耳朵草 zuerduocao 車前草。
八 牲畜禽蟲類
例詞    藍田話讀音   釋 義
頭牯    tougu    通常單指耕牛,也有統稱牛、馬、驢、騾等役畜的。
犍牛    jianniou   公牛。
乳牛    vuniou    母牛。
兒馬    erma     公馬。
騍騾    kuoluo    母騾子(一般不生殖)。
叫驢    jiaolü公驢。
角豬    juozu 種公豬。
奶條   naiqiao    小母豬。
克郎子   kelangzi   尚未成肥的大豬,也稱架子豬。
伢狗   niagou 公狗。
黑老娃   heilaowa   烏鴉。
野雀   yieqiao    喜鵲。
餓老鼠   ngelao su 老鷹。
咕嚕雁   gulouyian 大雁。
黃瓜麗兒 huanggualir    黃鸝。
算黃算割 suan huangsuange  杜鵑鳥。
姑姑等   gugudeng    斑鳩鳥。
長蟲    changcong   蛇。
蚧肚子   jiedouzi    旱蛤蟆。
醋蛛蛛   couzuzu    蟋蟀的一種。
麻郎兒   malangr     蜻蜓。
膩蟲    micuong     蚜蟲。
  九 其它
  (一)語氣助詞
藍田方言裡的語氣助詞,除啊、呀、嗎、啦、吧等與國語相同或相近外,還有下面幾個常用的(用在詞尾或句尾,一般讀輕聲):
例 詞
例  句
lie
這盆飯瞎(ha)咧·嫑(bao)吃咧。
要下雨咧,俺(ngai)回去(qi)咧。

誰把糧食撒咧一地,快撿起來。

糟咧,我把書包丟咧。

xie
快走些,不要遲到了。
去(qi)些,去些,我才不相信呢。

你站到那兒幹啥呢些,還不快走。

jiα
你做(zou)啥(sα)家?(你乾什麼去呀?)
天這么旱,莊稼都蔫咧,可咋處家!(……可怎么辦呢!)

咱問心無愧,他能把咱咋家!

  (二)鑲嵌詞
  詞語中的成分鑲嵌,藍田話同國語基本一致。常有的一種是在名詞、動詞和形容詞詞組裡。如:胡鬧、難辦、閒事、不管等,中間嵌入“求(qiu)”,成為:胡求鬧、難求辦、閒求事、不求管之類的鑲嵌詞語,表輕鬆、輕蔑等語氣。
(三)變音字有一些語音環境裡,有變音字,如下表所舉:
國語
讀音
藍田話變音
字(詞)境例舉
說 明
jiā
α
馮家村、李家坪、吳家墳、馬家山
表地名、村名、人家。
誰家娃(誰家的孩子)




