任祥(台灣作家)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

任祥,是京劇名伶顧正秋和台灣前財政廳長任顯群的小女兒,也是和楊祖珺同期出道的第一代民歌手。

基本介紹

  • 中文名:任祥
  • 國籍:中國
  • 出生地:台灣
  • 職業:作家
作家,人物簡介,社會評價,作品,綜藝節目,

作家

人物簡介

任祥,是京劇名伶顧正秋和台灣前財政廳長任顯群的小女兒,也是和楊祖珺同期出道的第一代民歌手,16歲就出了兩張民歌唱片。她是建築師姚仁喜的妻子,以及三個孩子的媽媽。她也是個珠寶設計師,二十幾年來設計過許多美麗的作品

社會評價

任祥,你可能熟悉,也可能不熟悉的名字。她是台北某一個圈子裡公認的第一才女。有些才女有一隻好筆,有些才女有一手好廚藝,有些才女畫得一手好畫。但任祥跨越了這一切,她有一副好嗓子,16歲就出了兩張民歌唱片;信手拈來,摺紙已成了她蟹宴里送給每位客人的贈品;香樟樹下,她親手製成一盞又一盞已然失傳的元宵燈;她擀山西人的面,包江浙人的小籠包,考證台式鳳梨酥……她不只懂得花藝廚藝,每個到家裡做客的客人總會收到她專為客人製作的私人刻印;她還是個不折不扣的珠寶設計師,開心的時候把Yamamoto(山本耀司)的皮包穿上中國縫、編、繡、織四種不同布料不同女紅的花樣衣裳。
《傳家》作者任祥(新浪讀書配圖)《傳家》作者任祥(新浪讀書配圖)

作品

簡介
《傳家》起念於任祥要為自己在美讀書的女兒講清楚中國文化到底是怎么回事。全書以春、夏、秋、冬四季為框架,以“氣氛生活”、“歲時節慶”、“以食為天”、“匠心手藝”、“齊家心語”和“生活札記”六大單元為脈絡,包羅萬象地談及傳統的中國文化、藝術、飲食、服飾、生活常識、為人處世、保健養生以及現代人所面對的環境保護、有機種植等內容,“很像一部中國生活文化的百科全書。”
“我本身最喜歡的是‘齊家心語’這部分,裡面的觀點也是我最想向讀者傳達的訊息。”在“齊家心語”單元,任祥分別與兒女、父母、愛人對話,闡述親情和愛情在中國人心中的分量和地位。“如果說《傳家》與其他的傳統文化編纂書有什麼區別,那就是它很重‘情’,不全是客觀記錄,還加進了一些我個人的主觀感受經歷。”任祥說書里夾雜了不少自己的兒時回憶,“小時候吃過的糖是什麼樣子,玩的玩具是什麼,我都在書里一一展現了。”這些個人情感的傾注,為整套書打亮了不少人情味的底色。
任祥並不十分擔心《傳家》會不會過時、會不會沒有年輕人喜歡等問題,“有一天當他們長大到想尋根找本的時候,會發現正好有這樣一本百科全書式的書已經擺在那兒了。這就是我這些年費心費力的價值所在。”年近五十的她甚至狡黠地說:“年輕人如果現在不喜歡,是因為他們還沒到年紀,等時間到了,他們自然會關注這些。誰都想找到自己的根,都想對自己的文化有更多的了解。”
售書所得悉數用作慈善
《傳家》台灣繁體初版共印製2000冊,兩萬台幣不菲的定價,卻在一個半月內售罄。任祥解釋說這套書由台灣基金會而非通過常規出版社出版,也未採用傳統的書店銷售方式,“因為定價比較高,非一般書店能賣得起的,所以沒有採用這種渠道。”任祥說。
五年的成書過程中,任祥遇到很多無私的助力者。她將之歸結為“善緣”。“身邊朋友甚至陌生受訪者一聽說我在做這樣一件事情,都很樂意提供幫助。”《傳家》賣書所得之錢在台灣會全部捐給台北法鼓大學,“大陸這邊也希望找到相應的慈善機構。”任祥說,“編纂此書,我不為名也不圖利。願意花錢的可以花錢買,不願花錢的可以登錄傳家網站免費覽閱,書中所寫大部分已傳到該網站了。”
任祥稱寫書時遇到的最大障礙是不好取捨和不敢下定論,“中國傳統文化博大精深,我憑什麼說這個是這樣,那個就得那樣?”她說自己沒做多大一件事,只是在傳承中國傳統文化方面起了拋磚引玉的作用。

綜藝節目

天天向上20110429

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們