英漢翻譯事件教學法

英漢翻譯事件教學法

《英漢翻譯事件教學法》是2011年國防工業出版社出版的圖書,作者是張梅崗。

基本介紹

  • 書名:英漢翻譯事件教學法
  • 作者張梅崗
  • ISBN:9787118075809
  • 頁數:244
  • 出版社國防工業出版社
  • 出版時間:2011年
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
內容簡介,目錄,

內容簡介

全書共分8章,闡述了英語事件教學法的內涵,解析了語言的基本結構,旨在探索語言的“形式與意義”和“形式與功能”的同一性,把形式、意義和功能統一起來進行教學的教學法;探索一整套具體的、簡明的、系統的指導語言的閱讀理解、寫作和翻譯等語言套用妁具體原則、基本規律和操作方法。
全書適合英語專業本科生、研究生和翻譯愛好者使用。

目錄

第0章 英語事件教學法
0.1 語言事件概論
0.2事件句型
0.3事件分析
0.4 事件教學法模組
第1章 翻譯簡說
1.1 翻譯的定義
1.2語言的理解
1.3 譯文表達
第2章 語言基本結構.
2.1 “積木”結構
2.2 主語參與者
2.3 靜句與動句
第3章 事物
3.1 實體隱喻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們