我跟王家人交情最深。
口語中特指某個、某幾個不言自明的王姓或張姓的人。



張家來了六個人。




shàng
hang
嶺上、塬上、房上、炕上、頭上
表方向處所
穿上衣服、背上行李
表趨向成果



xià
下鄉、雞下蛋、下雨、下世(死去)
表動作行為
下頭(下面)、下巴(下頜)、下身(人體陰部)
表方位



下半夜、下半年、下半生
表時間



結下冤咧、柿子掉下來咧
表趨向成果



jia
手底、山底、房底、天底
是“底下”的合音字
qi
快去、上學去咧
xiāng
hang
吳家巷、大街小巷
  (四)兒化詞
  同國語一樣,藍田方言辭彙中有不少詞語後綴“兒(er)”字音,同前頭的音節合在一起說(讀),把前一部分的韻母讀成捲舌韻母,使語態顯出輕盈、優美、活潑的感情韻味。這些兒化詞大多後綴在名詞上,有下面幾種類型:
  1.表形態輕細小巧,如:棍兒(gunr)、盆盆兒(penpenr)、門縫兒(menfeng r)、窟窿眼兒(kulongnαnr)、圓臉蛋兒(yuanliandanr),等等。
  2.表詞性轉化,有兩種類型:
  ①動詞名物化,如: (他愛)說笑兒(suoxiaor)、 (沿門)賣唱兒(maichangr)、(賣)小吃兒(xiaochir),等等。
  ②形容詞名物化,如:(看)熱鬧兒(renaor)、(收拾)零碎兒(lingsuir)、(屋裡黑,點上)亮兒(liangr),等等。
  3.表具體事物抽象化,如: (那會兒想念書)沒門兒(me1men2r)、 (想撈)油水兒(yousuir)、(找找問題的)根兒(genr),等等。
  此外,也有少數動詞後綴的,如:(一聽這話,他)火兒咧(huo rlie)、(聽到罵聲,他撒腿)溜兒咧(liourlie)、(早晨在公路邊)慢跑兒(manpaor),等等。
諺 語
一 天象類
  △早燒不出門,晚燒曬死人。(燒,指天上的火燒雲)
  △雲往東,刮狂風;雲往南,水漂船;雲往西,老爺騎馬披蓑衣;雲往北,曬乾麥。
  △王順山戴帽,夥計在屋睡覺。(王順山,終南山峰之一,在藍田東南;戴帽,指山上有烏雲籠罩)
  △東虹日頭西虹雨,南虹呼嚕大白雨。
  △瓦碴雲,曬死人。
  △老雲接爺,等不得半夜。(日落西天時,西天有黑雲,不等半夜就會下雨)
  △初三初四不見月,連陰帶下半個月。
  △十四、十五月不明,一月只有九天晴。
  △水瓮哭(水缸外壁濕潤),鹽罐潮,天雨不久就來到。
  △燕子低飛,雞不上架,天爺要下(雨)。
  △螞蟻搬家,長蟲過道,大雨就到。
  △狂風不過午,過午連夜吼。
  △有錢難買五月旱,六月連陰吃飽飯。
  △冬走十里不明(夜長),夏走十里不黑(晝長)。
  △吃了臘八,長一杈把(白天漸漸長了)。
  △吃了“五豆”,長一骨頭。
  △星星眨眼,離雨不遠。
  二 農事類
  △乾鋤穀子濕鋤花(棉花),蒙蒙雨里鋤芝麻。
  △鋤谷一寸,強如上糞。
  △要拾花,旱五、八(五月八月要旱)。
  △正月怕暖,二月怕冷,三月怕旱,四月怕澇。
  △伏里戳個皮(指淺鋤)強似秋後犁幾犁。
  △澆不死的白菜,旱不死的蔥。
  △莊稼要打糧,全靠肥為王。
  △莊稼要使牛,一月一兩油。
  △冬月上金,臘月上銀,正月上糞白哄人。
  △麥收八、十、三場雨(這三個月需要下雨)。
  △麥種泥條,谷種塵,黃墒的豌豆愛死人。
  △莊稼要吃麵,立夏十日旱。
  △棗芽發,種棉花。
  △三月廿八,麥子豌豆亂開花。
  △四月“芒種”剛搭鐮,五月“芒種”不見田。
  △養豬養羊,本短利長。
  △麥要種成,谷要鋤成。
  △立秋不見耙,誤了來年夏。
  △耙耱不早,浮墒難保。
  △立夏不下,鋤頭高掛。
  △秋耕深,春耕淺,旱澇不用管。
  △伏里深耕田,賽過水澆田。
  △犁地不帶耱,不如在家坐。
  △麥熟八成收十成,麥熟十成收八成。
  △人哄地一天,地哄人一年。
  △寸草鍘三刀,無料也上膘。
  △有料沒料,四角攪到。
  △水草餵到,勝似吃料。
  △牲口要好,夜草要飽。
  △牛要長,草要穰。
  △桃三杏四梨五年,棗樹當年能賺錢。
  △立夏不光場,麥在土裡揚。
  △莊稼要吃麵,“九九”雪不斷。
  △莊稼漢要吃米,一伏三場雨。
  △伏旱不算旱,秋旱連根爛。
  三 持家養牲類
  △勤快勤快,有飯有菜。
  △懶惰懶惰,受凍挨餓。
  △要知父母恩,懷中抱兒孫。
  △家中有個囔囔神,強似使金銀。(注:囔囔神即婆婆嘴,看見就說之意)
  △三勤加一懶,想懶不得懶;三懶加一勤,想勤不得勤。
  △指親戚,靠鄰里,不如自己學勤勤。
  △話有三說,巧說為妙。
  △滿瓶子不響,半瓶子咣。
  △不怕人老,就怕心老。
  △鋪路趁天晴,讀書趁年輕。
  △飢時給一口,勝過飽時給一斗。
  △活著孝順吃一口,勝過死後獻一斗。
  △男人是個耙耙子,女人是個匣匣子;不怕耙耙沒齒兒,就怕匣匣沒底兒。
歇後語
△禿子顙上的虱——明擺著。
  △西瓜地里的梨瓜子——瓜娃。
  △碗大的西瓜一拃厚的皮——瓜嚴了。
  △由耀州過來的——瓷貨。
  △皇上他媽拾麥——為了散心。
  △紅蘿蔔調辣子——吃出看不出。
  △頭上安電泡——自亮。
  △雞啼起來摟豌豆——根根筋筋都抓著了。
  △雲縫子的日頭,窯婆子的指頭——毒。
  △皇上吹的玉石喇叭——君子嗩號(所好)不同。
  △大年三十不吃黑饃——窮講究。
  △推磨子吆驢——圖鄰家好聽。
  △蕎麥地里刺荊花——人家不夸自己夸。
  △丈母娘夸女婿娶了個好媳婦——看誰夸誰呢。
  △張飛賣毛栗子——人硬貨扎手。
  △張飛的鬍子——楂楂子。
  △客店裡的臭蟲——吃客。
  △十一個人排兩行——人五人六(自滿得意)。
  △康老五的牛——好吃頭。
  △屎巴牛哭他媽—兩眼墨黑。
  △蝸蝸牛犁地——白受苦。
  △屎巴牛翻跟頭——顯自己的黑尻子。
  △老鼠摳貓的尻子——尋死呢。
  △老鼠拉杴把——大頭在後。
  △老鼠的尾巴砸七十二棒錘——腫不了多大。
  △瞎雀碰上好谷穗——把運氣嫑當本事。
  △蛤蟆過門檻——既蹲尻子又傷臉。
  △太歲頭上動土——尋著挨挫。
  △打的鴨子上架——實在勉強。
  △法兒他媽把法兒死了——沒法了。
  △石灰窯里撇一磚——白氣沖天。
  △十畝地里一苗谷——獨苗。
  △鴨子下蛋——不照後。
  △土地爺哄吃娃的饃——沒神氣。
  △尿罐拴鐵線——硬系。
