《英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析》是中國人民大學出版社2012年4月出版的圖書,作者是金萍。
基本介紹
- 書名:英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析
- 作者:金萍
- ISBN:9787300155685
- 定價:39元
- 出版社:中國人民大學出版社
- 出版時間:2012年4月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
《英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析》是中國人民大學出版社2012年4月出版的圖書,作者是金萍。
《英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析》是中國人民大學出版社2012年4月出版的圖書,作者是金萍。內容簡介本教材的內容分為五大板塊:語言結構的對比與翻譯轉換、文化因素的對比與翻譯轉換、功能文體的對比與翻譯轉換、標點符號的...
早在1996年,主編就嘗試將對實例譯文進行評析的做法引入翻譯教程,得到全國不少高校同仁的認可。當然,我們把兩種或兩種以上的譯文放在一起進行比較,其主要目的不在於說出哪個譯本更好一些,哪個較差一些,而是要學習研究不同譯者的長處,如...
《新編實用英漢翻譯實例評析(第2版)》是清華大學出版社出版的圖書,ISBN:9787302295891。圖書簡介 本書分為三部分。第一部分共17個單元,介紹並舉例說明翻譯原則、翻譯方法及其在各種文本(如法律、科技、文學文體等)中的套用。每個單元...
三、英漢被動句的區別 四、英漢的互動與融合 五、對翻譯的啟示 六、雙語欣賞 第二章動而若靜:靜態與動態Static vs. Dynamic 一、英語的名詞vs漢語的動詞 二、英語的形容詞/副詞vs漢語的動詞(短語)三、英語的介詞vs漢語的...
《高等學校規劃教材·英漢對比與翻譯教程》是2010年3月化學工業出版社出版的圖書。該書內容以單元的方式編排,對比分析貫穿於每個單元的四大板塊中:雙語閱讀、英漢對比、翻譯練筆和譯學點滴。內容簡介 《英漢對比與翻譯教程》以英漢對比為...
《英漢比較與翻譯》是2010年外語教學與研究出版社出版的圖書。內容簡介 《英漢比較與翻譯》在大量真實語料的基礎上,通過對比英、漢兩種語言,將雙語知識轉化為有力的方法論工具,幫助學習者處理和預測各種翻譯問題,深化對翻譯技巧的認識,...
第四節 翻譯中的語篇分析與調整 第四章 英漢邏輯思維方式的對比分析與翻譯 第一節 英漢同位語順序差異及翻譯 第二節 英漢語句子的綜合和分析 第三節 英漢思維差異與翻譯中的正反表達轉換 第五章 英漢隱喻的歷時對比研究與隱喻翻譯 第...
翻譯實例評析:Give Me Liberty,or Give Me Death 第三章 省略法在英譯漢中的套用 翻譯實例評析:Intelligence Test 第四章 重複法在英譯漢中的套用 翻譯實例評析:How to Stay Thin after 第五章 轉換法在英譯漢中的套用 翻譯...