  △河道里扎牆——沒鱉走的路了。
  △雀窩裡戳了一桿子——亂吱哇。
  △瞎子打娃——摟住一頓是一頓。
  △紙糊的背牆——靠不住。
  △豬尿泡比刀子——把氣放。
  △棉花籽的眼窩——有油沒光氣。
  △頭上生瘡,腳底流膿——瞎透了。
  △瞎瞎蓮菜——壞心眼。
  △一個驢馱了兩簸箕——走到那扇到那。
  △胳肢窩生瘡——陰毒。
  △閻王爺拉家常——儘是鬼話。
  △火神廟祈雨——找錯了門。
  △脫了褲子放屁——多一番手續。
  △坐轎打瞌睡——不識抬舉。
  △精尻子攆狼——膽大不嫌羞。
  △豬笑老鴉黑——一樣貨色。
  △出檐的椽頭——先孽(爛)。
  △鴨子煮了七十二滾——光是嘴硬。
  △大年三十看歷頭——沒日子了。
  △雨後送傘——落空人情。
  △端的梯子上天——不知高低。
  △五州加一州——溜(六)走(州)。
  △死人欠帳——活該。
  △豬八戒背稻草——要人沒人,要行李沒行李。
  △瞎子夾的氈——胡鋪(撲)。
  △狗吃粽子——不解腰兒。
  △錘子打磨扇——石(實)打石(實)。
  △炒麵捏的娃娃——熟人。
  △老和尚飲驢——過道數。
  △狗喝麵湯——耍舌頭。
  △爺孫倆逛集——一大一小。
  △兩個和尚打架——誰也抓不住誰的辮子。
  △老婆婆算帳——節節清。
  △背的麩子上集——糶(調)皮。
  △瞌睡遇見枕頭——碰了個好向。
  △胸膛上掛笊籬——勞(撈)心過余。
  △紅蘿蔔敲磬——不是正經錘錘子。
  △屎巴牛跌到尿罐里——活受罪,還當漂洋過海哩。
  △牆肚裡的柱子——暗出力。
  △六月的蘿蔔——少教(窖)。
  △麥桿吹火——小氣。
  △裁縫的尺子——量人不量己。
  △吃了秤錘——心重。
  △彈棉花的娶婆娘——非一日之功(弓)。
  △下巴底下支磚——張不開口。
  △吃了包子混面錢——混帳。
  △狗揭門帘——憑嘴呢。
  △長蟲的尻子——深洞洞。
  △驢糞蛋子——外面光。
  △披的被子上天——狂的沒領。
  △鼻子大把嘴壓住了——有口難張。
  △木匠帶枷——自作(做)自受。
縣內語音,存在著地區差別,大體可分三個方言小區:一、鹿原小區(包括安村、孟村、鞏村、焦岱、湯峪、史家寨)。二、縣川小區(包括城關、三里鎮、洩湖、華胥、普化、李後、大寨)。三、橫嶺小區(包括金山、三官廟、厚鎮、馬樓、許廟等)。其中縣川話為本縣代表方言,本章記敘的就是這一小區的方言。縣川話同另兩小區的方言沒有太大的差異。鹿原話與縣川話的差異,表現在一句順口溜上:鹿原話說:“原上娃,不念書(fu),上樹(fu?)耍(fa)水(fei)逮老鼠(fu)。”縣川話說:“原上娃,不念書(su),上樹(su?)耍(sua)水(suei)逮老鼠(su)。”橫嶺話同鹿原話、縣川話的差異是鼻音較重。縣東部、南部山區(如紅門寺、葛牌等地)與臨縣接壤,與柞水、鎮安方言相近;灞源和北部嶺區與商縣、臨潼、渭南接壤,受其影響,形成一個語音過渡地帶。
語音
藍田話的音韻系統和國語基本相同,略有差異。為便於印刷,本章使用漢語拼音字母注音;在首次記述聲、韻時,加注國際音標。
  一 聲母:藍田話共有25個聲母,包括零聲母在內。
  b〔p〕 p〔p‘〕 m〔m〕 f〔f〕 v〔v〕 d〔t〕 t〔t‘〕 n〔n〕 l〔l〕g〔k〕 k〔k‘〕 ng〔ŋ 〕 h〔x〕 j〔〕 q〔〕 n〔n〕 x〔〕 zh〔〕ch〔〕 sh〔〕 r〔〕 z〔ts〕 c〔ts‘〕 s〔s〕
  (零聲母)
  二 韻母:藍田話共有30個韻母。
  a〔α〕 o〔o〕 e〔?〕 i〔i〕 u〔u〕 ü〔y〕 αi〔ai〕 ei 〔ei〕 ui 〔uei〕ao〔au〕 ou〔ou〕 iou〔iou〕 ie〔iε〕 ü e〔yε〕 er〔〕 an〔an〕 en〔〕in〔in〕 un〔〕 ün〔yn〕 iα〔ia〕 uan〔uan〕 üan〔yan〕 ang 〔〕eng〔〕 ing〔 〕 ong〔u??〕 iong〔〕
  -i〔〕系zh、ch、 sh、r的韻母。
  -i〔〕系z、c、s的韻母。
  三 聲調
藍田話分為四個聲調(輕聲除外),跟國語的調類相同,即陰平、陽平、上聲、去聲,統稱四聲。藍田方言調值圖示為:
調 類
調 值
例 字
一聲陰平
31
二聲陽平
24
三聲上聲
42
使
四聲去聲
55
  其特點是:一聲向下輕且短,二聲抬起快到點,三聲從高向低降,四聲高平能延長。其輕聲,基本上和第一聲混而為一。
  為便於印刷,調號採用阿拉伯數字1、2、3、4分別標在一個間節的右上角,輕聲不標。例如:
     一yi  移yi   椅yi   義yi
     媽mα  麻ma  馬ma   罵mα
     歡huan  迎ying  改gai  進jin
  藍田方言中的少數詞語,分文讀和白讀(口語)兩種。如:“尾巴”,文讀為weiba ;白讀為yiba。
  四 藍田話與國語的對應規律。
  藍田話與國語比較,聲母和韻母多有轉化,其對應規律主要表現為:
  (1)國語中聲母zh、ch、sh的字音,在藍田話中有一部分讀為z、c、s。如下表所示;
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zhā
扎、渣
zhá
zhà
閘、炸、柵
zhāi
zαi
zhāi
zei
zhǎi
zei
翟、宅
zhǎi
zei
zhài
zai
寨、債
zhǎn
zαn
嶄、斬、盞
zhàn
zαn
zhī
zi
之芝支只枝脂
zhǐ
zi
旨至
zhì
zi
志痔
zhōng
zong
中衷忠鐘盅終
zhǒng
zong
種、腫
zhòng
zong
眾、重
zhōu
zou
燭、粥
zhǔ
zou
zhù
zou
zhù
zou
chā
差、插、杈
chá
ca
茶搽查察
chà
詫、岔
chái
cai
chān
can
chán
can
饞、讒
chǎn
cαn
chāo
cαo
cháo
cαo
chǎo
cαo
炒吵鈔
chèn
cen
chōng
cong
chōng
cong
chóng
cong
蟲崇重
chǒng
cong
chēng
ceng
chī
ci
chí
ci
chǐ
ci
chì
ci
chóu
cou
chǒu
cou
chū
con
chú
cou
chú
cu
chǔ
cou
chuài
cuai
chuān
cuan
川、穿
chuán
cuαn
傳、椽
chuǎn
cuan
chuāng
cuαng
chuāng
cuang
chuáng
cuαng
chuǎng
cuang
chuī
cui
吹、炊
chuí
cui
chūn
cun
chún
cun
shā
沙砂殺煞
shá
shà
霎、廈
shāi
sαi
shài
sai
shān
san
山、珊、跚
shāo
sαo
捎、稍
shéi
sei
shèn
sen
shěng
seng
生、牲
shěng
seng
shī
si
師獅屍
shí
si
施、時
shǐ
si
史屎始
shì
si
市視試士事是
shòu
sou
(2)國語零聲母中的αi、an、ang、αo、ou、e、en等韻,藍田話大部分要帶聲母ng(ŋ)。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
āi
ŋai
挨、哀
ǎi
ŋai
礙藹挨矮
ài
ŋai
愛艾
ān
ŋan
安氨鞍
ān
ŋan
àn
ŋan
āng
ŋang
áng
ŋang
àng
ŋang
āo
ŋao
áo
ŋao
熬翱
ào
ŋao
ōu
ŋou
歐謳鷗
ǒu
ŋou
偶藕
òu
ŋou
é
ŋe
俄峨訛噩
e
ŋei
ēn
ŋen
(3)國語中聲母z、c、s與單韻母e相拼時,藍田話一律把e讀為ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
zei
澤擇
zei
zei
cei
測側廁策冊
sei
色澀塞瑟嗇銫
(4)國語聲母中的k、h與單韻母e相拼,在藍田話中讀e為uo或ei。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
kuo
kuo
kei
客克刻
kuo
課騍
huo
喝禾鶴
huo
河合荷和
(5)國語聲母z、c、s、d、t、n、l與單韻母u拼讀時,藍田話把u讀作ou。(例外有sù→xu1肅、粟、宿;sú→xu2俗)如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
zou
zou
祖阻
cou
cou
cou
sou
sou
素塑
dou
dou
毒讀獨
dou
睹堵賭
dou
杜度肚妒
tou
禿
dou
tou
徒屠圖塗
tou
土吐
tou
nou
nou
nou
lou
lou
錄祿
lou
(6)國語聲母中的舌尖中音d,遇韻母i和以i起頭的韻母相拼時,在藍田話中讀為舌面聲母j。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
ji
ji
ji
敵笛
ji
ji
弟締帝第遞地
ji
diē
jie
dié
jie
碟諜
diān
jian
diān
jian
墊佃
diǎn
jian
diàn
jian
淀奠電甸
diāo
jiao
碉貂
diào
jiao
dīng
jing
丁釘
dǐng
jing
dìng
jing
(7)國語聲母中的舌尖中音t遇韻母i和以i起頭的韻母時,在藍田話中讀為舌面音聲母q。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
qi
梯踢
tiǎo
qiαo
qi
tīng
qing
qi
惕剔涕
tǐng
qing
tiān
qian
tìng
qing
tián
qian
田甜填
tīe
qie
鐵貼
tiáo
qiao
條調迢笤
(8)國語中不送氣聲母b,在個別情況下,藍田話讀為送氣聲母p。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bēi
pei
pi
鄙避庇
bèi
pei
po
pi
pu
捕哺
(9)國語聲母b、m與αi、ei相拼,在藍田話中分別讀成b、m與ei、i相拼。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
bāi
bei
bèi
bi
備憊被
bái
bei
mài
mei
麥脈
bǎi
bei
méi
mi
眉楣
bēi
bi
(10)國語聲母sh,遇韻母u或以u為韻頭的音節,在藍田話中分成鹿原小區與縣川小區兩種音系:鹿原小區變sh為f;縣川小區變sh為s。這是藍田話方言小區間語音的突出差異。如下表所示:
國語
鹿原小區話
縣川小區話
漢字
shū
fu
su
輸書
shū
fu
su
shū
fu
su
抒樞
shú
fu
su
shǔ
fu
su
鼠暑署
sh ù
fu
su
shuā
fa
suα
shuǎ
fa
suα
shuāi
fai
suαi
shuān
fαn
suαn
shuāng
fang
suαng
雙霜
shuǐ
fei
sui
shuì
fei
sui
稅睡
shuō
she
suo
shùn
fen
sun
順舜瞬
(11)零聲母的音節ua (wa)、uan (wan)、uang (wang)、uei (wei)、uen (wen)、u(wu),在藍田話中變w為v;若遇ru 時,變r為v。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
vu
wǎn
van
晚挽
vu
武舞侮
wàn
van
vu
wáng
vang
ve
物勿
wǎng
vang
往網妄
vu
如儒
wàng
vang
望忘
vu
wéi
vei
維唯惟微
vu
wèi
vei
味未
ruǎn
van
wén
ven
文紋蚊聞吻
ruì
vei
wèn
ven
rùn
ven
閏潤
(12)國語聲母x,遇韻母ia、ian、iang、mg時,藍田話變x為h。如下表所示:
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
xiā
ha
xiàng
hang
xiā
ha
xiàng
hang
xián
han
xìng
heng
(13)國語中ya、yang、yao、ye、yi、ying等音節,藍田話將零聲母改為n。如下表所示 :
國語
藍田話
漢 字
國語
藍田話
漢 字
nia
yǎn
nian
nia
nie
niα
牙芽
ni
nia
yìng
ning
(14)國語與藍田話相對比,還有少數常用字在聲韻上有轉化。如下表所示:
音變部分
國語
藍田話
漢 字
ei→uei
léi
luei
雷擂
ian→uan
lián
luan
liàn
luan

ou→u
mòu
mu
謀牟某
n→l
nèi
luei
nóng
long
農濃

r→i(y)
róng
yong
容熔蓉
方言辭彙
一 人事稱代類
(一)人事稱代
例詞 藍田話讀音 釋    義   例 句
我  nge
俺  ngai ①我;②我們(不包括
聽話的人。)
咱 zai ①我;②我們(包括聽
       話的人。)
伢 nia  ①他;②他們;人家 ①病剛好,叫伢歇幾天,伢就是不聽。②十多畝麥子,一天就割完咧,伢人多手快。
怹 tαn 他;他們   怹不來,硬叫我來了。
(二)指示稱代
喔(兒)   wo(r) ①那;那兒;②那些;那   ①我了解喔人,正直善良。②件,那位(指代人、事、物)。  他在喔兒鋤地呢。③把喔些 活兒幹完再走。
   喔 wai 義同喔(wor)
都渾    du1hun    全部,統統,一起。 聽說這場電影很好,我們幾個都渾去看。
(三)疑問稱代
阿達    αda 代處所:那兒;哪兒;何   ①你到阿達去?②這條街上, 處;處處。    阿達有賣玉器的?③終南山下,
     阿達都有數不清的柿子樹。
  多咱    duozan   代時間:什麼時候。
咋 za 代性狀:多么;怎么;怎    ①他咋咧?②我咋說他也不么樣的。     聽。③這東西咋好,我也不要。
(四)關係稱呼
大 da   父親或叔父。
娘 niang 母親或嬸母。
老爺    laoyie   祖父的父親、曾祖父。
老太    laotai 祖父的母親、曾祖母。
先後們   xianhoumen 弟兄們的妻子間的互稱、妯娌。
(五)性狀稱代
外頭人    waitouren   ①泛指成年男子;②妻子特稱自己的丈夫。
屋裡人    wuliren    ①泛指已婚婦女;②丈夫特稱自己的妻子。
木犢娃   mudouwa    指稱出生半歲左右的小孩。
娃子娃    waziwα 幼小的男孩子。
主兒家    zurjia 指稱初生的男孩。
客(油包子) kei (youbaozi) 指稱初生的女孩。
愣娃 lengwa 言行魯莽的人,愣精。
二桿子    erganzi 頭腦簡單、魯莽冒失的人。
半卯子    banmaozi    與“二桿子”義同。
麻迷子    mamizi 心胸窄狹,計較小節,好任性慪氣的人。
膩睜子    nizengzi    不明事理,處事胡攪蠻纏的人。
詭頭 guitou 奸詐耍滑的人。
尖顙 jiansα    顙,頭。喻指削尖腦袋鑽空子,投機取巧的人。
失處怪    shicuguai  耍小心眼,好說謊騙人的人。
鬼殃子    guiyangzi   行為鬼祟,不光明正大的人。
驢失處    lüshicu  罵詞:不是東西;不像樣兒;不講道理。
丟底孫    jiujisun   辦錯了事,自認沒理可辯,沒話可說的人。
窩圪嶗    wogelao    不開朗大方、言行拘謹的人。
尖尻子    jangouzi    尻子,屁股。喻指性格好動不易安靜下來的人。
窯婆子    yaope zi    對虐待子女的繼母的謔稱。
二 生活事件類
例詞  藍田語讀音 釋  義 例 句
打發娃 dafawα      送姑娘出嫁。 對門子打發娃哩!
上炕   shangkang 婦女生小孩(坐月子)
的婉稱。
後走   houzou 寡婦改嫁。
好日子 haoerzi   老年人的壽誕日。
老咧   laolie 老年人逝世的諱稱。
冒風咧 maofenglie 傷風、感冒了。
失訣   shijue   批評、指責、訓斥。
課當  kuodang   ①小心;當心。②思慮,   ①一再勸告,就是不聽,以後
估量,斟酌。    該怎么辦,你課當著。②天這
   么晚了,我課當他不會回來咧。
想蔓   xiangvan   出壞主意整治人。
撂擲人 liaozhiren 整治人,使人難堪。
打棰   dacue 打架鬥毆。
言傳  nancuan   說話;應聲;吭氣。
塞蒙食 seiheishi  暗中行賄。
哄娃  hongwa   看管,照應小孩。 媽媽給姐家哄娃去咧。
癱咧   danlie 身體跌倒或從高處摔下  孩子從炕上掉下去咧,頭上癱
     而致痛、致傷。  咧個大包。
爛菜   lancai    把大蔥、蒜苗等類蔬菜
   在鍋里加油小炒。
喝湯   huotang  農村人指稱吃晚飯。
灠柿子 luansizi 把柿子放在溫水中去澀
味兒。
上後   shianghou  上廁所大小便。
跑圈   paojuan   母豬發情。
趕圈   gαnjuan    給母豬配種。
三飲食名目類
例  詞   藍田話讀音  釋   義    例   句
撈飯 laofan  把大米先煮半熟,撈出來蒸熟
     的大米乾飯。
調和米飯   qiaohuomifan  煮大小米乾飯,同時加上肉類
或菜蔬及作料的飯食。
碎面兒    suimainr  切成窄而短的麵條煮熟和湯吃。
  面片子    mianpianzi 切成五、六公分長寬的面頁,煮
   熟不帶湯,拌調料吃。也叫
“biangbiangrmian”。
粘面 ranmian  細而長的麵條,吃時不帶湯,只
  拌調料。
臊子麵    sαozimian     長而細的麵條,吃時澆上葷或
素的滷汁。
圪塔子    gedazi   餃子
糊湯 hutang   細玉米楂子煮成的稠粘稀飯。
攪團 jiaotuan     細玉米面煮成的稠粥,吃時澆
     調料。
麥仁 meiren   去皮的大麥和玉米粒煮在一起
    的稀飯。
水飯 sueifan  加上菜蔬和佐料的大米粥。
死麵餅    simianbing   未經發酵的麵團烙成的餅子。
蛤螞鼓肚兒 hangmαgudour  用澱粉煮成的糊狀稠團,舀入
  多眼漏器,漏入盆水中,形成
 許多兩端小中間大的個體,撈
出加調料食用。
麻食子    mashizi 把麵團切成蠶豆大小的塊兒,
用大拇指在案板上用力摁搓,
   便成許多空卷狀個體,煮熟,拌
肉菜等作料食用。
九碗素    jiuwαnsou    宴席的一種,共九碗菜食,無
  葷腥,全是素菜。
潑汁子    pezhizi  素菜上面加蓋少量肉片,也稱
     “猴帶帽”。
八大碗    bαdawan 四個葷菜、四個素菜的宴席。
十全 shicuan 以葷菜為主的十碗菜的宴席。
二十件子   ershijianzi   煎、炒、燜、炸共二十碗
  (碟)的較高級的宴席。
四 情態描狀類
例 詞   藍田話讀音 釋    義    例   句
  laio 好、美、漂亮
的太太   liaojitaitai “太太”是形容詞“嫽”
 的程式補語,表示好
      (美)極了。
長的稀   zhangjixi    長相漂亮、俊俏。
諂和 chanhuo 舒適、自在。
恁諂 nenchan    那么好;那么美;那么   這片麥子長得恁諂,黑烏烏、
     叫人感到舒服。 齊刷刷的。
受和 shouhuo    與“諂和”義同。
吳觫 wusou  ①觸及腋窩等處肌肉而
     發癢;②看或聽到某些
  不忍看、聽的事物,心
 情悚然。
鋥兒亮   zengriang   物體(器物)亮得發光。
黢黑   quhei  形容物體或天色很黑。
土馬失腳  toumashijue ①衣物沾滿灰塵不乾
  淨;②人或東西樣子土
  氣。
細法 xifa   ①勤儉節約(是揮霍浪
  費的反義詞)。②做事仔
     細(是粗糙的反義詞)。
嚴盞 nan zan     ①對容器或門窗封閉嚴
     密。②借喻生活過得殷
  實。③借指性格內向不
  輕露心跡的人。
莊子深   zuangzishen   本意指深宅大院的住
  房,借喻思想不露言表、
  感情深沉內向的人。
乞喪 qisang   見到別人的好東西,表
  現出眼饞、口饞的神態。
渾貨 hunhuo  罵詞:糊塗、愚蠢的傢伙。
萬貨兒  vanhuor 罵詞:輕浮不正經的東西。
串  cuan    形容烹調菜飯時散發出的
  香味兒。
餿氣   siqi    食品變質發臭。   饃餿氣了,吃不成了。
瞎咧 halie   ①食品變質了。②把事   這人以前很老實,可最近多
      情辦壞了。③莊稼受災   次說假話,變瞎咧。
  歉收了。④思想品行不
  正了。
仄楞兒   xeilenr ①器物擺放不正。②側
  著身子。
仰板子  nangbanzi   擺放東西或人摔倒了,
  正面朝天(上)。
圪蹴    gejiou  蹲著。
難 nan    地面路面因受水浸滲而
泥濘。
尻子蹲  gouzidun 跌倒了,屁股蹲地。    雨大路難,滑倒我好幾個尻
     子蹲。
翻亂   fanluan  胡亂折騰。 大人不在家,幾個孩子把屋
  里翻亂得一塌糊塗。
齜拉   cila   驚訝於某種事物,表現    見了那條蛇,他齜拉著轉身
 出咀咧牙呲的神情。就跑。
唏合   xihuo   渾身受冷凍或味覺受強烈
刺激時,咀巴唏噓的樣子。
聲喚   shenghuan    呻吟。
胡呔  hutai   說話沒事實根據地胡扯。   這些話不能聽,全是胡呔呢。
逞搬   chengban  吵嚷,咋呼。   小伙子,不要逞搬,今年年
紀小當不上兵,明年再來嘛。
卯掰咧  maobeilie   事情沒辦成,挫傷了面子。  年齡明明不夠規定,偏要去
        報名,沒驗收上,卯掰咧吧。
丟散咧  jiusanlie    說錯話,辦錯事引出不 深更半夜划拳行令,四鄰不
    好後果而喪氣的樣子。    安。他爸起來罵了一頓,這
    才丟散咧。
失塌咧  shitalie 把東西弄壞或把事情辦   本來一台很好的機器叫他一
    糟了。        撥弄,給弄失塌咧。
屙下咧  bahalie 本指拉屎了,借喻闖下    這下可屙下咧——電視螢光
    禍、惹出亂子了。      屏我給撞碎咧!
窩筋頭咧 wogentoulie   與“丟散咧”同義。
訓咧    xunlie  厭煩了,討厭了。  對這人,我可訓咧,盡說空
 話,大話。
憤咧    fenslie 運氣不好,倒霉,遭遇    今兒憤透咧,釣了一天,沒
  壞。 碰到一條魚。
馬眼    manan   糟糕,義同“馬哈”。
躁咧    caolie   耍性子,發脾氣了。
失火咧   shihuolie 形容感情不能自控,態  該鋤的時候不鋤,等草埋嚴
  度急迫,手忙腳亂的樣  了莊稼,這才失火咧,起早
 子。    貪黑地乾。
掰乎咧  beihulie ①把東西弄壞了。②把
  事辦糟了。
不卯    bumαo   關係不協調,感情有隔   我們不卯,叫我去說,他不
   閡。 會聽的。
搗嘴    daozui   不吃虧,好找岔子打嘴   這人搗嘴,同他打交道可得
   仗,尋毛病。    仔細些。
騷情    saoqing  諂媚、輕薄、賣弄風騷。這小子不正道,見了能給自
  己帶來便宜的人,光給人家
 騷情。
咬 nαo 痒痒(皮膚因病情或蟲  一看見臭蟲虱子,我渾身就
   蚊叮咬引起想撓的感   發咬。
  覺)。
懸會兒   suanhur  幾乎,差點兒。   他推了我一下,懸會兒掉到
 河裡了。
稀會兒   xihur   與“懸會兒”義同。
榜尖兒  bangjianr 不錯;挺好。   這孩子真榜尖兒,在全班老
是考第一、二名。
捏個兒  nieger ①正好,恰好。②剛才   推了兩袋麥子,到糧站一過
  (見天象時態類)  磅,捏個兒四百斤。
一些   yixie   不定量的量詞:好多,許  他回來探親,帶了一些水果
  多。   糖分給全村孩子們。
諞 piαn    拉間話,隨便談談。    這會兒沒啥事,咱倆諞一諞。咥 die   ①飽吃一頓。②打或被  ①他一頓咥了四個大饅頭。
打。③受到疑難。 ②狠狠咥了他一個耳光子。
     ③這問題可把我咥住咧,回
   答不了。
麻搭   mada   麻煩;有問題。   這事交給他辦,沒麻搭,一
    定會辦好。
暮囊   munang  行動拖拉,疲踏。
麻利   mali   乾脆、利索。
嫑   bαo 否定副詞:不用;不必。  ①在展覽室里看看就是了,
是“不要”的合音字。    嫑動手亂摸。②你嫑下去,馬上
就開車了。
凜 lin高傲自大,目中無人的   賺了幾個錢回來,看他凜的,
  樣子。   不跟凡人搭話。
張 zhang   好賣弄、誇耀自己的優   急著把豬賣了,買了一套西
      長而表現出狂妄的樣    服穿著,整天在村上搖頭擺
  子。 尾瞎轉游,張的過頭咧。
碎犢兒  suidur  相比較,個兒最小或年   ①買了二十多個蘋果,只有
紀最小的。 三個碎犢兒。②他家三個孩
子,碎犢兒都二十多歲了。
嫽寶寶   liaobaobao  形容年輕婦女姿容美   他媳婦是個勞動能手,還是
好。 村上的嫽寶寶。
坼 che    ①神態傻氣。②穿著打  ①別看他樣子坼,本事可大
扮土氣;言談舉止很不得 呢。②買了那么一大堆,儘是
體。③品等低劣。 些坼貨。
畢圖    bitou 介詞:等到,及至。  ……畢圖醫生一到,老人就
     咽氣了。
打木訥兒 damuner   短暫的朦朧小睡。 整夜沒睡著,天亮時剛打了
   個木訥兒,就聽人叫門。
摁比    ngeibi 估計,揣度;思慮,掂 ①價錢就這么定了,你摁比
     量。 買不買。②這么晚了,我摁
   比他不會來咧。
恆末兒   hengmer    副詞:剛;恰好,正巧。   ①盼呀盼,恆末兒盼來了好
日子,她老人家走(死)了。
     ②病恆末兒好,就急著幹活
兒去咧。
五 天象時態類
例詞   藍田話讀音   釋 義   例   句
白雨  beiyu 大雷陣雨。
霖雨   linyu 連下多日的雨、霪雨。
冷子   lengzi 冰雹。
虹 jiang  雨後空中從大陽相對方
     向出現的拱形彩霓。
天燒咧  qianshaolie 早、晚天空中出現的紅
色雲霞,標示天要放晴。
前日個  qianerge    前天。
夜日個  yieerge 昨天。
後日   houer  後天。
夜黑呢  yieheini   昨天晚上。
見天兒  jianqianr   每天;天天。
日每   ermei 經常;常常。
拉常   lαchang    經常;時常。
後晌   houshang   下午,一天的後半天。
捏個兒  nieger ①剛才;不大一會兒。②  你找他晚來了一步,他捏個兒
正好,巧恰(見情態描走咧。
狀類)
六 體物名稱類
例詞    藍田話讀音   釋   義
耩子 jiangzi 播種用的只安裝犁鏵,不帶逼土的輕便開溝犁。
逼土 bidou 耕地時安裝在犁鏵左側的能把開溝土逼向側方的扁
圓狀鏵。
耖子 zaozi  帶釘齒的長方形耙,耕作時用來碎土。
軛頭 geidou 耕作時架在牛領革上的木製八字形的牽引器具。
車靽 chepan 推拉小車時系在車把上、套在人肩上的皮帶或繩索。
籠嘴 longzui    耕畜勞作時為防亂吃東西,套在嘴上的罩器。
顙  sα    頭(腦袋)。
捶頭子   cuitouzi   拳頭。
脯臍窩兒  bujiwor    肚臍。
尻子 gouzi  屁股。
垢痂 goujia 身體或物體上的污垢。
褯子 qiezi  尿布。
什牌兒   shipair    鑲有鐵或木齒的長條木板,安置在牆壁上的掛衣物
   的用具。
窯窩子   yaowozi 在屋子裡牆壁上的適當處砌成放東西的方形或拱形洞。
 委洞子   weiduongzi   火炕一側填燃料燒火的洞。
背牆子  beiqiangzi   炕側砌的高於炕面的矮牆,一般設在炕和鍋台之間,
  可靠背或放東西。
夾夾兒   jiajiar 沒有袖子的上衣。
褳褳兒   lianlianr   圍在小孩胸前使衣服保持清潔的,用布或塑膠製成
  的東西。
裹肚子   guedouzi    貼身護在胸部和腹部的像菱形的布製品,用帶子套
  在脖子上,左右兩邊釘帶子束在背後,以護腹防病。
帽梗兒   maoger 頭上的髮辮兒。
醃水   ngesui 洗過鍋碗的水。
茅子    maozi   廁所。
七 穀物草木類
例詞   藍田話讀音 釋  義
包穀   baogu  玉米(玉蜀黍)。
紅苕    hongsao甘薯(番薯、山芋)。
洋芋    yangyu 土豆(馬鈴薯)。
杏 heng  杏樹的果實。
椿頭    cuntou  紅椿樹生長的新芽,可食用。
人含菜   renhancai  野生蔬菜,莖葉可食用。
貓兒眼   maornan 甘遂(可利尿的中草藥)。
金剛剛   jinganggang  蒲公英。
刺筋    cijin  小薊。
馬刺筋   macijin    大薊。
刺林狗兒 cilingour   蒺藜。
豬耳朵草 zuerduocao 車前草。
八 牲畜禽蟲類
例詞    藍田話讀音   釋 義
頭牯    tougu    通常單指耕牛,也有統稱牛、馬、驢、騾等役畜的。
犍牛    jianniou   公牛。
乳牛    vuniou    母牛。
兒馬    erma     公馬。
騍騾    kuoluo    母騾子(一般不生殖)。
叫驢    jiaolü公驢。
角豬    juozu 種公豬。
奶條   naiqiao    小母豬。
克郎子   kelangzi   尚未成肥的大豬,也稱架子豬。
伢狗   niagou 公狗。
黑老娃   heilaowa   烏鴉。
野雀   yieqiao    喜鵲。
餓老鼠   ngelao su 老鷹。
咕嚕雁   gulouyian 大雁。
黃瓜麗兒 huanggualir    黃鸝。
算黃算割 suan huangsuange  杜鵑鳥。
姑姑等   gugudeng    斑鳩鳥。
長蟲    changcong   蛇。
蚧肚子   jiedouzi    旱蛤蟆。
醋蛛蛛   couzuzu    蟋蟀的一種。
麻郎兒   malangr     蜻蜓。
膩蟲    micuong     蚜蟲。
  九 其它
  (一)語氣助詞
藍田方言裡的語氣助詞,除啊、呀、嗎、啦、吧等與國語相同或相近外,還有下面幾個常用的(用在詞尾或句尾,一般讀輕聲):
例 詞
例  句
lie
這盆飯瞎(ha)咧·嫑(bao)吃咧。
要下雨咧,俺(ngai)回去(qi)咧。

誰把糧食撒咧一地,快撿起來。

糟咧,我把書包丟咧。

xie
快走些,不要遲到了。
去(qi)些,去些,我才不相信呢。

你站到那兒幹啥呢些,還不快走。

jiα
你做(zou)啥(sα)家?(你乾什麼去呀?)
天這么旱,莊稼都蔫咧,可咋處家!(……可怎么辦呢!)

咱問心無愧,他能把咱咋家!

  (二)鑲嵌詞
  詞語中的成分鑲嵌,藍田話同國語基本一致。常有的一種是在名詞、動詞和形容詞詞組裡。如:胡鬧、難辦、閒事、不管等,中間嵌入“求(qiu)”,成為:胡求鬧、難求辦、閒求事、不求管之類的鑲嵌詞語,表輕鬆、輕蔑等語氣。
(三)變音字有一些語音環境裡,有變音字,如下表所舉:
國語
讀音
藍田話變音
字(詞)境例舉
說 明
jiā
α
馮家村、李家坪、吳家墳、馬家山
表地名、村名、人家。
誰家娃(誰家的孩子)




我跟王家人交情最深。
口語中特指某個、某幾個不言自明的王姓或張姓的人。



張家來了六個人。




shàng
hang
嶺上、塬上、房上、炕上、頭上
表方向處所
穿上衣服、背上行李
表趨向成果



xià
下鄉、雞下蛋、下雨、下世(死去)
表動作行為
下頭(下面)、下巴(下頜)、下身(人體陰部)
表方位



下半夜、下半年、下半生
表時間



結下冤咧、柿子掉下來咧
表趨向成果



jia
手底、山底、房底、天底
是“底下”的合音字
qi
快去、上學去咧
xiāng
hang
吳家巷、大街小巷
  (四)兒化詞
  同國語一樣,藍田方言辭彙中有不少詞語後綴“兒(er)”字音,同前頭的音節合在一起說(讀),把前一部分的韻母讀成捲舌韻母,使語態顯出輕盈、優美、活潑的感情韻味。這些兒化詞大多後綴在名詞上,有下面幾種類型:
  1.表形態輕細小巧,如:棍兒(gunr)、盆盆兒(penpenr)、門縫兒(menfeng r)、窟窿眼兒(kulongnαnr)、圓臉蛋兒(yuanliandanr),等等。
  2.表詞性轉化,有兩種類型:
  ①動詞名物化,如: (他愛)說笑兒(suoxiaor)、 (沿門)賣唱兒(maichangr)、(賣)小吃兒(xiaochir),等等。
  ②形容詞名物化,如:(看)熱鬧兒(renaor)、(收拾)零碎兒(lingsuir)、(屋裡黑,點上)亮兒(liangr),等等。
  3.表具體事物抽象化,如: (那會兒想念書)沒門兒(me1men2r)、 (想撈)油水兒(yousuir)、(找找問題的)根兒(genr),等等。
  此外,也有少數動詞後綴的,如:(一聽這話,他)火兒咧(huo rlie)、(聽到罵聲,他撒腿)溜兒咧(liourlie)、(早晨在公路邊)慢跑兒(manpaor),等等。
諺 語
一 天象類
  △早燒不出門,晚燒曬死人。(燒,指天上的火燒雲)
  △雲往東,刮狂風;雲往南,水漂船;雲往西,老爺騎馬披蓑衣;雲往北,曬乾麥。
  △王順山戴帽,夥計在屋睡覺。(王順山,終南山峰之一,在藍田東南;戴帽,指山上有烏雲籠罩)
  △東虹日頭西虹雨,南虹呼嚕大白雨。
  △瓦碴雲,曬死人。
  △老雲接爺,等不得半夜。(日落西天時,西天有黑雲,不等半夜就會下雨)
  △初三初四不見月,連陰帶下半個月。
  △十四、十五月不明,一月只有九天晴。
  △水瓮哭(水缸外壁濕潤),鹽罐潮,天雨不久就來到。
  △燕子低飛,雞不上架,天爺要下(雨)。
  △螞蟻搬家,長蟲過道,大雨就到。
  △狂風不過午,過午連夜吼。
  △有錢難買五月旱,六月連陰吃飽飯。
  △冬走十里不明(夜長),夏走十里不黑(晝長)。
  △吃了臘八,長一杈把(白天漸漸長了)。
  △吃了“五豆”,長一骨頭。
  △星星眨眼,離雨不遠。
  二 農事類
  △乾鋤穀子濕鋤花(棉花),蒙蒙雨里鋤芝麻。
  △鋤谷一寸,強如上糞。
  △要拾花,旱五、八(五月八月要旱)。
  △正月怕暖,二月怕冷,三月怕旱,四月怕澇。
  △伏里戳個皮(指淺鋤)強似秋後犁幾犁。
  △澆不死的白菜,旱不死的蔥。
  △莊稼要打糧,全靠肥為王。
  △莊稼要使牛,一月一兩油。
  △冬月上金,臘月上銀,正月上糞白哄人。
  △麥收八、十、三場雨(這三個月需要下雨)。
  △麥種泥條,谷種塵,黃墒的豌豆愛死人。
  △莊稼要吃麵,立夏十日旱。
  △棗芽發,種棉花。
  △三月廿八,麥子豌豆亂開花。
  △四月“芒種”剛搭鐮,五月“芒種”不見田。
  △養豬養羊,本短利長。
  △麥要種成,谷要鋤成。
  △立秋不見耙,誤了來年夏。
  △耙耱不早,浮墒難保。
  △立夏不下,鋤頭高掛。
  △秋耕深,春耕淺,旱澇不用管。
  △伏里深耕田,賽過水澆田。
  △犁地不帶耱,不如在家坐。
  △麥熟八成收十成,麥熟十成收八成。
  △人哄地一天,地哄人一年。
  △寸草鍘三刀,無料也上膘。
  △有料沒料,四角攪到。
  △水草餵到,勝似吃料。
  △牲口要好,夜草要飽。
  △牛要長,草要穰。
  △桃三杏四梨五年,棗樹當年能賺錢。
  △立夏不光場,麥在土裡揚。
  △莊稼要吃麵,“九九”雪不斷。
  △莊稼漢要吃米,一伏三場雨。
  △伏旱不算旱,秋旱連根爛。
  三 持家養牲類
  △勤快勤快,有飯有菜。
  △懶惰懶惰,受凍挨餓。
  △要知父母恩,懷中抱兒孫。
  △家中有個囔囔神,強似使金銀。(注:囔囔神即婆婆嘴,看見就說之意)
  △三勤加一懶,想懶不得懶;三懶加一勤,想勤不得勤。
  △指親戚,靠鄰里,不如自己學勤勤。
  △話有三說,巧說為妙。
  △滿瓶子不響,半瓶子咣。
  △不怕人老,就怕心老。
  △鋪路趁天晴,讀書趁年輕。
  △飢時給一口,勝過飽時給一斗。
  △活著孝順吃一口,勝過死後獻一斗。
  △男人是個耙耙子,女人是個匣匣子;不怕耙耙沒齒兒,就怕匣匣沒底兒。
歇後語
△禿子顙上的虱——明擺著。
  △西瓜地里的梨瓜子——瓜娃。
  △碗大的西瓜一拃厚的皮——瓜嚴了。
  △由耀州過來的——瓷貨。
  △皇上他媽拾麥——為了散心。
  △紅蘿蔔調辣子——吃出看不出。
  △頭上安電泡——自亮。
  △雞啼起來摟豌豆——根根筋筋都抓著了。
  △雲縫子的日頭,窯婆子的指頭——毒。
  △皇上吹的玉石喇叭——君子嗩號(所好)不同。
  △大年三十不吃黑饃——窮講究。
  △推磨子吆驢——圖鄰家好聽。
  △蕎麥地里刺荊花——人家不夸自己夸。
  △丈母娘夸女婿娶了個好媳婦——看誰夸誰呢。
  △張飛賣毛栗子——人硬貨扎手。
  △張飛的鬍子——楂楂子。
  △客店裡的臭蟲——吃客。
  △十一個人排兩行——人五人六(自滿得意)。
  △康老五的牛——好吃頭。
  △屎巴牛哭他媽—兩眼墨黑。
  △蝸蝸牛犁地——白受苦。
  △屎巴牛翻跟頭——顯自己的黑尻子。
  △老鼠摳貓的尻子——尋死呢。
  △老鼠拉杴把——大頭在後。
  △老鼠的尾巴砸七十二棒錘——腫不了多大。
  △瞎雀碰上好谷穗——把運氣嫑當本事。
  △蛤蟆過門檻——既蹲尻子又傷臉。
  △太歲頭上動土——尋著挨挫。
  △打的鴨子上架——實在勉強。
  △法兒他媽把法兒死了——沒法了。
  △石灰窯里撇一磚——白氣沖天。
  △十畝地里一苗谷——獨苗。
  △鴨子下蛋——不照後。
  △土地爺哄吃娃的饃——沒神氣。
  △尿罐拴鐵線——硬系。
  △河道里扎牆——沒鱉走的路了。
  △雀窩裡戳了一桿子——亂吱哇。
  △瞎子打娃——摟住一頓是一頓。
  △紙糊的背牆——靠不住。
  △豬尿泡比刀子——把氣放。
  △棉花籽的眼窩——有油沒光氣。
  △頭上生瘡,腳底流膿——瞎透了。
  △瞎瞎蓮菜——壞心眼。
  △一個驢馱了兩簸箕——走到那扇到那。
  △胳肢窩生瘡——陰毒。
  △閻王爺拉家常——儘是鬼話。
  △火神廟祈雨——找錯了門。
  △脫了褲子放屁——多一番手續。
  △坐轎打瞌睡——不識抬舉。
  △精尻子攆狼——膽大不嫌羞。
  △豬笑老鴉黑——一樣貨色。
  △出檐的椽頭——先孽(爛)。
  △鴨子煮了七十二滾——光是嘴硬。
  △大年三十看歷頭——沒日子了。
  △雨後送傘——落空人情。
  △端的梯子上天——不知高低。
  △五州加一州——溜(六)走(州)。
  △死人欠帳——活該。
  △豬八戒背稻草——要人沒人,要行李沒行李。
  △瞎子夾的氈——胡鋪(撲)。
  △狗吃粽子——不解腰兒。
  △錘子打磨扇——石(實)打石(實)。
  △炒麵捏的娃娃——熟人。
  △老和尚飲驢——過道數。
  △狗喝麵湯——耍舌頭。
  △爺孫倆逛集——一大一小。
  △兩個和尚打架——誰也抓不住誰的辮子。
  △老婆婆算帳——節節清。
  △背的麩子上集——糶(調)皮。
  △瞌睡遇見枕頭——碰了個好向。
  △胸膛上掛笊籬——勞(撈)心過余。
  △紅蘿蔔敲磬——不是正經錘錘子。
  △屎巴牛跌到尿罐里——活受罪,還當漂洋過海哩。
  △牆肚裡的柱子——暗出力。
  △六月的蘿蔔——少教(窖)。
  △麥桿吹火——小氣。
  △裁縫的尺子——量人不量己。
  △吃了秤錘——心重。
  △彈棉花的娶婆娘——非一日之功(弓)。
  △下巴底下支磚——張不開口。
  △吃了包子混面錢——混帳。
  △狗揭門帘——憑嘴呢。
  △長蟲的尻子——深洞洞。
  △驢糞蛋子——外面光。
  △披的被子上天——狂的沒領。
  △鼻子大把嘴壓住了——有口難張。
  △木匠帶枷——自作(做)自受。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們